ድልየት ምህላው
ই-্ছা--াকা
ইচ-ছ- থ-ক-
ই-্-া থ-ক-
----------
ইচ্ছা থাকা
0
icc-- t---ā
icchā thākā
i-c-ā t-ā-ā
-----------
icchā thākā
ድልየት ምህላው
ইচ্ছা থাকা
icchā thākā
ድልየት ኣሎና።
আ--দের ই--ছা আ-ে-৷
আম-দ-র ইচ-ছ- আছ- ৷
আ-া-ে- ই-্-া আ-ে ৷
------------------
আমাদের ইচ্ছা আছে ৷
0
ām--ē-a ------āc-ē
āmādēra icchā āchē
ā-ā-ē-a i-c-ā ā-h-
------------------
āmādēra icchā āchē
ድልየት ኣሎና።
আমাদের ইচ্ছা আছে ৷
āmādēra icchā āchē
ድልየት የብልናን።
আমাদ-র--চ--া-----৷
আম-দ-র ইচ-ছ- ন-ই ৷
আ-া-ে- ই-্-া ন-ই ৷
------------------
আমাদের ইচ্ছা নাই ৷
0
ām--ē-a-----ā-n-'i
āmādēra icchā nā'i
ā-ā-ē-a i-c-ā n-'-
------------------
āmādēra icchā nā'i
ድልየት የብልናን።
আমাদের ইচ্ছা নাই ৷
āmādēra icchā nā'i
ፍርሒ ምህላው።
ভয় পাও-া
ভয় প-ওয়-
ভ- প-ও-া
--------
ভয় পাওয়া
0
b-a-- p-'ō-ā
bhaẏa pā'ōẏā
b-a-a p-'-ẏ-
------------
bhaẏa pā'ōẏā
ፍርሒ ምህላው።
ভয় পাওয়া
bhaẏa pā'ōẏā
ኣነ ፍርሒ ኣሎኒ።
আমার -য় -রছ--৷
আম-র ভয় করছ- ৷
আ-া- ভ- ক-ছ- ৷
--------------
আমার ভয় করছে ৷
0
āmā---b-aẏ- --r-chē
āmāra bhaẏa karachē
ā-ā-a b-a-a k-r-c-ē
-------------------
āmāra bhaẏa karachē
ኣነ ፍርሒ ኣሎኒ።
আমার ভয় করছে ৷
āmāra bhaẏa karachē
ኣነ ፍርሒ የብለይን።
আমার ভয় -র-ে----৷
আম-র ভয় করছ- ন- ৷
আ-া- ভ- ক-ছ- ন- ৷
-----------------
আমার ভয় করছে না ৷
0
ā--r--bh-ẏa k--a-h---ā
āmāra bhaẏa karachē nā
ā-ā-a b-a-a k-r-c-ē n-
----------------------
āmāra bhaẏa karachē nā
ኣነ ፍርሒ የብለይን።
আমার ভয় করছে না ৷
āmāra bhaẏa karachē nā
ግዜ ምህላው
সম- থাকা
সময় থ-ক-
স-য় থ-ক-
--------
সময় থাকা
0
sa-a-- thā-ā
samaẏa thākā
s-m-ẏ- t-ā-ā
------------
samaẏa thākā
ግዜ ምህላው
সময় থাকা
samaẏa thākā
ንሱ ግዜ ኣለዎ።
তা---া-ে সম- আছে-৷
ত-র ক-ছ- সময় আছ- ৷
ত-র ক-ছ- স-য় আ-ে ৷
------------------
তার কাছে সময় আছে ৷
0
tā---kā--ē --maẏa-ā--ē
tāra kāchē samaẏa āchē
t-r- k-c-ē s-m-ẏ- ā-h-
----------------------
tāra kāchē samaẏa āchē
ንሱ ግዜ ኣለዎ።
তার কাছে সময় আছে ৷
tāra kāchē samaẏa āchē
ንሱ ግዜ የብሉን።
তা---া-- --নো সম--ন---৷
ত-র ক-ছ- ক-ন- সময় ন-ই ৷
ত-র ক-ছ- ক-ন- স-য় ন-ই ৷
-----------------------
তার কাছে কোনো সময় নেই ৷
0
t-r--k-c-ē--ō-ō-sama-- nē-i
tāra kāchē kōnō samaẏa nē'i
t-r- k-c-ē k-n- s-m-ẏ- n-'-
---------------------------
tāra kāchē kōnō samaẏa nē'i
ንሱ ግዜ የብሉን።
তার কাছে কোনো সময় নেই ৷
tāra kāchē kōnō samaẏa nē'i
መሰልቸው ምህላው
বিরক-ত--য়ে---ও-া
ব-রক-ত হয়- য-ওয়-
ব-র-্- হ-ে য-ও-া
----------------
বিরক্ত হয়ে যাওয়া
0
b-r---a-h-ẏ--yā---ā
birakta haẏē yā'ōẏā
b-r-k-a h-ẏ- y-'-ẏ-
-------------------
birakta haẏē yā'ōẏā
መሰልቸው ምህላው
বিরক্ত হয়ে যাওয়া
birakta haẏē yā'ōẏā
ንሳ ሰልቸይዋ ኣሎ ።
স- ব--ক-ত হয়ে-গ--- ৷
স- ব-রক-ত হয়- গ-ছ- ৷
স- ব-র-্- হ-ে গ-ছ- ৷
--------------------
সে বিরক্ত হয়ে গেছে ৷
0
sē b-rakt- h-ẏē -ē-hē
sē birakta haẏē gēchē
s- b-r-k-a h-ẏ- g-c-ē
---------------------
sē birakta haẏē gēchē
ንሳ ሰልቸይዋ ኣሎ ።
সে বিরক্ত হয়ে গেছে ৷
sē birakta haẏē gēchē
ንሳ ኣይሰልቸዋን ።
স- ব--ক্---য়--যায় ন--৷
স- ব-রক-ত হয়- য-য় ন- ৷
স- ব-র-্- হ-ে য-য় ন- ৷
----------------------
সে বিরক্ত হয়ে যায় নি ৷
0
s- ----kta-h-ẏ---ā-- ni
sē birakta haẏē yāẏa ni
s- b-r-k-a h-ẏ- y-ẏ- n-
-----------------------
sē birakta haẏē yāẏa ni
ንሳ ኣይሰልቸዋን ።
সে বিরক্ত হয়ে যায় নি ৷
sē birakta haẏē yāẏa ni
ጥምየት ምህላው
খ--ে -াওয়া
খ-দ- প-ওয়-
খ-দ- প-ও-া
----------
খিদে পাওয়া
0
kh--ē--ā'ō-ā
khidē pā'ōẏā
k-i-ē p-'-ẏ-
------------
khidē pā'ōẏā
ጥምየት ምህላው
খিদে পাওয়া
khidē pā'ōẏā
ጥምየት ኣለኩም ዶ?
তো----- কি খিদ--প-য়েছে?
ত-ম-দ-র ক- খ-দ- প-য়-ছ-?
ত-ম-দ-র ক- খ-দ- প-য়-ছ-?
-----------------------
তোমাদের কি খিদে পেয়েছে?
0
t-mā---- ki---id--p-ẏ-c-ē?
tōmādēra ki khidē pēẏēchē?
t-m-d-r- k- k-i-ē p-ẏ-c-ē-
--------------------------
tōmādēra ki khidē pēẏēchē?
ጥምየት ኣለኩም ዶ?
তোমাদের কি খিদে পেয়েছে?
tōmādēra ki khidē pēẏēchē?
ጥምየት የብልኩምን ዲዩ?
ত--াদ-- কি খি-------ন-?
ত-ম-দ-র ক- খ-দ- প-য় ন-?
ত-ম-দ-র ক- খ-দ- প-য় ন-?
-----------------------
তোমাদের কি খিদে পায় নি?
0
T-m-d-r---i k--dē pā-a n-?
Tōmādēra ki khidē pāẏa ni?
T-m-d-r- k- k-i-ē p-ẏ- n-?
--------------------------
Tōmādēra ki khidē pāẏa ni?
ጥምየት የብልኩምን ዲዩ?
তোমাদের কি খিদে পায় নি?
Tōmādēra ki khidē pāẏa ni?
ምጽማእ
ত--্টা (--ষ্ণা--পা-য়-- -ি---া লাগা
ত-ষ-ট- (ত-ষ-ণ-) প-ওয়-, প-প-স- ল-গ-
ত-ষ-ট- (-ৃ-্-া- প-ও-া- প-প-স- ল-গ-
-----------------------------------
তেষ্টা (তৃষ্ণা) পাওয়া, পিপাসা লাগা
0
Tēṣṭā (tr̥ṣ-----ā'-ẏā, ---ās--l---
Tēṣṭā (tr-ṣṇā) pā'ōẏā, pipāsā lāgā
T-ṣ-ā (-r-ṣ-ā- p-'-ẏ-, p-p-s- l-g-
-----------------------------------
Tēṣṭā (tr̥ṣṇā) pā'ōẏā, pipāsā lāgā
ምጽማእ
তেষ্টা (তৃষ্ণা) পাওয়া, পিপাসা লাগা
Tēṣṭā (tr̥ṣṇā) pā'ōẏā, pipāsā lāgā
ንስኹም ጸሚኹም ።
তাদে--তে--টা -েয়ে-ে-৷
ত-দ-র ত-ষ-ট- প-য়-ছ- ৷
ত-দ-র ত-ষ-ট- প-য়-ছ- ৷
---------------------
তাদের তেষ্টা পেয়েছে ৷
0
t-d----t-------ẏ---ē
tādēra tēṣṭā pēẏēchē
t-d-r- t-ṣ-ā p-ẏ-c-ē
--------------------
tādēra tēṣṭā pēẏēchē
ንስኹም ጸሚኹም ።
তাদের তেষ্টা পেয়েছে ৷
tādēra tēṣṭā pēẏēchē
ንስኹም ኣይጸምኣኩምን ።
তাদের -ে-্ট- পায়-ন- ৷
ত-দ-র ত-ষ-ট- প-য় ন- ৷
ত-দ-র ত-ষ-ট- প-য় ন- ৷
---------------------
তাদের তেষ্টা পায় নি ৷
0
t--ē-- -ēṣ-ā pā-a ni
tādēra tēṣṭā pāẏa ni
t-d-r- t-ṣ-ā p-ẏ- n-
--------------------
tādēra tēṣṭā pāẏa ni
ንስኹም ኣይጸምኣኩምን ።
তাদের তেষ্টা পায় নি ৷
tādēra tēṣṭā pāẏa ni