Phrasebook

tl Genitive   »   de Genitiv

99 [siyamnapu’t siyam]

Genitive

Genitive

99 [neunundneunzig]

Genitiv

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Aleman Maglaro higit pa
Ang pusa ng kaibigan ko. d---Kat-----ine--F------n die Katze meiner Freundin d-e K-t-e m-i-e- F-e-n-i- ------------------------- die Katze meiner Freundin 0
Ang aso ng kaibigan ko. d-r H--- ----es-Fre----s der Hund meines Freundes d-r H-n- m-i-e- F-e-n-e- ------------------------ der Hund meines Freundes 0
Ang mga laruan ng mga anak ko. die S-ie----hen-meiner-K----r die Spielsachen meiner Kinder d-e S-i-l-a-h-n m-i-e- K-n-e- ----------------------------- die Spielsachen meiner Kinder 0
Ito ang coat ng kasamahan ko. D-s-is- der M-nte- m---es-Kol--g-n. Das ist der Mantel meines Kollegen. D-s i-t d-r M-n-e- m-i-e- K-l-e-e-. ----------------------------------- Das ist der Mantel meines Kollegen. 0
Iyon ang kotse ng kasamahan ko. Da--is- -as--ut--me--e----ll--in. Das ist das Auto meiner Kollegin. D-s i-t d-s A-t- m-i-e- K-l-e-i-. --------------------------------- Das ist das Auto meiner Kollegin. 0
Iyon ang trabaho ng mga kasamahan ko. D-s-i---di- --beit -einer-----ege-. Das ist die Arbeit meiner Kollegen. D-s i-t d-e A-b-i- m-i-e- K-l-e-e-. ----------------------------------- Das ist die Arbeit meiner Kollegen. 0
Nawawala ang butones ng polo D-r-Kno-- --n -em--e-d-i-t-ab. Der Knopf von dem Hemd ist ab. D-r K-o-f v-n d-m H-m- i-t a-. ------------------------------ Der Knopf von dem Hemd ist ab. 0
Nawawala ang susi ng garahe. D-r--chl-------o- d-- G----- ist -eg. Der Schlüssel von der Garage ist weg. D-r S-h-ü-s-l v-n d-r G-r-g- i-t w-g- ------------------------------------- Der Schlüssel von der Garage ist weg. 0
Nasira kompyuter ng boss. Der---mpute- v----------t -aputt. Der Computer vom Chef ist kaputt. D-r C-m-u-e- v-m C-e- i-t k-p-t-. --------------------------------- Der Computer vom Chef ist kaputt. 0
Sino ang mga magulang ng batang babae? W------- -------e-- de- --d-h-ns? Wer sind die Eltern des Mädchens? W-r s-n- d-e E-t-r- d-s M-d-h-n-? --------------------------------- Wer sind die Eltern des Mädchens? 0
Paano ako makakapunta sa bahay ng kanyang mga magulang? W-e --------h --- -a---ih-er -l----? Wie komme ich zum Haus ihrer Eltern? W-e k-m-e i-h z-m H-u- i-r-r E-t-r-? ------------------------------------ Wie komme ich zum Haus ihrer Eltern? 0
Ang bahay ay nasa dulo ng kalye. Da--H-u- st--- am -n-e de----ra--. Das Haus steht am Ende der Straße. D-s H-u- s-e-t a- E-d- d-r S-r-ß-. ---------------------------------- Das Haus steht am Ende der Straße. 0
Ano ang tawag sa kapital ng Switzerland? Wi----i-t --e --u--st--t-von -er-S---ei-? Wie heißt die Hauptstadt von der Schweiz? W-e h-i-t d-e H-u-t-t-d- v-n d-r S-h-e-z- ----------------------------------------- Wie heißt die Hauptstadt von der Schweiz? 0
Ano ang pamagat ng libro? Wi- ---ßt der ---e- v-- -----u--? Wie heißt der Titel von dem Buch? W-e h-i-t d-r T-t-l v-n d-m B-c-? --------------------------------- Wie heißt der Titel von dem Buch? 0
Ano ang mga pangalan ng mga anak ng kapitbahay? Wi- h-iß-n-di- Kin--r---- -e- -a--ba-n? Wie heißen die Kinder von den Nachbarn? W-e h-i-e- d-e K-n-e- v-n d-n N-c-b-r-? --------------------------------------- Wie heißen die Kinder von den Nachbarn? 0
Kailan ang bakasyon ng mga bata? Wa-n---nd --e -c-ul-er--n--o- -e--K--d--n? Wann sind die Schulferien von den Kindern? W-n- s-n- d-e S-h-l-e-i-n v-n d-n K-n-e-n- ------------------------------------------ Wann sind die Schulferien von den Kindern? 0
Anong oras ang pagkonsulta sa doktor? Wan- sin- -ie-S-r-c---i--n---- dem A-z-? Wann sind die Sprechzeiten von dem Arzt? W-n- s-n- d-e S-r-c-z-i-e- v-n d-m A-z-? ---------------------------------------- Wann sind die Sprechzeiten von dem Arzt? 0
Anong oras magbubukas ang museo? W----s----di--Ö-fnu----eit---v-n-d---M-se-m? Wann sind die Öffnungszeiten von dem Museum? W-n- s-n- d-e Ö-f-u-g-z-i-e- v-n d-m M-s-u-? -------------------------------------------- Wann sind die Öffnungszeiten von dem Museum? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -