Ang pusa ng kaibigan ko.
న- --న---త-ర----పిల--ి.
నా స్_____ పి___
న- స-న-హ-త-ర-ల- ప-ల-ల-.
-----------------------
నా స్నేహితురాలి పిల్లి.
0
Nā------tu-ā-- pil--.
N_ s__________ p_____
N- s-ē-i-u-ā-i p-l-i-
---------------------
Nā snēhiturāli pilli.
Ang pusa ng kaibigan ko.
నా స్నేహితురాలి పిల్లి.
Nā snēhiturāli pilli.
Ang aso ng kaibigan ko.
నా-----హ--ుని -ు---.
నా స్____ కు___
న- స-న-హ-త-న- క-క-క-
--------------------
నా స్నేహితుని కుక్క.
0
Nā-snē-ituni --k--.
N_ s________ k_____
N- s-ē-i-u-i k-k-a-
-------------------
Nā snēhituni kukka.
Ang aso ng kaibigan ko.
నా స్నేహితుని కుక్క.
Nā snēhituni kukka.
Ang mga laruan ng mga anak ko.
న- --ల-లల -ొ-్మల-.
నా పి___ బొ____
న- ప-ల-ల- బ-మ-మ-ు-
------------------
నా పిల్లల బొమ్మలు.
0
Nā p-l--la --m'--l-.
N_ p______ b________
N- p-l-a-a b-m-m-l-.
--------------------
Nā pillala bom'malu.
Ang mga laruan ng mga anak ko.
నా పిల్లల బొమ్మలు.
Nā pillala bom'malu.
Ito ang coat ng kasamahan ko.
ఇది--ా -హ--్య-గి-య-క్- క---.
ఇ_ నా స____ యొ__ కో__
ఇ-ి న- స-ొ-్-ో-ి య-క-క క-ట-.
----------------------------
ఇది నా సహొద్యోగి యొక్క కోటు.
0
Idi -ā-------ōg- y-k-a-kōṭ-.
I__ n_ s________ y____ k____
I-i n- s-h-d-ō-i y-k-a k-ṭ-.
----------------------------
Idi nā sahodyōgi yokka kōṭu.
Ito ang coat ng kasamahan ko.
ఇది నా సహొద్యోగి యొక్క కోటు.
Idi nā sahodyōgi yokka kōṭu.
Iyon ang kotse ng kasamahan ko.
ఇద- నా--హ-ద--ో-ి యొక-క క-ర-.
ఇ_ నా స____ యొ__ కా__
ఇ-ి న- స-ొ-్-ో-ి య-క-క క-ర-.
----------------------------
ఇది నా సహొద్యోగి యొక్క కారు.
0
Id- nā-sa--dyōg- yo-----āru.
I__ n_ s________ y____ k____
I-i n- s-h-d-ō-i y-k-a k-r-.
----------------------------
Idi nā sahodyōgi yokka kāru.
Iyon ang kotse ng kasamahan ko.
ఇది నా సహొద్యోగి యొక్క కారు.
Idi nā sahodyōgi yokka kāru.
Iyon ang trabaho ng mga kasamahan ko.
ఇది నా-స-ొ-్-ో-ి యొక్- ప-ి.
ఇ_ నా స____ యొ__ ప__
ఇ-ి న- స-ొ-్-ో-ి య-క-క ప-ి-
---------------------------
ఇది నా సహొద్యోగి యొక్క పని.
0
Id- ---s--od-ōgi -o-ka-p-ni.
I__ n_ s________ y____ p____
I-i n- s-h-d-ō-i y-k-a p-n-.
----------------------------
Idi nā sahodyōgi yokka pani.
Iyon ang trabaho ng mga kasamahan ko.
ఇది నా సహొద్యోగి యొక్క పని.
Idi nā sahodyōgi yokka pani.
Nawawala ang butones ng polo
చొ--కా-న-ండ- గుండ- ఊ--ప-యింద-.
చొ__ నుం_ గుం_ ఊ_____
చ-క-క- న-ం-ి గ-ం-ీ ఊ-ి-ో-ి-ద-.
------------------------------
చొక్కా నుండి గుండీ ఊడిపోయింది.
0
C--k- --ṇḍi ---ḍ- --i--yi---.
C____ n____ g____ ū__________
C-k-ā n-ṇ-i g-ṇ-ī ū-i-ō-i-d-.
-----------------------------
Cokkā nuṇḍi guṇḍī ūḍipōyindi.
Nawawala ang butones ng polo
చొక్కా నుండి గుండీ ఊడిపోయింది.
Cokkā nuṇḍi guṇḍī ūḍipōyindi.
Nawawala ang susi ng garahe.
గా---ీ-తా-ంచ--ి--ోయి-ది.
గా__ తా___ పో___
గ-ర-జ- త-ళ-చ-వ- ప-య-ం-ి-
------------------------
గారేజీ తాళంచెవి పోయింది.
0
G-r-j----ḷ-n̄ce-- -ōy----.
G_____ t________ p_______
G-r-j- t-ḷ-n-c-v- p-y-n-i-
--------------------------
Gārējī tāḷan̄cevi pōyindi.
Nawawala ang susi ng garahe.
గారేజీ తాళంచెవి పోయింది.
Gārējī tāḷan̄cevi pōyindi.
Nasira kompyuter ng boss.
య--ా-------క ---్-ూ-ర్-ప--చ--డం --ద-.
య___ యొ__ కం____ ప____ లే__
య-మ-న- య-క-క క-ప-య-ట-్ ప-ి-ే-డ- ల-ద-.
-------------------------------------
యజమాని యొక్క కంప్యూటర్ పనిచేయడం లేదు.
0
Y-j-mā-- --k-a ka------- p-----y--aṁ -ēdu.
Y_______ y____ k________ p__________ l____
Y-j-m-n- y-k-a k-m-y-ṭ-r p-n-c-y-ḍ-ṁ l-d-.
------------------------------------------
Yajamāni yokka kampyūṭar panicēyaḍaṁ lēdu.
Nasira kompyuter ng boss.
యజమాని యొక్క కంప్యూటర్ పనిచేయడం లేదు.
Yajamāni yokka kampyūṭar panicēyaḍaṁ lēdu.
Sino ang mga magulang ng batang babae?
ఈ ------ి-త--ల-తండ--ు----వరు?
ఈ అ___ త______ ఎ___
ఈ అ-్-ా-ి త-్-ి-ం-్-ు-ు ఎ-ర-?
-----------------------------
ఈ అమ్మాయి తల్లితండ్రులు ఎవరు?
0
Ī --'māyi-ta--ita----l- -v-ru?
Ī a______ t____________ e_____
Ī a-'-ā-i t-l-i-a-ḍ-u-u e-a-u-
------------------------------
Ī am'māyi tallitaṇḍrulu evaru?
Sino ang mga magulang ng batang babae?
ఈ అమ్మాయి తల్లితండ్రులు ఎవరు?
Ī am'māyi tallitaṇḍrulu evaru?
Paano ako makakapunta sa bahay ng kanyang mga magulang?
న-న- ఆ-- తల్---ం--రు--ఇంటి-ి -లా -ెళ్-ాలి?
నే_ ఆ_ త______ ఇం__ ఎ_ వె____
న-న- ఆ-ె త-్-ి-ం-్-ు- ఇ-ట-క- ఎ-ా వ-ళ-ళ-ల-?
------------------------------------------
నేను ఆమె తల్లితండ్రుల ఇంటికి ఎలా వెళ్ళాలి?
0
Nēn- ā-- t-l-itaṇḍr-la-iṇṭi-----ā --ḷ-ā--?
N___ ā__ t____________ i_____ e__ v_______
N-n- ā-e t-l-i-a-ḍ-u-a i-ṭ-k- e-ā v-ḷ-ā-i-
------------------------------------------
Nēnu āme tallitaṇḍrula iṇṭiki elā veḷḷāli?
Paano ako makakapunta sa bahay ng kanyang mga magulang?
నేను ఆమె తల్లితండ్రుల ఇంటికి ఎలా వెళ్ళాలి?
Nēnu āme tallitaṇḍrula iṇṭiki elā veḷḷāli?
Ang bahay ay nasa dulo ng kalye.
ఆ ఇ--ల---ఈ --డ--ు ---- ఉ-్నది--/-ఆ-ఇల్-ు ----ర--చి---ఉన--ది.
ఆ ఇ___ ఈ రో__ చి__ ఉ____ / ఆ ఇ__ ఈ దా_ చి__ ఉ____
ఆ ఇ-్-ు- ఈ ర-డ-డ- చ-వ- ఉ-్-ద-. / ఆ ఇ-్-ు ఈ ద-ర- చ-వ- ఉ-్-ద-.
------------------------------------------------------------
ఆ ఇల్లు, ఈ రోడ్డు చివర ఉన్నది. / ఆ ఇల్లు ఈ దారి చివర ఉన్నది.
0
Ā-i---- ī-r-ḍḍ- c--ara un----- / Ā-ill- ī dā-- ci---a -nn-d-.
Ā i____ ī r____ c_____ u______ / Ā i___ ī d___ c_____ u______
Ā i-l-, ī r-ḍ-u c-v-r- u-n-d-. / Ā i-l- ī d-r- c-v-r- u-n-d-.
-------------------------------------------------------------
Ā illu, ī rōḍḍu civara unnadi. / Ā illu ī dāri civara unnadi.
Ang bahay ay nasa dulo ng kalye.
ఆ ఇల్లు, ఈ రోడ్డు చివర ఉన్నది. / ఆ ఇల్లు ఈ దారి చివర ఉన్నది.
Ā illu, ī rōḍḍu civara unnadi. / Ā illu ī dāri civara unnadi.
Ano ang tawag sa kapital ng Switzerland?
స్వ--్జర--ా-డ- -ా----- న-----ేర- ఏమ--ి?
స్______ రా___ న__ పే_ ఏ___
స-వ-ట-జ-్-ా-డ- ర-జ-ా-ి న-ర- ప-ర- ఏ-ి-ి-
---------------------------------------
స్విట్జర్లాండ్ రాజధాని నగరం పేరు ఏమిటి?
0
Sviṭ----āṇḍ--ā--d-āni------aṁ pē----miṭ-?
S__________ r________ n______ p___ ē_____
S-i-j-r-ā-ḍ r-j-d-ā-i n-g-r-ṁ p-r- ē-i-i-
-----------------------------------------
Sviṭjarlāṇḍ rājadhāni nagaraṁ pēru ēmiṭi?
Ano ang tawag sa kapital ng Switzerland?
స్విట్జర్లాండ్ రాజధాని నగరం పేరు ఏమిటి?
Sviṭjarlāṇḍ rājadhāni nagaraṁ pēru ēmiṭi?
Ano ang pamagat ng libro?
ప-స--కం-శీర్ష----ే-ు----టి?
పు___ శీ___ పే_ ఏ___
ప-స-త-ం శ-ర-ష-క ప-ర- ఏ-ి-ి-
---------------------------
పుస్తకం శీర్షిక పేరు ఏమిటి?
0
Pu--akaṁ śī-ṣika p----ēm-ṭi?
P_______ ś______ p___ ē_____
P-s-a-a- ś-r-i-a p-r- ē-i-i-
----------------------------
Pustakaṁ śīrṣika pēru ēmiṭi?
Ano ang pamagat ng libro?
పుస్తకం శీర్షిక పేరు ఏమిటి?
Pustakaṁ śīrṣika pēru ēmiṭi?
Ano ang mga pangalan ng mga anak ng kapitbahay?
ప-రు-ింట- -ాళ్ళ -ిల-ల- -ే-్-- -మిటి /-ప-రక-క---- --ల-లల -ే-్---ఏ--ి?
పొ___ వా__ పి___ పే__ ఏ__ / ప్____ పి___ పే__ ఏం__
ప-ర-గ-ం-ి వ-ళ-ళ ప-ల-ల- ప-ర-ల- ఏ-ి-ి / ప-ర-్-ి-ట- ప-ల-ల- ప-ర-ల- ఏ-ట-?
--------------------------------------------------------------------
పొరుగింటి వాళ్ళ పిల్లల పేర్లు ఏమిటి / ప్రక్కింటి పిల్లల పేర్లు ఏంటి?
0
Por--i--i--āḷḷa --ll----p-rlu-ē---i/ -rakk---i p---ala-pē-----ṇ-i?
P________ v____ p______ p____ ē_____ p________ p______ p____ ē____
P-r-g-ṇ-i v-ḷ-a p-l-a-a p-r-u ē-i-i- p-a-k-ṇ-i p-l-a-a p-r-u ē-ṭ-?
------------------------------------------------------------------
Porugiṇṭi vāḷḷa pillala pērlu ēmiṭi/ prakkiṇṭi pillala pērlu ēṇṭi?
Ano ang mga pangalan ng mga anak ng kapitbahay?
పొరుగింటి వాళ్ళ పిల్లల పేర్లు ఏమిటి / ప్రక్కింటి పిల్లల పేర్లు ఏంటి?
Porugiṇṭi vāḷḷa pillala pērlu ēmiṭi/ prakkiṇṭi pillala pērlu ēṇṭi?
Kailan ang bakasyon ng mga bata?
పిల--ల--ెలవుల---ప్పుడు?
పి___ సె___ ఎ____
ప-ల-ల- స-ల-ు-ు ఎ-్-ు-ు-
-----------------------
పిల్లల సెలవులు ఎప్పుడు?
0
P-ll-la----a-ulu-e-p---?
P______ s_______ e______
P-l-a-a s-l-v-l- e-p-ḍ-?
------------------------
Pillala selavulu eppuḍu?
Kailan ang bakasyon ng mga bata?
పిల్లల సెలవులు ఎప్పుడు?
Pillala selavulu eppuḍu?
Anong oras ang pagkonsulta sa doktor?
డా----్ -ొక-క స----ది-పు -మయ--ఎప్-ు-ెప----ు?
డా___ యొ__ సం____ స__ ఎ_______
డ-క-ట-్ య-క-క స-ప-ర-ి-ప- స-య- ఎ-్-ు-ె-్-ు-ు-
--------------------------------------------
డాక్టర్ యొక్క సంప్రదింపు సమయం ఎప్పుడెప్పుడు?
0
Ḍ---a---ok-a-----rad-mpu----a-aṁ ----ḍe-p---?
Ḍ_____ y____ s__________ s______ e___________
Ḍ-k-a- y-k-a s-m-r-d-m-u s-m-y-ṁ e-p-ḍ-p-u-u-
---------------------------------------------
Ḍākṭar yokka sampradimpu samayaṁ eppuḍeppuḍu?
Anong oras ang pagkonsulta sa doktor?
డాక్టర్ యొక్క సంప్రదింపు సమయం ఎప్పుడెప్పుడు?
Ḍākṭar yokka sampradimpu samayaṁ eppuḍeppuḍu?
Anong oras magbubukas ang museo?
మ్యూజియ---న--ి--ం---- తెర---త---?
మ్___ ఎ__ గం___ తె_____
మ-య-జ-య- ఎ-్-ి గ-ట-క- త-ర-స-త-ర-?
---------------------------------
మ్యూజియం ఎన్ని గంటలకు తెరుస్తారు?
0
M---i--ṁ --ni-g-ṇṭa---u---rus----?
M_______ e___ g________ t_________
M-ū-i-a- e-n- g-ṇ-a-a-u t-r-s-ā-u-
----------------------------------
Myūjiyaṁ enni gaṇṭalaku terustāru?
Anong oras magbubukas ang museo?
మ్యూజియం ఎన్ని గంటలకు తెరుస్తారు?
Myūjiyaṁ enni gaṇṭalaku terustāru?