Phrasebook

tl At the train station   »   kk At the train station

33 [tatlumpu’t tatlo]

At the train station

At the train station

33 [отыз үш]

33 [otız üş]

At the train station

[Vokzalda]

Maaari kang mag-click sa bawat blangko upang makita ang teksto o:   
Tagalog Kazakh Maglaro higit pa
Kailan ang susunod na tren papuntang Berlin? Бе------ к----- п---- қ---- ж-----? Берлинге келесі пойыз қашан жүреді? 0
B------- k----- p---- q---- j-----? Be------ k----- p---- q---- j-----? Berlïnge kelesi poyız qaşan jüredi? B-r-ï-g- k-l-s- p-y-z q-ş-n j-r-d-? ----------------------------------?
Kailan ang susunod na tren papuntang Paris? Па----- к----- п---- қ---- ж-----? Парижге келесі пойыз қашан жүреді? 0
P------ k----- p---- q---- j-----? Pa----- k----- p---- q---- j-----? Parïjge kelesi poyız qaşan jüredi? P-r-j-e k-l-s- p-y-z q-ş-n j-r-d-? ---------------------------------?
Kailan ang susunod na tren papuntang London? Ло------ к----- п---- қ---- ж-----? Лондонға келесі пойыз қашан жүреді? 0
L------- k----- p---- q---- j-----? Lo------ k----- p---- q---- j-----? Londonğa kelesi poyız qaşan jüredi? L-n-o-ğ- k-l-s- p-y-z q-ş-n j-r-d-? ----------------------------------?
Anong oras aalis ang tren papuntang Warsaw? Ва------- п---- н----- ж-----? Варшаваға пойыз нешеде жүреді? 0
V-------- p---- n----- j-----? Va------- p---- n----- j-----? Varşavağa poyız neşede jüredi? V-r-a-a-a p-y-z n-ş-d- j-r-d-? -----------------------------?
Anong oras aalis ang tren papuntang Stockholm? Ст--------- п---- н----- ж-----? Стокгольмге пойыз нешеде жүреді? 0
S--------- p---- n----- j-----? St-------- p---- n----- j-----? Stokgolmge poyız neşede jüredi? S-o-g-l-g- p-y-z n-ş-d- j-r-d-? ------------------------------?
Anong oras aalis ang tren papuntang Budapest? Бу-------- п---- н----- ж-----? Будапештке пойыз нешеде жүреді? 0
B--------- p---- n----- j-----? Bw-------- p---- n----- j-----? Bwdapeştke poyız neşede jüredi? B-d-p-ş-k- p-y-z n-ş-d- j-r-d-? ------------------------------?
Gusto ko ng ticket papuntang Madrid. Ма--- М------- б-- б---- к----. Маған Мадридке бір билет керек. 0
M---- M------- b-- b---- k----. Ma--- M------- b-- b---- k----. Mağan Madrïdke bir bïlet kerek. M-ğ-n M-d-ï-k- b-r b-l-t k-r-k. ------------------------------.
Gusto ko ng ticket papuntang Prague. Ма--- П------ б-- б---- к----. Маған Прагаға бір билет керек. 0
M---- P------ b-- b---- k----. Ma--- P------ b-- b---- k----. Mağan Pragağa bir bïlet kerek. M-ğ-n P-a-a-a b-r b-l-t k-r-k. -----------------------------.
Gusto ko ng ticket papuntang Bern. Ма--- Б----- б-- б---- к----. Маған Бернге бір билет керек. 0
M---- B----- b-- b---- k----. Ma--- B----- b-- b---- k----. Mağan Bernge bir bïlet kerek. M-ğ-n B-r-g- b-r b-l-t k-r-k. ----------------------------.
Kailan darating ang tren sa Vienna? По--- В----- қ---- ж-----? Пойыз Венаға қашан жетеді? 0
P---- V----- q---- j-----? Po--- V----- q---- j-----? Poyız Venağa qaşan jetedi? P-y-z V-n-ğ- q-ş-n j-t-d-? -------------------------?
Kailan darating ang tren sa Moscow? По--- М------- қ---- ж-----? Пойыз Мәскеуге қашан жетеді? 0
P---- M------- q---- j-----? Po--- M------- q---- j-----? Poyız Mäskewge qaşan jetedi? P-y-z M-s-e-g- q-ş-n j-t-d-? ---------------------------?
Kailan darating ang tren sa Amsterdam? По--- А---------- қ---- ж-----? Пойыз Амстердамға қашан жетеді? 0
P---- A---------- q---- j-----? Po--- A---------- q---- j-----? Poyız Amsterdamğa qaşan jetedi? P-y-z A-s-e-d-m-a q-ş-n j-t-d-? ------------------------------?
Kailangan ko bang magpalit ng tren? Ма--- а----- о---- к---- б--- м-? Маған ауысып отыру керек бола ма? 0
M---- a----- o---- k---- b--- m-? Ma--- a----- o---- k---- b--- m-? Mağan awısıp otırw kerek bola ma? M-ğ-n a-ı-ı- o-ı-w k-r-k b-l- m-? --------------------------------?
Mula sa aling platform aalis ang tren? По--- қ-- ж----- ж-----? Пойыз қай жолдан жүреді? 0
P---- q-- j----- j-----? Po--- q-- j----- j-----? Poyız qay joldan jüredi? P-y-z q-y j-l-a- j-r-d-? -----------------------?
Mayroon bang tren na pangtulog? По----- ұ--------- в---- б-- м-? Пойызда ұйықтайтын вагон бар ма? 0
P------ u--------- v---- b-- m-? Po----- u--------- v---- b-- m-? Poyızda uyıqtaytın vagon bar ma? P-y-z-a u-ı-t-y-ı- v-g-n b-r m-? -------------------------------?
Gusto ko ng one-way ticket papuntang Brussels. Ма--- Б--------- б------ ғ--- б---- к---- е--. Маған Брюссельге баратын ғана билет керек еді. 0
M---- B--------- b------ ğ--- b---- k---- e--. Ma--- B--------- b------ ğ--- b---- k---- e--. Mağan Bryusselge baratın ğana bïlet kerek edi. M-ğ-n B-y-s-e-g- b-r-t-n ğ-n- b-l-t k-r-k e-i. ---------------------------------------------.
Gusto ko ng pabalik na tiket sa Copenhagen. Ма--- К------------ қ------- б---- к---- е--. Маған Копенгагеннен қайтатын билет керек еді. 0
M---- K------------ q------- b---- k---- e--. Ma--- K------------ q------- b---- k---- e--. Mağan Kopengagennen qaytatın bïlet kerek edi. M-ğ-n K-p-n-a-e-n-n q-y-a-ı- b-l-t k-r-k e-i. --------------------------------------------.
Magkano ang bayad sa tren na pangtulog? Ұй-------- в-------- б-- о--- қ---- т-----? Ұйықтайтын вагондағы бір орын қанша тұрады? 0
U--------- v-------- b-- o--- q---- t-----? Uy-------- v-------- b-- o--- q---- t-----? Uyıqtaytın vagondağı bir orın qanşa turadı? U-ı-t-y-ı- v-g-n-a-ı b-r o-ı- q-n-a t-r-d-? ------------------------------------------?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -