Phrasebook

tl At the airport   »   id Di bandara

35 [tatlumpu’t limang]

At the airport

At the airport

35 [tiga puluh lima]

Di bandara

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Indonesian Maglaro higit pa
Gusto kong mag-book ng flight papuntang Athens. S--a ----n-----s-n-p---rbanga--k--At--na. Saya ingin memesan penerbangan ke Athena. S-y- i-g-n m-m-s-n p-n-r-a-g-n k- A-h-n-. ----------------------------------------- Saya ingin memesan penerbangan ke Athena. 0
Direkta ba ang paglipad niyan? A-a-ah-i---p--erba-ga--l------g? Apakah ini penerbangan langsung? A-a-a- i-i p-n-r-a-g-n l-n-s-n-? -------------------------------- Apakah ini penerbangan langsung? 0
Pakiusap, Isang upuan sa bintana, hindi naninigarilyo na lugar. To-----tem-a-n-a ----e--- j------,-ti--- -erok--. Tolong tempatnya di dekat jendela, tidak merokok. T-l-n- t-m-a-n-a d- d-k-t j-n-e-a- t-d-k m-r-k-k- ------------------------------------------------- Tolong tempatnya di dekat jendela, tidak merokok. 0
Gusto kong kumpirmahin ang aking reserbasyon. Sa-a-ingi- m----nf-rmasi--e----a---sa--. Saya ingin mengonfirmasi reservasi saya. S-y- i-g-n m-n-o-f-r-a-i r-s-r-a-i s-y-. ---------------------------------------- Saya ingin mengonfirmasi reservasi saya. 0
Gusto kong kanselahin ang aking reserbasyon. Say---ngi---e--ata-ka- res----si --ya. Saya ingin membatalkan reservasi saya. S-y- i-g-n m-m-a-a-k-n r-s-r-a-i s-y-. -------------------------------------- Saya ingin membatalkan reservasi saya. 0
Gusto kong palitan ang aking reserbasyon. Saya in-i--m-m-s-- k-----i--e--r---i----a. Saya ingin memesan kembali reservasi saya. S-y- i-g-n m-m-s-n k-m-a-i r-s-r-a-i s-y-. ------------------------------------------ Saya ingin memesan kembali reservasi saya. 0
Kailan ang susunod na paglipad papunta sa Roma? K--a- ---awat-b---ku-------rban--k- R---? Kapan pesawat berikutnya terbang ke Roma? K-p-n p-s-w-t b-r-k-t-y- t-r-a-g k- R-m-? ----------------------------------------- Kapan pesawat berikutnya terbang ke Roma? 0
Mayroon pa bang dalawang upuan na makukuha? A-a -da d-a --rs- ya-g -asih k---n-? Apa ada dua kursi yang masih kosong? A-a a-a d-a k-r-i y-n- m-s-h k-s-n-? ------------------------------------ Apa ada dua kursi yang masih kosong? 0
Hindi, mayroon na lamang kaming isang natitirang upuan. T-d-k, h--ya-a-a-s-t- --rsi --n- m--i- ko-o--. Tidak, hanya ada satu kursi yang masih kosong. T-d-k- h-n-a a-a s-t- k-r-i y-n- m-s-h k-s-n-. ---------------------------------------------- Tidak, hanya ada satu kursi yang masih kosong. 0
Kailan tayo makakarating? Kap-- k--a --nda-at? Kapan kita mendarat? K-p-n k-t- m-n-a-a-? -------------------- Kapan kita mendarat? 0
Kailan tayo makakarating doon? Kapa- k-ta -a-p-i--i ---a? Kapan kita sampai di sana? K-p-n k-t- s-m-a- d- s-n-? -------------------------- Kapan kita sampai di sana? 0
Kailan bibyahe ang isang bus sa sentro ng lungsod? K-pa--ad---u- y--g-per-i-ke-pu-at--ota? Kapan ada bus yang pergi ke pusat kota? K-p-n a-a b-s y-n- p-r-i k- p-s-t k-t-? --------------------------------------- Kapan ada bus yang pergi ke pusat kota? 0
Iyan ba ang maleta mo? A-a-ah in---o-er-A-d-? Apakah ini koper Anda? A-a-a- i-i k-p-r A-d-? ---------------------- Apakah ini koper Anda? 0
Iyan ba ang bag mo? Apakah-i-i-ta--Anda? Apakah ini tas Anda? A-a-a- i-i t-s A-d-? -------------------- Apakah ini tas Anda? 0
Iyan ba ang bagahe mo? A----h --i--aga-i-A-d-? Apakah ini bagasi Anda? A-a-a- i-i b-g-s- A-d-? ----------------------- Apakah ini bagasi Anda? 0
Gaano karaming mga bagahe ang maaari kong dalhin? Be-a-a b-ga-i ---g d--at -aya--a-a? Berapa bagasi yang dapat saya bawa? B-r-p- b-g-s- y-n- d-p-t s-y- b-w-? ----------------------------------- Berapa bagasi yang dapat saya bawa? 0
Dalawampung kilo. D----ul---k---. Dua puluh kilo. D-a p-l-h k-l-. --------------- Dua puluh kilo. 0
Ano, dalawampung kilo lamang? Ap-,--a--a -ua p-l-h ki-o? Apa, hanya dua puluh kilo? A-a- h-n-a d-a p-l-h k-l-? -------------------------- Apa, hanya dua puluh kilo? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -