ድልየት ምህላው
Б--- р---о-о-е-.
Б___ р__________
Б-т- р-с-о-о-е-.
----------------
Бити расположен.
0
B--- rasp--ož--.
B___ r__________
B-t- r-s-o-o-e-.
----------------
Biti raspoložen.
ድልየት ምህላው
Бити расположен.
Biti raspoložen.
ድልየት ኣሎና።
Р--поло-ен- ---.
Р__________ с___
Р-с-о-о-е-и с-о-
----------------
Расположени смо.
0
Rasp-lož----s-o.
R__________ s___
R-s-o-o-e-i s-o-
----------------
Raspoloženi smo.
ድልየት ኣሎና።
Расположени смо.
Raspoloženi smo.
ድልየት የብልናን።
Нис-о------ло--ни.
Н____ р___________
Н-с-о р-с-о-о-е-и-
------------------
Нисмо расположени.
0
Nis-o--aspol-žen-.
N____ r___________
N-s-o r-s-o-o-e-i-
------------------
Nismo raspoloženi.
ድልየት የብልናን።
Нисмо расположени.
Nismo raspoloženi.
ፍርሒ ምህላው።
П-а-и-----.
П______ с__
П-а-и-и с-.
-----------
Плашити се.
0
P--------e.
P______ s__
P-a-i-i s-.
-----------
Plašiti se.
ፍርሒ ምህላው።
Плашити се.
Plašiti se.
ኣነ ፍርሒ ኣሎኒ።
Ја -- пла-им.
Ј_ с_ п______
Ј- с- п-а-и-.
-------------
Ја се плашим.
0
J- se--l-ši-.
J_ s_ p______
J- s- p-a-i-.
-------------
Ja se plašim.
ኣነ ፍርሒ ኣሎኒ።
Ја се плашим.
Ja se plašim.
ኣነ ፍርሒ የብለይን።
Ј---е н----а---.
Ј_ с_ н_ п______
Ј- с- н- п-а-и-.
----------------
Ја се не плашим.
0
J---e n- -laš-m.
J_ s_ n_ p______
J- s- n- p-a-i-.
----------------
Ja se ne plašim.
ኣነ ፍርሒ የብለይን።
Ја се не плашим.
Ja se ne plašim.
ግዜ ምህላው
Имат- в-еме-а
И____ в______
И-а-и в-е-е-а
-------------
Имати времена
0
Im-ti --eme-a
I____ v______
I-a-i v-e-e-a
-------------
Imati vremena
ግዜ ምህላው
Имати времена
Imati vremena
ንሱ ግዜ ኣለዎ።
О- ----в-ем---.
О_ и__ в_______
О- и-а в-е-е-а-
---------------
Он има времена.
0
On--ma vr---n-.
O_ i__ v_______
O- i-a v-e-e-a-
---------------
On ima vremena.
ንሱ ግዜ ኣለዎ።
Он има времена.
On ima vremena.
ንሱ ግዜ የብሉን።
Он---ма в-е---а.
О_ н___ в_______
О- н-м- в-е-е-а-
----------------
Он нема времена.
0
O- n-m----e--n-.
O_ n___ v_______
O- n-m- v-e-e-a-
----------------
On nema vremena.
ንሱ ግዜ የብሉን።
Он нема времена.
On nema vremena.
መሰልቸው ምህላው
До--ђ-ва----е
Д_________ с_
Д-с-ђ-в-т- с-
-------------
Досађивати се
0
Dos---v--i se
D_________ s_
D-s-đ-v-t- s-
-------------
Dosađivati se
መሰልቸው ምህላው
Досађивати се
Dosađivati se
ንሳ ሰልቸይዋ ኣሎ ።
О-а-се-до-а-ује.
О__ с_ д________
О-а с- д-с-ђ-ј-.
----------------
Она се досађује.
0
On- -e---sa----.
O__ s_ d________
O-a s- d-s-đ-j-.
----------------
Ona se dosađuje.
ንሳ ሰልቸይዋ ኣሎ ።
Она се досађује.
Ona se dosađuje.
ንሳ ኣይሰልቸዋን ።
Она ---н- -ос-ђ--е.
О__ с_ н_ д________
О-а с- н- д-с-ђ-ј-.
-------------------
Она се не досађује.
0
O-- -e--- d-s-đu-e.
O__ s_ n_ d________
O-a s- n- d-s-đ-j-.
-------------------
Ona se ne dosađuje.
ንሳ ኣይሰልቸዋን ።
Она се не досађује.
Ona se ne dosađuje.
ጥምየት ምህላው
Б-ти-г-ад-н
Б___ г_____
Б-т- г-а-а-
-----------
Бити гладан
0
B--i --adan
B___ g_____
B-t- g-a-a-
-----------
Biti gladan
ጥምየት ምህላው
Бити гладан
Biti gladan
ጥምየት ኣለኩም ዶ?
Је-те л-----д-и?
Ј____ л_ г______
Ј-с-е л- г-а-н-?
----------------
Јесте ли гладни?
0
Je----l- glad-i?
J____ l_ g______
J-s-e l- g-a-n-?
----------------
Jeste li gladni?
ጥምየት ኣለኩም ዶ?
Јесте ли гладни?
Jeste li gladni?
ጥምየት የብልኩምን ዲዩ?
Ви-----е-гладни?
В_ н____ г______
В- н-с-е г-а-н-?
----------------
Ви нисте гладни?
0
Vi ---te -l---i?
V_ n____ g______
V- n-s-e g-a-n-?
----------------
Vi niste gladni?
ጥምየት የብልኩምን ዲዩ?
Ви нисте гладни?
Vi niste gladni?
ምጽማእ
Би-и-ж-д-н
Б___ ж____
Б-т- ж-д-н
----------
Бити жедан
0
B--- ----n
B___ ž____
B-t- ž-d-n
----------
Biti žedan
ምጽማእ
Бити жедан
Biti žedan
ንስኹም ጸሚኹም ።
О---су-ж----.
О__ с_ ж_____
О-и с- ж-д-и-
-------------
Они су жедни.
0
O--------dni.
O__ s_ ž_____
O-i s- ž-d-i-
-------------
Oni su žedni.
ንስኹም ጸሚኹም ።
Они су жедни.
Oni su žedni.
ንስኹም ኣይጸምኣኩምን ።
О----и-у же--и.
О__ н___ ж_____
О-и н-с- ж-д-и-
---------------
Они нису жедни.
0
On---is--že--i.
O__ n___ ž_____
O-i n-s- ž-d-i-
---------------
Oni nisu žedni.
ንስኹም ኣይጸምኣኩምን ።
Они нису жедни.
Oni nisu žedni.