Phrasebook

tl giving reasons   »   kk giving reasons

75 [pitumpu’t lima]

giving reasons

giving reasons

75 [жетпіс бес]

75 [jetpis bes]

giving reasons

[Birnärseni negizdew 1]

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Kazakh Maglaro higit pa
Bakit hindi ka pupunta? Сіз -еге -е-мей---? С-- н--- к--------- С-з н-г- к-л-е-с-з- ------------------- Сіз неге келмейсіз? 0
Si- -ege-ke--e-siz? S-- n--- k--------- S-z n-g- k-l-e-s-z- ------------------- Siz nege kelmeysiz?
Masama ang panahon. А-а--а-----е н-шар. А------- ө-- н----- А-а-р-й- ө-е н-ш-р- ------------------- Ауа-райы өте нашар. 0
Aw--rayı---- -a-ar. A------- ö-- n----- A-a-r-y- ö-e n-ş-r- ------------------- Awa-rayı öte naşar.
Hindi ako pupunta dahil masama ang panahon. Мен -е-мейм--,-с--еб--а---р-----онда--н-ш-р. М-- к--------- с----- а------- с----- н----- М-н к-л-е-м-н- с-б-б- а-а-р-й- с-н-а- н-ш-р- -------------------------------------------- Мен келмеймін, себебі ауа-райы сондай нашар. 0
M-- kel--y-i----e--b-------ay---on--- na-ar. M-- k--------- s----- a------- s----- n----- M-n k-l-e-m-n- s-b-b- a-a-r-y- s-n-a- n-ş-r- -------------------------------------------- Men kelmeymin, sebebi awa-rayı sonday naşar.
Bakit hindi siya pupunta? О- -е-- к-л--йді? О- н--- к-------- О- н-г- к-л-е-д-? ----------------- Ол неге келмейді? 0
Ol--------lme--i? O- n--- k-------- O- n-g- k-l-e-d-? ----------------- Ol nege kelmeydi?
Hindi siya imbitado. Оны ш----ғ-- -оқ. О-- ш------- ж--- О-ы ш-қ-р-а- ж-қ- ----------------- Оны шақырған жоқ. 0
On--şaqı-ğ-- jo-. O-- ş------- j--- O-ı ş-q-r-a- j-q- ----------------- Onı şaqırğan joq.
Hindi siya pupunta dahil hindi siya inimbitahan. Ол-ке------- ---е----ны шақ-р-а--жоқ. О- к-------- с----- о-- ш------- ж--- О- к-л-е-д-, с-б-б- о-ы ш-қ-р-а- ж-қ- ------------------------------------- Ол келмейді, себебі оны шақырған жоқ. 0
Ol-----ey--,---bebi -n--şa-ı--a--joq. O- k-------- s----- o-- ş------- j--- O- k-l-e-d-, s-b-b- o-ı ş-q-r-a- j-q- ------------------------------------- Ol kelmeydi, sebebi onı şaqırğan joq.
Bakit hindi ka pupunta? Се- -е-е-к-лм---і-? С-- н--- к--------- С-н н-г- к-л-е-с-ң- ------------------- Сен неге келмейсің? 0
Sen n--e-kelm---i-? S-- n--- k--------- S-n n-g- k-l-e-s-ñ- ------------------- Sen nege kelmeysiñ?
Wala akong oras. М--і--у-қы-ым--о-. М---- у------ ж--- М-н-ң у-қ-т-м ж-қ- ------------------ Менің уақытым жоқ. 0
Men-ñ-waq-tım --q. M---- w------ j--- M-n-ñ w-q-t-m j-q- ------------------ Meniñ waqıtım joq.
Hindi ako pupunta dahil wala akong oras. Ме---е-ме-мі-, ------ менің-у-қ-т-- -оқ. М-- к--------- с----- м---- у------ ж--- М-н к-л-е-м-н- с-б-б- м-н-ң у-қ-т-м ж-қ- ---------------------------------------- Мен келмеймін, себебі менің уақытым жоқ. 0
M-------e-m----sebebi -e--ñ ---ıtım--oq. M-- k--------- s----- m---- w------ j--- M-n k-l-e-m-n- s-b-b- m-n-ñ w-q-t-m j-q- ---------------------------------------- Men kelmeymin, sebebi meniñ waqıtım joq.
Bakit hindi ka magtatagal? Сен ---е-қ--м--сы-? С-- н--- қ--------- С-н н-г- қ-л-а-с-ң- ------------------- Сен неге қалмайсың? 0
Se--ne-e --lm--sı-? S-- n--- q--------- S-n n-g- q-l-a-s-ñ- ------------------- Sen nege qalmaysıñ?
Kailangan kong magtrabaho. Ма----әл- ----с -с--- к---к. М---- ә-- ж---- і---- к----- М-ғ-н ә-і ж-м-с і-т-у к-р-к- ---------------------------- Маған әлі жұмыс істеу керек. 0
Ma--- ä-i-ju--s-i---w -er-k. M---- ä-- j---- i---- k----- M-ğ-n ä-i j-m-s i-t-w k-r-k- ---------------------------- Mağan äli jumıs istew kerek.
Hindi ako magtatagal dahil kailangan ko pang magtrabaho. Ме-------ймын, се-е-і маға- ә-- --мы----теу--ере-. М-- қ--------- с----- м---- ә-- ж---- і---- к----- М-н қ-л-а-м-н- с-б-б- м-ғ-н ә-і ж-м-с і-т-у к-р-к- -------------------------------------------------- Мен қалмаймын, себебі маған әлі жұмыс істеу керек. 0
Men ---ma----- s-b--i--a-a----i j-m-- i---- k-r-k. M-- q--------- s----- m---- ä-- j---- i---- k----- M-n q-l-a-m-n- s-b-b- m-ğ-n ä-i j-m-s i-t-w k-r-k- -------------------------------------------------- Men qalmaymın, sebebi mağan äli jumıs istew kerek.
Bakit aalis ka na? С-з-не----рте--етіп--арас-з? С-- н--- е--- к---- б------- С-з н-г- е-т- к-т-п б-р-с-з- ---------------------------- Сіз неге ерте кетіп барасыз? 0
Siz --ge -rt- -e-ip--arası-? S-- n--- e--- k---- b------- S-z n-g- e-t- k-t-p b-r-s-z- ---------------------------- Siz nege erte ketip barasız?
Pagod na ako. М-н-ш--шады-. М-- ш-------- М-н ш-р-а-ы-. ------------- Мен шаршадым. 0
M----arş--ı-. M-- ş-------- M-n ş-r-a-ı-. ------------- Men şarşadım.
Aalis na ako dahil pagod na ako. М-- --т--ін,-с-бе-і-ша-ш-ды-. М-- к------- с----- ш-------- М-н к-т-м-н- с-б-б- ш-р-а-ы-. ----------------------------- Мен кетемін, себебі шаршадым. 0
M---ke--mi-, se---i-şar-ad--. M-- k------- s----- ş-------- M-n k-t-m-n- s-b-b- ş-r-a-ı-. ----------------------------- Men ketemin, sebebi şarşadım.
Bakit aalis ka na? С---неге ер-- кет------ас--? С-- н--- е--- к---- б------- С-з н-г- е-т- к-т-п б-р-с-з- ---------------------------- Сіз неге ерте кетіп барасыз? 0
Si- n-ge -rt- -e--p-b-ra--z? S-- n--- e--- k---- b------- S-z n-g- e-t- k-t-p b-r-s-z- ---------------------------- Siz nege erte ketip barasız?
dahil gabi na. К-ш-б-л-----тті. К-- б---- к----- К-ш б-л-п к-т-і- ---------------- Кеш болып кетті. 0
Keş--olıp-ke-ti. K-- b---- k----- K-ş b-l-p k-t-i- ---------------- Keş bolıp ketti.
Aalis na ako dahil gabi na. Ме--ке-е-і---се-ебі-кеш-бо--п-к--ті. М-- к------- с----- к-- б---- к----- М-н к-т-м-н- с-б-б- к-ш б-л-п к-т-і- ------------------------------------ Мен кетемін, себебі кеш болып кетті. 0
M-n ----m-n- se--b- k-ş bol-- k--ti. M-- k------- s----- k-- b---- k----- M-n k-t-m-n- s-b-b- k-ş b-l-p k-t-i- ------------------------------------ Men ketemin, sebebi keş bolıp ketti.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -