Phrasebook

tl Saan ang...?   »   ky Багыт

41 [apatnapu’t isa]

Saan ang...?

Saan ang...?

41 [кырк бир]

41 [кырк бир]

Багыт

Bagıt

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Kyrgyz Maglaro higit pa
Nasaan ang tanggapan ng mga turista? Тури-тт-- к-ңс- -а-д-? Т________ к____ к_____ Т-р-с-т-к к-ң-е к-й-а- ---------------------- Туристтик кеңсе кайда? 0
T-ri--t----eŋ-- kayd-? T________ k____ k_____ T-r-s-t-k k-ŋ-e k-y-a- ---------------------- Turisttik keŋse kayda?
Mayroon ka bang mapa ng lungsod para sa akin? Си--е-м-н-------а-р-ын---рт-сы----бы? С____ м__ ү___ ш______ к______ б_____ С-з-е м-н ү-ү- ш-а-д-н к-р-а-ы б-р-ы- ------------------------------------- Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы? 0
Siz-- me-----n--aar-ın -ar---ı barb-? S____ m__ ü___ ş______ k______ b_____ S-z-e m-n ü-ü- ş-a-d-n k-r-a-ı b-r-ı- ------------------------------------- Sizde men üçün şaardın kartası barbı?
Maaari ba magpareserba ng isang kwarto ng hotel dito? Бу- ---д-н-ме----к--адан -рун---лесе--бо-об-? Б__ ж_____ м____________ о___ э______ б______ Б-л ж-р-е- м-й-а-к-н-д-н о-у- э-л-с-м б-л-б-? --------------------------------------------- Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу? 0
B-- -e-d-- --y--nk--ad-n --un --le--m bol---? B__ j_____ m____________ o___ e______ b______ B-l j-r-e- m-y-a-k-n-d-n o-u- e-l-s-m b-l-b-? --------------------------------------------- Bul jerden meymankanadan orun eelesem bolobu?
Nasaan ang lumang bayan? Эс-и--аа-------? Э___ ш___ к_____ Э-к- ш-а- к-й-а- ---------------- Эски шаар кайда? 0
Eski ---r k----? E___ ş___ k_____ E-k- ş-a- k-y-a- ---------------- Eski şaar kayda?
Nasaan ang katedral? Со-ор к----? С____ к_____ С-б-р к-й-а- ------------ Собор кайда? 0
S---- k----? S____ k_____ S-b-r k-y-a- ------------ Sobor kayda?
Nasaan ang museo? Му-е---айда? М____ к_____ М-з-й к-й-а- ------------ Музей кайда? 0
Muzey -a-d-? M____ k_____ M-z-y k-y-a- ------------ Muzey kayda?
Saan makakabili ng mga selyo? М--ка-арды -ай----сатып--лса-б-л-т? М_________ к_____ с____ а___ б_____ М-р-а-а-д- к-й-а- с-т-п а-с- б-л-т- ----------------------------------- Маркаларды кайдан сатып алса болот? 0
M-r-al--dı ka-dan-------als- --l--? M_________ k_____ s____ a___ b_____ M-r-a-a-d- k-y-a- s-t-p a-s- b-l-t- ----------------------------------- Markalardı kaydan satıp alsa bolot?
Saan makakabili ng mga bulaklak? Кайдан --л---т-п-ал---б----? К_____ г__ с____ а___ б_____ К-й-а- г-л с-т-п а-с- б-л-т- ---------------------------- Кайдан гүл сатып алса болот? 0
K---a---ü- s---- ---a ---o-? K_____ g__ s____ a___ b_____ K-y-a- g-l s-t-p a-s- b-l-t- ---------------------------- Kaydan gül satıp alsa bolot?
Saan makakabili ng mga tiket? Билет-е--и-к-йд---са----а--а --ло-? Б_________ к_____ с____ а___ б_____ Б-л-т-е-д- к-й-а- с-т-п а-с- б-л-т- ----------------------------------- Билеттерди кайдан сатып алса болот? 0
B-le-----i kayd---sat----l-a-b--o-? B_________ k_____ s____ a___ b_____ B-l-t-e-d- k-y-a- s-t-p a-s- b-l-t- ----------------------------------- Biletterdi kaydan satıp alsa bolot?
Nasaan ang daungan? П--т-к--да? П___ к_____ П-р- к-й-а- ----------- Порт кайда? 0
P-r- k---a? P___ k_____ P-r- k-y-a- ----------- Port kayda?
Nasaan ang palengke? Баз----айда? Б____ к_____ Б-з-р к-й-а- ------------ Базар кайда? 0
B-z-- kayda? B____ k_____ B-z-r k-y-a- ------------ Bazar kayda?
Nasaan ang kastilyo? Сепи----йда? С____ к_____ С-п-л к-й-а- ------------ Сепил кайда? 0
Sep---k-yd-? S____ k_____ S-p-l k-y-a- ------------ Sepil kayda?
Kailan magsisimula ang paglilibot ng may gabay? Тур кача----шта-а-? Т__ к____ б________ Т-р к-ч-н б-ш-а-а-? ------------------- Тур качан башталат? 0
Tur-kaç-n ---t--a-? T__ k____ b________ T-r k-ç-n b-ş-a-a-? ------------------- Tur kaçan baştalat?
Kailan matatapos ang paglilibot ng may gabay? Ту--ка-а-----өт? Т__ к____ б_____ Т-р к-ч-н б-т-т- ---------------- Тур качан бүтөт? 0
T-------n b--ö-? T__ k____ b_____ T-r k-ç-n b-t-t- ---------------- Tur kaçan bütöt?
Gaano katagal ang paglilibot ng may gabay? Тур -а-чага --з--а-? Т__ к______ с_______ Т-р к-н-а-а с-з-л-т- -------------------- Тур канчага созулат? 0
T-r --n-a-a-s-z-la-? T__ k______ s_______ T-r k-n-a-a s-z-l-t- -------------------- Tur kançaga sozulat?
Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Aleman. Ма-а-----с-----н---л--н-г---кер-к. М___ н____ т____ б_____ г__ к_____ М-г- н-м-с т-л-н б-л-е- г-д к-р-к- ---------------------------------- Мага немис тилин билген гид керек. 0
Maga -emi--t--in b-l-en---d------. M___ n____ t____ b_____ g__ k_____ M-g- n-m-s t-l-n b-l-e- g-d k-r-k- ---------------------------------- Maga nemis tilin bilgen gid kerek.
Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Italyano. Маг--итальянч---ү-л-г---гид -ер--. М___ и________ с_______ г__ к_____ М-г- и-а-ь-н-а с-й-ө-ө- г-д к-р-к- ---------------------------------- Мага итальянча сүйлөгөн гид керек. 0
Maga ita-y-nça--üylö--n-gid -----. M___ i________ s_______ g__ k_____ M-g- i-a-y-n-a s-y-ö-ö- g-d k-r-k- ---------------------------------- Maga italyança süylögön gid kerek.
Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Pranses. М--а ---нц-з-а---йлө-ө- --- -е---. М___ ф________ с_______ г__ к_____ М-г- ф-а-ц-з-а с-й-ө-ө- г-д к-р-к- ---------------------------------- Мага французча сүйлөгөн гид керек. 0
M-g--fra-tsuzça-----ö----g-d k-rek. M___ f_________ s_______ g__ k_____ M-g- f-a-t-u-ç- s-y-ö-ö- g-d k-r-k- ----------------------------------- Maga frantsuzça süylögön gid kerek.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -