Phrasebook

tl Small Talk 2   »   kk Small Talk 2

21 [dalawampu’t isa]

Small Talk 2

Small Talk 2

21 [жиырма бір]

21 [jïırma bir]

Small Talk 2

[Qısqa äñgime 2]

Maaari kang mag-click sa bawat blangko upang makita ang teksto o:   
Tagalog Kazakh Maglaro higit pa
Saan ka nagmula? Сі- қ----- б------? Сіз қайдан боласыз? 0
Si- q----- b------?Siz qaydan bolasız?
Mula sa Basel. Ба-------. Базельден. 0
Ba------.Bazelden.
Ang Basel ay matatagpuan sa Switzerland. Ба---- Ш----------. Базель Швейцарияда. 0
Ba--- Ş-----------.Bazel Şveycarïyada.
Maaari ba kitang ipakilala kay G. Müller? Сі---- М----- м------ т---------- б--- м-? Сізбен Мюллер мырзаны таныстырсам бола ма? 0
Si---- M------ m------ t---------- b--- m-?Sizben Myuller mırzanı tanıstırsam bola ma?
Siya ay isang dayuhan. Ол — ш-------. Ол — шетелдік. 0
Ol — ş-------.Ol — şeteldik.
Nagsasalita siya ng iba’t ibang wika. Ол б------ т---- с-------. Ол бірнеше тілде сөйлейді. 0
Ol b------ t---- s-------.Ol birneşe tilde söyleydi.
Unang beses mo ba makapunta dito? Сі- м---- а---- р-- к------- б-? Сіз мұнда алғаш рет келдіңіз бе? 0
Si- m---- a---- r-- k------- b-?Siz munda alğaş ret keldiñiz be?
Hindi, nakapunta na ako noong nakaraang taon. Жо-- м-- м---- б----- б--------. Жоқ, мен мұнда былтыр болғанмын. 0
Jo-- m-- m---- b----- b--------.Joq, men munda bıltır bolğanmın.
Ngunit sa loob lamang ng isang linggo. Бі--- б-- а--- ғ---. Бірақ бір апта ғана. 0
Bi--- b-- a--- ğ---.Biraq bir apta ğana.
Ano nagustuhan mo dito sa amin? Сі--- б----- ж-- ұ--- м-? Сізге біздің жақ ұнай ма? 0
Si--- b----- j-- u--- m-?Sizge bizdiñ jaq unay ma?
Madami. Ang mga tao dito ay mababait. Өт- ж----. А--------- ж--- ж--- е---. Өте жақсы. Адамдардың жүзі жылы екен. 0
Öt- j----. A--------- j--- j--- e---.Öte jaqsı. Adamdardıñ jüzi jılı eken.
At gusto ko rin ang tanawin. Ла------ т- ұ-----. Ландшафт та ұнайды. 0
La------ t- u-----.Landşaft ta unaydı.
Ano ang inyong trabaho? Ма---------- н-? Мамандығыңыз не? 0
Ma---------- n-?Mamandığıñız ne?
Ako ay isang tagapagsaling-wika. Ме- а-----------. Мен аудармашымын. 0
Me- a-----------.Men awdarmaşımın.
Isinasalin ko ang mga libro. Ме- к---- а--------. Мен кітап аударамын. 0
Me- k---- a--------.Men kitap awdaramın.
Mag-isa ka lang dito? Сі- м---- ж-------- б-? Сіз мұнда жалғызсыз ба? 0
Si- m---- j-------- b-?Siz munda jalğızsız ba?
Hindi, nandito rin ang asawa / asawa ko. Жо-- м---- ә----- / к------ д- о-----. Жоқ, менің әйелім / күйеуім де осында. 0
Jo-- m---- ä----- / k------ d- o-----.Joq, meniñ äyelim / küyewim de osında.
At nariyan ang dalawa kong anak. Ал а--- - м---- е-- б----. Ал анау - менің екі балам. 0
Al a--- - m---- e-- b----.Al anaw - meniñ eki balam.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -