Phrasebook

tl Saan ang...?   »   id Orientasi

41 [apatnapu’t isa]

Saan ang...?

Saan ang...?

41 [empat puluh satu]

Orientasi

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Indonesian Maglaro higit pa
Nasaan ang tanggapan ng mga turista? Di-m-n---etak ka-----in--r-a-i ---atawa-? D_ m___ l____ k_____ i________ w_________ D- m-n- l-t-k k-n-o- i-f-r-a-i w-s-t-w-n- ----------------------------------------- Di mana letak kantor informasi wisatawan? 0
Mayroon ka bang mapa ng lungsod para sa akin? Ap-kah---da-----a---t----t-- sa-a? A_____ A___ p____ p___ u____ s____ A-a-a- A-d- p-n-a p-t- u-t-k s-y-? ---------------------------------- Apakah Anda punya peta untuk saya? 0
Maaari ba magpareserba ng isang kwarto ng hotel dito? A-akah d- s-ni--------me-----a-ar ---el? A_____ d_ s___ b___ m______ k____ h_____ A-a-a- d- s-n- b-s- m-m-s-n k-m-r h-t-l- ---------------------------------------- Apakah di sini bisa memesan kamar hotel? 0
Nasaan ang lumang bayan? Di-ma-- --t-k----a----? D_ m___ l____ k___ t___ D- m-n- l-t-k k-t- t-a- ----------------------- Di mana letak kota tua? 0
Nasaan ang katedral? D---a---l---k -ated--l? D_ m___ l____ k________ D- m-n- l-t-k k-t-d-a-? ----------------------- Di mana letak katedral? 0
Nasaan ang museo? D--m--- -e-ak -u-e--? D_ m___ l____ m______ D- m-n- l-t-k m-s-u-? --------------------- Di mana letak museum? 0
Saan makakabili ng mga selyo? Di -a-- b-s-----bel- -e-an-k-? D_ m___ b___ m______ p________ D- m-n- b-s- m-m-e-i p-r-n-k-? ------------------------------ Di mana bisa membeli perangko? 0
Saan makakabili ng mga bulaklak? D----na-bi-a--embel- bu-g-? D_ m___ b___ m______ b_____ D- m-n- b-s- m-m-e-i b-n-a- --------------------------- Di mana bisa membeli bunga? 0
Saan makakabili ng mga tiket? D----n---is----mb-l---ike-? D_ m___ b___ m______ t_____ D- m-n- b-s- m-m-e-i t-k-t- --------------------------- Di mana bisa membeli tiket? 0
Nasaan ang daungan? Di-mana --k-s- -ela--h-n? D_ m___ l_____ p_________ D- m-n- l-k-s- p-l-b-h-n- ------------------------- Di mana lokasi pelabuhan? 0
Nasaan ang palengke? D--m-n--l-t-k----a-? D_ m___ l____ p_____ D- m-n- l-t-k p-s-r- -------------------- Di mana letak pasar? 0
Nasaan ang kastilyo? D- ma-a-----k-ist-n-? D_ m___ l____ i______ D- m-n- l-t-k i-t-n-? --------------------- Di mana letak istana? 0
Kailan magsisimula ang paglilibot ng may gabay? Kapa---ur -i-----? K____ t__ d_______ K-p-n t-r d-m-l-i- ------------------ Kapan tur dimulai? 0
Kailan matatapos ang paglilibot ng may gabay? Kap-n-tu- --r----r? K____ t__ b________ K-p-n t-r b-r-k-i-? ------------------- Kapan tur berakhir? 0
Gaano katagal ang paglilibot ng may gabay? Be-a-- --ma--ur -er-an-su--? B_____ l___ t__ b___________ B-r-p- l-m- t-r b-r-a-g-u-g- ---------------------------- Berapa lama tur berlangsung? 0
Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Aleman. Say- ingin p----d- ---at---an--berbahas- -er-an. S___ i____ p______ w_____ y___ b________ J______ S-y- i-g-n p-m-n-u w-s-t- y-n- b-r-a-a-a J-r-a-. ------------------------------------------------ Saya ingin pemandu wisata yang berbahasa Jerman. 0
Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Italyano. S-y-----i--p---ndu wisa---y----be-ba--sa-It-lia. S___ i____ p______ w_____ y___ b________ I______ S-y- i-g-n p-m-n-u w-s-t- y-n- b-r-a-a-a I-a-i-. ------------------------------------------------ Saya ingin pemandu wisata yang berbahasa Italia. 0
Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Pranses. S----ingi- ----nd- --sa-a-ya-g------ha-----r-n-is. S___ i____ p______ w_____ y___ b________ P________ S-y- i-g-n p-m-n-u w-s-t- y-n- b-r-a-a-a P-r-n-i-. -------------------------------------------------- Saya ingin pemandu wisata yang berbahasa Perancis. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -