Phrasebook

tl Where is ... ?   »   lv Orientēšanās

41 [apatnapu’t isa]

Where is ... ?

Where is ... ?

41 [četrdesmit viens]

Orientēšanās

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Latvian Maglaro higit pa
Nasaan ang tanggapan ng mga turista? Kur ir tūr--ma aģen-ūr-? K-- i- t------ a-------- K-r i- t-r-s-a a-e-t-r-? ------------------------ Kur ir tūrisma aģentūra? 0
Mayroon ka bang mapa ng lungsod para sa akin? V----u-s -r --l--ta- plāns? V-- J--- i- p------- p----- V-i J-m- i- p-l-ē-a- p-ā-s- --------------------------- Vai Jums ir pilsētas plāns? 0
Maaari ba magpareserba ng isang kwarto ng hotel dito? Vai---i- -ar---zer-ē- --t-b--vi--nīc-? V-- š--- v-- r------- i----- v-------- V-i š-i- v-r r-z-r-ē- i-t-b- v-e-n-c-? -------------------------------------- Vai šeit var rezervēt istabu viesnīcā? 0
Nasaan ang lumang bayan? Kur--- -e--i-s-t-? K-- i- v---------- K-r i- v-c-i-s-t-? ------------------ Kur ir vecpilsēta? 0
Nasaan ang katedral? Kur-ir -o--? K-- i- d---- K-r i- d-m-? ------------ Kur ir doms? 0
Nasaan ang museo? Kur ir-muzej-? K-- i- m------ K-r i- m-z-j-? -------------- Kur ir muzejs? 0
Saan makakabili ng mga selyo? K-- v-- nop-----p---ma-ka-? K-- v-- n------ p---------- K-r v-r n-p-r-t p-s-m-r-a-? --------------------------- Kur var nopirkt pastmarkas? 0
Saan makakabili ng mga bulaklak? K-r-v-r---p-rk--puķes? K-- v-- n------ p----- K-r v-r n-p-r-t p-ķ-s- ---------------------- Kur var nopirkt puķes? 0
Saan makakabili ng mga tiket? K-r --r-no-i----br-u-š-na---iļ-te-? K-- v-- n------ b--------- b------- K-r v-r n-p-r-t b-a-k-a-a- b-ļ-t-s- ----------------------------------- Kur var nopirkt braukšanas biļetes? 0
Nasaan ang daungan? Ku- i- ost-? K-- i- o---- K-r i- o-t-? ------------ Kur ir osta? 0
Nasaan ang palengke? K-r-ir-----u-? K-- i- t------ K-r i- t-r-u-? -------------- Kur ir tirgus? 0
Nasaan ang kastilyo? K-r -r-p---? K-- i- p---- K-r i- p-l-? ------------ Kur ir pils? 0
Kailan magsisimula ang paglilibot ng may gabay? Ka----ka- ---k--sija? K-- s---- e---------- K-d s-k-s e-s-u-s-j-? --------------------- Kad sākas ekskursija? 0
Kailan matatapos ang paglilibot ng may gabay? K-d -eid-a--e--ku--i--? K-- b------ e---------- K-d b-i-z-s e-s-u-s-j-? ----------------------- Kad beidzas ekskursija? 0
Gaano katagal ang paglilibot ng may gabay? Ci--gar--būs ---kur-ij-? C-- g--- b-- e---------- C-k g-r- b-s e-s-u-s-j-? ------------------------ Cik gara būs ekskursija? 0
Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Aleman. E- v-l-s -i----------nā-vācu v-lod-. E- v---- g---- k-- r--- v--- v------ E- v-l-s g-d-, k-s r-n- v-c- v-l-d-. ------------------------------------ Es vēlos gidu, kas runā vācu valodā. 0
Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Italyano. E- v--o---id-----s-run- i-------l---. E- v---- g---- k-- r--- i---- v------ E- v-l-s g-d-, k-s r-n- i-ā-u v-l-d-. ------------------------------------- Es vēlos gidu, kas runā itāļu valodā. 0
Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Pranses. E---ē--s-gidu- k---r--ā--ra--u---l--ā. E- v---- g---- k-- r--- f----- v------ E- v-l-s g-d-, k-s r-n- f-a-č- v-l-d-. -------------------------------------- Es vēlos gidu, kas runā franču valodā. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -