Phrasebook

tl Possessive pronouns 1   »   kk Possessive pronouns 1

66 [animnapu’t anim]

Possessive pronouns 1

Possessive pronouns 1

66 [алпыс алты]

66 [alpıs altı]

Possessive pronouns 1

[Täweldik esimdigi 1]

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Kazakh Maglaro higit pa
Ako – akin мен-- -з--н-ң м-- – ө------ м-н – ө-і-н-ң ------------- мен – өзімнің 0
m-- –------iñ m-- – ö------ m-n – ö-i-n-ñ ------------- men – özimniñ
Hindi ko mahanap ang aking susi. Мен -з кіл-імд----ба--лма--ж--ы-мы-. М-- ө- к------- т--- а---- ж-------- М-н ө- к-л-і-д- т-б- а-м-й ж-т-р-ы-. ------------------------------------ Мен өз кілтімді таба алмай жатырмын. 0
M-- ö- kiltim---t-ba-a---- jatır--n. M-- ö- k------- t--- a---- j-------- M-n ö- k-l-i-d- t-b- a-m-y j-t-r-ı-. ------------------------------------ Men öz kiltimdi taba almay jatırmın.
Hindi ko mahanap ang aking tiket. Мен би-ет-мд- та------ай--а-ырм--. М-- б-------- т--- а---- ж-------- М-н б-л-т-м-і т-б- а-м-й ж-т-р-ы-. ---------------------------------- Мен билетімді таба алмай жатырмын. 0
Men bïl--i-----ab--alm-- j--ırmın. M-- b-------- t--- a---- j-------- M-n b-l-t-m-i t-b- a-m-y j-t-r-ı-. ---------------------------------- Men bïletimdi taba almay jatırmın.
ikaw – iyo с---– өзі---ң с-- – ө------ с-н – ө-і-н-ң ------------- сен – өзіңнің 0
se--- ---ñ--ñ s-- – ö------ s-n – ö-i-n-ñ ------------- sen – öziñniñ
Nahanap mo ba ang iyong susi? Се--өз----тің-і-т----- б-? С-- ө- к------- т----- б-- С-н ө- к-л-і-д- т-п-ы- б-? -------------------------- Сен өз кілтіңді таптың ба? 0
S-n--z--i-t-ñ---tapt-ñ b-? S-- ö- k------- t----- b-- S-n ö- k-l-i-d- t-p-ı- b-? -------------------------- Sen öz kiltiñdi taptıñ ba?
Nahanap mo ba ang iyong tiket? Се--ө- -и-е--ңд--т-п-ы----? С-- ө- б-------- т----- б-- С-н ө- б-л-т-ң-і т-п-ы- б-? --------------------------- Сен өз билетіңді таптың ба? 0
S-n öz -ï-e--ñ-i-t--t---ba? S-- ö- b-------- t----- b-- S-n ö- b-l-t-ñ-i t-p-ı- b-? --------------------------- Sen öz bïletiñdi taptıñ ba?
siya – kanya о- – -н-ң о- – о--- о- – о-ы- --------- ол – оның 0
ol-- onıñ o- – o--- o- – o-ı- --------- ol – onıñ
Alam mo ba kung nasaan ang kanyang susi? О-ың к-л-- -айд- --енін б-----ң-бе? О--- к---- қ---- е----- б------ б-- О-ы- к-л-і қ-й-а е-е-і- б-л-с-ң б-? ----------------------------------- Оның кілті қайда екенін білесің бе? 0
O-ı- kilti-qa-----k---n--i----- -e? O--- k---- q---- e----- b------ b-- O-ı- k-l-i q-y-a e-e-i- b-l-s-ñ b-? ----------------------------------- Onıñ kilti qayda ekenin bilesiñ be?
Alam mo ba kung nasaan ang kanyang tiket? О--ң-билеті-қа--а-еке-і-----ес-ң---? О--- б----- қ---- е----- б------ б-- О-ы- б-л-т- қ-й-а е-е-і- б-л-с-ң б-? ------------------------------------ Оның билеті қайда екенін білесің бе? 0
Onı- b--eti-qayda -k---n ---esi----? O--- b----- q---- e----- b------ b-- O-ı- b-l-t- q-y-a e-e-i- b-l-s-ñ b-? ------------------------------------ Onıñ bïleti qayda ekenin bilesiñ be?
siya – kanya ол – ---ң о- – о--- о- – о-ы- --------- ол – оның 0
o--–-o-ıñ o- – o--- o- – o-ı- --------- ol – onıñ
Nawala ang pera niya. / Ubos na ang pera niya. Он-ң--қша-ы---ғал-ы. О--- а----- ж------- О-ы- а-ш-с- ж-ғ-л-ы- -------------------- Оның ақшасы жоғалды. 0
O--------sı j-ğal--. O--- a----- j------- O-ı- a-ş-s- j-ğ-l-ı- -------------------- Onıñ aqşası joğaldı.
At nawala na rin ang kanyang credit card. Оның -е--е---р-ас--да -о-. О--- н---- к------ д- ж--- О-ы- н-с-е к-р-а-ы д- ж-қ- -------------------------- Оның несие картасы да жоқ. 0
O-ıñ -e-ï- ka-tas--da---q. O--- n---- k------ d- j--- O-ı- n-s-e k-r-a-ı d- j-q- -------------------------- Onıñ nesïe kartası da joq.
tayo – amin / namin. біз-–-бі---ң б-- – б----- б-з – б-з-і- ------------ біз – біздің 0
biz –-b--d-ñ b-- – b----- b-z – b-z-i- ------------ biz – bizdiñ
May sakit ang lolo namin. Бі-д-ң-ат--ы- -у-р-- -а--ы. Б----- а----- а----- қ----- Б-з-і- а-а-ы- а-ы-ы- қ-л-ы- --------------------------- Біздің атамыз ауырып қалды. 0
Bi-diñ -ta-ı--awı--- -----. B----- a----- a----- q----- B-z-i- a-a-ı- a-ı-ı- q-l-ı- --------------------------- Bizdiñ atamız awırıp qaldı.
Malusog ang lola namin. Бі--ің --е-ізд-- де-- ---. Б----- ә-------- д--- с--- Б-з-і- ә-е-і-д-ң д-н- с-у- -------------------------- Біздің әжеміздің дені сау. 0
B--di---j-miz--ñ de-- s--. B----- ä-------- d--- s--- B-z-i- ä-e-i-d-ñ d-n- s-w- -------------------------- Bizdiñ äjemizdiñ deni saw.
ikaw – iyo се- --се---рд-ң с-- – с-------- с-н – с-н-е-д-ң --------------- сен – сендердің 0
se- - --nderd-ñ s-- – s-------- s-n – s-n-e-d-ñ --------------- sen – senderdiñ
Mga anak, nasaan ang inyong ama? Бала-а-- ---де-д-ң-ә-еле-і- --й--? Б------- с-------- ә------- қ----- Б-л-л-р- с-н-е-д-ң ә-е-е-і- қ-й-а- ---------------------------------- Балалар, сендердің әкелерің қайда? 0
Bala-a-,---n-er-iñ-ä-e----- -a-da? B------- s-------- ä------- q----- B-l-l-r- s-n-e-d-ñ ä-e-e-i- q-y-a- ---------------------------------- Balalar, senderdiñ äkeleriñ qayda?
Mga anak, nasaan ang inyong ina? Б-л-л----се-де---ң а-а-арың-қайда? Б------- с-------- а------- қ----- Б-л-л-р- с-н-е-д-ң а-а-а-ы- қ-й-а- ---------------------------------- Балалар, сендердің аналарың қайда? 0
B-lal--- s-n---d-ñ--n------ q--d-? B------- s-------- a------- q----- B-l-l-r- s-n-e-d-ñ a-a-a-ı- q-y-a- ---------------------------------- Balalar, senderdiñ analarıñ qayda?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -