መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ስምዒታት   »   ka გრძნობები

56 [ሓምሳንሽዱሽተን]

ስምዒታት

ስምዒታት

56 [ორმოცდათექვსმეტი]

56 [ormotsdatekvsmet'i]

გრძნობები

grdznobebi

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ጆርጅያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ድልየት ምህላው ს-რვილი ს______ ს-რ-ი-ი ------- სურვილი 0
sur-ili s______ s-r-i-i ------- survili
ድልየት ኣሎና። ჩვ-- გ--ქვს სუ-ვილ-. ჩ___ გ_____ ს_______ ჩ-ე- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი- -------------------- ჩვენ გვაქვს სურვილი. 0
ch--n gvakvs --r--l-. c____ g_____ s_______ c-v-n g-a-v- s-r-i-i- --------------------- chven gvakvs survili.
ድልየት የብልናን። ჩვ-ნ-არ-გ-ა--ს-ს-რვ-ლი. ჩ___ ა_ გ_____ ს_______ ჩ-ე- ა- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი- ----------------------- ჩვენ არ გვაქვს სურვილი. 0
c-ven----gvak---sur-il-. c____ a_ g_____ s_______ c-v-n a- g-a-v- s-r-i-i- ------------------------ chven ar gvakvs survili.
ፍርሒ ምህላው። შიში შ___ შ-შ- ---- შიში 0
s-is-i s_____ s-i-h- ------ shishi
ኣነ ፍርሒ ኣሎኒ። მე-ი-ი-. მ_______ მ-შ-ნ-ა- -------- მეშინია. 0
m--h--i-. m________ m-s-i-i-. --------- meshinia.
ኣነ ፍርሒ የብለይን። არ მეში-ი-. ა_ მ_______ ა- მ-შ-ნ-ა- ----------- არ მეშინია. 0
a-----h---a. a_ m________ a- m-s-i-i-. ------------ ar meshinia.
ግዜ ምህላው დ---ს-ქ---. დ____ ქ____ დ-ო-ს ქ-ნ-. ----------- დროის ქონა. 0
droi--ko--. d____ k____ d-o-s k-n-. ----------- drois kona.
ንሱ ግዜ ኣለዎ። მ-- ა-ვ--დრ-. მ__ ა___ დ___ მ-ს ა-ვ- დ-ო- ------------- მას აქვს დრო. 0
m-----vs d--. m__ a___ d___ m-s a-v- d-o- ------------- mas akvs dro.
ንሱ ግዜ የብሉን። მ----- ---ს----. მ__ ა_ ა___ დ___ მ-ს ა- ა-ვ- დ-ო- ---------------- მას არ აქვს დრო. 0
m-s a--a--s d--. m__ a_ a___ d___ m-s a- a-v- d-o- ---------------- mas ar akvs dro.
መሰልቸው ምህላው მო---ნილობა მ__________ მ-წ-ე-ი-ო-ა ----------- მოწყენილობა 0
m---'qe-i-oba m____________ m-t-'-e-i-o-a ------------- mots'qeniloba
ንሳ ሰልቸይዋ ኣሎ ። ი--მო---ნ-ლ-ა. ი_ მ__________ ი- მ-წ-ე-ი-ი-. -------------- ის მოწყენილია. 0
is mo-s'----lia. i_ m____________ i- m-t-'-e-i-i-. ---------------- is mots'qenilia.
ንሳ ኣይሰልቸዋን ። ი--ა---რი- ---ყენ--ი. ი_ ა_ ა___ მ_________ ი- ა- ა-ი- მ-წ-ე-ი-ი- --------------------- ის არ არის მოწყენილი. 0
i--a- a--s-mots-q-nili. i_ a_ a___ m___________ i- a- a-i- m-t-'-e-i-i- ----------------------- is ar aris mots'qenili.
ጥምየት ምህላው ში----ი შ______ შ-მ-ი-ი ------- შიმშილი 0
s--ms--li s________ s-i-s-i-i --------- shimshili
ጥምየት ኣለኩም ዶ? გ----? გ_____ გ-ი-თ- ------ გშიათ? 0
g-h---? g______ g-h-a-? ------- gshiat?
ጥምየት የብልኩምን ዲዩ? ა--გ-იათ? ა_ გ_____ ა- გ-ი-თ- --------- არ გშიათ? 0
a--g---at? a_ g______ a- g-h-a-? ---------- ar gshiat?
ምጽማእ წ-ურვ--ი წ_______ წ-უ-ვ-ლ- -------- წყურვილი 0
ts-q-----i t_________ t-'-u-v-l- ---------- ts'qurvili
ንስኹም ጸሚኹም ። მათ--ყ-რი-თ. მ__ წ_______ მ-თ წ-უ-ი-თ- ------------ მათ წყურიათ. 0
mat --'q--iat. m__ t_________ m-t t-'-u-i-t- -------------- mat ts'quriat.
ንስኹም ኣይጸምኣኩምን ። მ-- -- --უ---თ. მ__ ა_ წ_______ მ-თ ა- წ-უ-ი-თ- --------------- მათ არ წყურიათ. 0
ma---r--s'q-----. m__ a_ t_________ m-t a- t-'-u-i-t- ----------------- mat ar ts'quriat.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -