Phrasebook

tl Where is ... ?   »   kk Where is ... ?

41 [apatnapu’t isa]

Where is ... ?

Where is ... ?

41 [қырық бір]

41 [qırıq bir]

Where is ... ?

[Bağıt-bağdar]

Maaari kang mag-click sa bawat blangko upang makita ang teksto o:   
Tagalog Kazakh Maglaro higit pa
Nasaan ang tanggapan ng mga turista? Ту------ б--- қ----? Туристік бюро қайда? 0
T------- b---- q----? Tw------ b---- q----? Twrïstik byuro qayda? T-r-s-i- b-u-o q-y-a? --------------------?
Mayroon ka bang mapa ng lungsod para sa akin? Сі---- м-- ү--- қ------ к------ т------- м-? Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма? 0
S----- m-- ü--- q------ k------ t------- m-? Si---- m-- ü--- q------ k------ t------- m-? Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma? S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-? -------------------------------------------?
Maaari ba magpareserba ng isang kwarto ng hotel dito? Мұ--- қ---- ү--- б---- ж------ б--- м-? Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма? 0
M---- q---- ü--- b--- j------ b--- m-? Mu--- q---- ü--- b--- j------ b--- m-? Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma? M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-? -------------------------------------?
Nasaan ang lumang bayan? Ес-- қ--- қ-- ж----? Ескі қала қай жерде? 0
E--- q--- q-- j----? Es-- q--- q-- j----? Eski qala qay jerde? E-k- q-l- q-y j-r-e? -------------------?
Nasaan ang katedral? Со--- қ-- ж----? Собор қай жерде? 0
S---- q-- j----? So--- q-- j----? Sobor qay jerde? S-b-r q-y j-r-e? ---------------?
Nasaan ang museo? Мұ----- қ-- ж----? Мұражай қай жерде? 0
M------ q-- j----? Mu----- q-- j----? Murajay qay jerde? M-r-j-y q-y j-r-e? -----------------?
Saan makakabili ng mga selyo? По--- м--------- қ----- с---- а---- б-----? Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады? 0
P---- m--------- q----- s---- a---- b-----? Po--- m--------- q----- s---- a---- b-----? Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı? P-ş-a m-r-a-a-ı- q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-? ------------------------------------------?
Saan makakabili ng mga bulaklak? Гү--- қ----- с---- а---- б-----? Гүлді қайдан сатып алуға болады? 0
G---- q----- s---- a---- b-----? Gü--- q----- s---- a---- b-----? Güldi qaydan satıp alwğa boladı? G-l-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-? -------------------------------?
Saan makakabili ng mga tiket? Би----- қ----- с---- а---- б-----? Билетті қайдан сатып алуға болады? 0
B------ q----- s---- a---- b-----? Bï----- q----- s---- a---- b-----? Bïletti qaydan satıp alwğa boladı? B-l-t-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-? ---------------------------------?
Nasaan ang daungan? По-- қ-- ж----? Порт қай жерде? 0
P--- q-- j----? Po-- q-- j----? Port qay jerde? P-r- q-y j-r-e? --------------?
Nasaan ang palengke? Ба--- қ-- ж----? Базар қай жерде? 0
B---- q-- j----? Ba--- q-- j----? Bazar qay jerde? B-z-r q-y j-r-e? ---------------?
Nasaan ang kastilyo? Са--- қ-- ж----? Сарай қай жерде? 0
S---- q-- j----? Sa--- q-- j----? Saray qay jerde? S-r-y q-y j-r-e? ---------------?
Kailan magsisimula ang paglilibot ng may gabay? Эк------- қ---- б--------? Экскурсия қашан басталады? 0
É--------- q---- b--------? Ék-------- q---- b--------? Ékskwrsïya qaşan bastaladı? É-s-w-s-y- q-ş-n b-s-a-a-ı? --------------------------?
Kailan matatapos ang paglilibot ng may gabay? Эк------- қ---- а--------? Экскурсия қашан аяқталады? 0
É--------- q---- a---------? Ék-------- q---- a---------? Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı? É-s-w-s-y- q-ş-n a-a-t-l-d-? ---------------------------?
Gaano katagal ang paglilibot ng may gabay? Эк------- қ---- у---- б-----? Экскурсия қанша уақыт болады? 0
É--------- q---- w---- b-----? Ék-------- q---- w---- b-----? Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı? É-s-w-s-y- q-n-a w-q-t b-l-d-? -----------------------------?
Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Aleman. Ма--- н------ с-------- г-- к---- е--. Маған немісше сөйлейтін гид керек еді. 0
M---- n------ s-------- g-- k---- e--. Ma--- n------ s-------- g-- k---- e--. Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi. M-ğ-n n-m-s-e s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i. -------------------------------------.
Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Italyano. Ма--- и-------- с-------- г-- к---- е--. Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді. 0
M---- ï-------- s-------- g-- k---- e--. Ma--- ï-------- s-------- g-- k---- e--. Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi. M-ğ-n ï-a-y-n-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i. ---------------------------------------.
Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Pranses. Ма--- ф-------- с-------- г-- к---- е--. Маған французша сөйлейтін гид керек еді. 0
M---- f-------- s-------- g-- k---- e--. Ma--- f-------- s-------- g-- k---- e--. Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi. M-ğ-n f-a-c-z-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i. ---------------------------------------.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -