መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ስምዒታት   »   eo Sentoj

56 [ሓምሳንሽዱሽተን]

ስምዒታት

ስምዒታት

56 [kvindek ses]

Sentoj

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኤስፐራንቶ ተፃወት ቡዙሕ
ድልየት ምህላው emi e-- e-i --- emi 0
ድልየት ኣሎና። Ni-----. N- e---- N- e-a-. -------- Ni emas. 0
ድልየት የብልናን። Ni-n- -m--. N- n- e---- N- n- e-a-. ----------- Ni ne emas. 0
ፍርሒ ምህላው። t--i t--- t-m- ---- timi 0
ኣነ ፍርሒ ኣሎኒ። Mi --m--. M- t----- M- t-m-s- --------- Mi timas. 0
ኣነ ፍርሒ የብለይን። Mi ---tim--. M- n- t----- M- n- t-m-s- ------------ Mi ne timas. 0
ግዜ ምህላው h--i-t-mpon h--- t----- h-v- t-m-o- ----------- havi tempon 0
ንሱ ግዜ ኣለዎ። L--ha--- t----n. L- h---- t------ L- h-v-s t-m-o-. ---------------- Li havas tempon. 0
ንሱ ግዜ የብሉን። Li ne h-v-s-t----n. L- n- h---- t------ L- n- h-v-s t-m-o-. ------------------- Li ne havas tempon. 0
መሰልቸው ምህላው e--i e--- e-u- ---- enui 0
ንሳ ሰልቸይዋ ኣሎ ። Ŝ--e-uas. Ŝ- e----- Ŝ- e-u-s- --------- Ŝi enuas. 0
ንሳ ኣይሰልቸዋን ። Ŝ--ne--nuas. Ŝ- n- e----- Ŝ- n- e-u-s- ------------ Ŝi ne enuas. 0
ጥምየት ምህላው m-l-a-i m------ m-l-a-i ------- malsati 0
ጥምየት ኣለኩም ዶ? Ĉu----m-ls----? Ĉ- v- m-------- Ĉ- v- m-l-a-a-? --------------- Ĉu vi malsatas? 0
ጥምየት የብልኩምን ዲዩ? Ĉ--vi -e -a---t--? Ĉ- v- n- m-------- Ĉ- v- n- m-l-a-a-? ------------------ Ĉu vi ne malsatas? 0
ምጽማእ s---i s---- s-i-i ----- soifi 0
ንስኹም ጸሚኹም ። Ĉ- -i----f-s? Ĉ- v- s------ Ĉ- v- s-i-a-? ------------- Ĉu vi soifas? 0
ንስኹም ኣይጸምኣኩምን ። Ĉ- vi n--so--a-? Ĉ- v- n- s------ Ĉ- v- n- s-i-a-? ---------------- Ĉu vi ne soifas? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -