| 我 和 医生 有 一个 预约 。 |
Ме-------ыге--е-д----ол---шуу----ар.
М____ д____________ ж__________ б___
М-н-е д-р-г-р-е-д-н ж-л-г-ш-у-у б-р-
------------------------------------
Менде дарыгерлердин жолугушуусу бар.
0
M--------ıgerl---i--jo--guş--s- b-r.
M____ d____________ j__________ b___
M-n-e d-r-g-r-e-d-n j-l-g-ş-u-u b-r-
------------------------------------
Mende darıgerlerdin joluguşuusu bar.
|
我 和 医生 有 一个 预约 。
Менде дарыгерлердин жолугушуусу бар.
Mende darıgerlerdin joluguşuusu bar.
|
| 我 有 一个 十点钟的 预约 。 |
С-ат--н-о-ж---гуш-ум----.
С___ о___ ж_________ б___
С-а- о-г- ж-л-г-ш-у- б-р-
-------------------------
Саат онго жолугушуум бар.
0
S-a- o-go -o-u--ş-um-bar.
S___ o___ j_________ b___
S-a- o-g- j-l-g-ş-u- b-r-
-------------------------
Saat ongo joluguşuum bar.
|
我 有 一个 十点钟的 预约 。
Саат онго жолугушуум бар.
Saat ongo joluguşuum bar.
|
| 您 叫 什么 名字 ? |
А-ы-ыз-к--?
А_____ к___
А-ы-ы- к-м-
-----------
Атыңыз ким?
0
A---ı- --m?
A_____ k___
A-ı-ı- k-m-
-----------
Atıŋız kim?
|
您 叫 什么 名字 ?
Атыңыз ким?
Atıŋız kim?
|
| 请 您 在 候诊室 等一下 。 |
С------,-------б-л--------о-ун ал-ң-з.
С_______ к____ б_________ о___ а______
С-р-н-ч- к-т-ү б-л-ө-ү-ө- о-у- а-ы-ы-.
--------------------------------------
Сураныч, күтүү бөлмөсүнөн орун алыңыз.
0
Su--nıç- kütü--b-l--sü-------- ----ız.
S_______ k____ b_________ o___ a______
S-r-n-ç- k-t-ü b-l-ö-ü-ö- o-u- a-ı-ı-.
--------------------------------------
Suranıç, kütüü bölmösünön orun alıŋız.
|
请 您 在 候诊室 等一下 。
Сураныч, күтүү бөлмөсүнөн орун алыңыз.
Suranıç, kütüü bölmösünön orun alıŋız.
|
| 医生 马上 就 来 。 |
Д-р-г---жа-ы--------т.
Д______ ж______ к_____
Д-р-г-р ж-к-н-а к-л-т-
----------------------
Дарыгер жакында келет.
0
Da--g-- ---ı--a-ke-e-.
D______ j______ k_____
D-r-g-r j-k-n-a k-l-t-
----------------------
Darıger jakında kelet.
|
医生 马上 就 来 。
Дарыгер жакында келет.
Darıger jakında kelet.
|
| 您的 保险 是 哪里的 ? |
С-з-кайда -----здан--р--га-ы-?
С__ к____ к___________________
С-з к-й-а к-м-ы-д-н-ы-ы-г-н-з-
------------------------------
Сиз кайда камсыздандырылганыз?
0
Si--ka----k-m------d-rılga-ı-?
S__ k____ k___________________
S-z k-y-a k-m-ı-d-n-ı-ı-g-n-z-
------------------------------
Siz kayda kamsızdandırılganız?
|
您的 保险 是 哪里的 ?
Сиз кайда камсыздандырылганыз?
Siz kayda kamsızdandırılganız?
|
| 我 能 为 您 做什么 吗 ? |
Мен --з---ү- э----к--а---а-?
М__ с__ ү___ э___ к___ а____
М-н с-з ү-ү- э-н- к-л- а-а-?
----------------------------
Мен сиз үчүн эмне кыла алам?
0
M-----z ---- e--e kıl--a-a-?
M__ s__ ü___ e___ k___ a____
M-n s-z ü-ü- e-n- k-l- a-a-?
----------------------------
Men siz üçün emne kıla alam?
|
我 能 为 您 做什么 吗 ?
Мен сиз үчүн эмне кыла алам?
Men siz üçün emne kıla alam?
|
| 您 哪里 有 疼痛 ? |
Си---о----------зб-?
С__ о____ ж_________
С-з о-р-п ж-т-с-з-ы-
--------------------
Сиз ооруп жатасызбы?
0
Si--o-r-------s-zbı?
S__ o____ j_________
S-z o-r-p j-t-s-z-ı-
--------------------
Siz oorup jatasızbı?
|
您 哪里 有 疼痛 ?
Сиз ооруп жатасызбы?
Siz oorup jatasızbı?
|
| 哪里 疼 ? |
Ка-сы------из -о-уп ж---т?
К____ ж______ о____ ж_____
К-й-ы ж-р-ң-з о-р-п ж-т-т-
--------------------------
Кайсы жериңиз ооруп жатат?
0
Kay-ı---riŋ-z ---u- j-ta-?
K____ j______ o____ j_____
K-y-ı j-r-ŋ-z o-r-p j-t-t-
--------------------------
Kaysı jeriŋiz oorup jatat?
|
哪里 疼 ?
Кайсы жериңиз ооруп жатат?
Kaysı jeriŋiz oorup jatat?
|
| 我 后背 总 疼 。 |
Ме-----р---йы- бе- о--у----а-.
М____ а_ д____ б__ о_____ б___
М-н-е а- д-й-м б-л о-р-с- б-р-
------------------------------
Менде ар дайым бел оорусу бар.
0
M---e--r-d-yım-----o----u--a-.
M____ a_ d____ b__ o_____ b___
M-n-e a- d-y-m b-l o-r-s- b-r-
------------------------------
Mende ar dayım bel oorusu bar.
|
我 后背 总 疼 。
Менде ар дайым бел оорусу бар.
Mende ar dayım bel oorusu bar.
|
| 我 经常 头痛 。 |
Менин ---ым--ө- о-ру-т.
М____ б____ к__ о______
М-н-н б-ш-м к-п о-р-й-.
-----------------------
Менин башым көп ооруйт.
0
M---n-b-şı- --- --r---.
M____ b____ k__ o______
M-n-n b-ş-m k-p o-r-y-.
-----------------------
Menin başım köp ooruyt.
|
我 经常 头痛 。
Менин башым көп ооруйт.
Menin başım köp ooruyt.
|
| 我 有时候 肚子痛 。 |
М--и- --эд--ич------уй-.
М____ к____ и___ о______
М-н-н к-э-е и-и- о-р-й-.
------------------------
Менин кээде ичим ооруйт.
0
Meni----e---iç-m --r---.
M____ k____ i___ o______
M-n-n k-e-e i-i- o-r-y-.
------------------------
Menin keede içim ooruyt.
|
我 有时候 肚子痛 。
Менин кээде ичим ооруйт.
Menin keede içim ooruyt.
|
| 请 您 露出 上身 ! |
Суран----д--е-изд-- --го-к---ө-ү-үн-н-бели-изге ч-йи- ----н----!
С_______ д_________ ж______ б________ б________ ч____ ч_________
С-р-н-ч- д-н-ң-з-и- ж-г-р-у б-л-г-н-н б-л-ң-з-е ч-й-н ч-ч-н-ң-з-
----------------------------------------------------------------
Сураныч, денеңиздин жогорку бөлүгүнөн белиңизге чейин чечиниңиз!
0
Su-an-ç--d--eŋi---n j-g-rk- ---ügü-ö--b-l---z-e ---i-----i-iŋiz!
S_______ d_________ j______ b________ b________ ç____ ç_________
S-r-n-ç- d-n-ŋ-z-i- j-g-r-u b-l-g-n-n b-l-ŋ-z-e ç-y-n ç-ç-n-ŋ-z-
----------------------------------------------------------------
Suranıç, deneŋizdin jogorku bölügünön beliŋizge çeyin çeçiniŋiz!
|
请 您 露出 上身 !
Сураныч, денеңиздин жогорку бөлүгүнөн белиңизге чейин чечиниңиз!
Suranıç, deneŋizdin jogorku bölügünön beliŋizge çeyin çeçiniŋiz!
|
| 请 您 躺 在 诊床上 。 |
С-р-н-ч,-ше-л--гг- ж-тың--!
С_______ ш________ ж_______
С-р-н-ч- ш-з-о-г-о ж-т-ң-з-
---------------------------
Сураныч, шезлонгго жатыңыз!
0
S--an-ç--şezlo--g--jat-ŋ-z!
S_______ ş________ j_______
S-r-n-ç- ş-z-o-g-o j-t-ŋ-z-
---------------------------
Suranıç, şezlonggo jatıŋız!
|
请 您 躺 在 诊床上 。
Сураныч, шезлонгго жатыңыз!
Suranıç, şezlonggo jatıŋız!
|
| 血压 是 正常的 。 |
Ка- б-сы-ы---к--.
К__ б_____ ж_____
К-н б-с-м- ж-к-ы-
-----------------
Кан басымы жакшы.
0
K----as-mı j----.
K__ b_____ j_____
K-n b-s-m- j-k-ı-
-----------------
Kan basımı jakşı.
|
血压 是 正常的 。
Кан басымы жакшы.
Kan basımı jakşı.
|
| 我 给 您 打 一针 。 |
М---сиз-----ол бе-ем.
М__ с____ у___ б_____
М-н с-з-е у-о- б-р-м-
---------------------
Мен сизге укол берем.
0
Me--s--g- uk-- b-rem.
M__ s____ u___ b_____
M-n s-z-e u-o- b-r-m-
---------------------
Men sizge ukol berem.
|
我 给 您 打 一针 。
Мен сизге укол берем.
Men sizge ukol berem.
|
| 我 给 您 一些 药片 。 |
М-- -и-ге--абл-----бере-.
М__ с____ т_______ б_____
М-н с-з-е т-б-е-к- б-р-м-
-------------------------
Мен сизге таблетка берем.
0
M-n--i-ge-t---e-k---er--.
M__ s____ t_______ b_____
M-n s-z-e t-b-e-k- b-r-m-
-------------------------
Men sizge tabletka berem.
|
我 给 您 一些 药片 。
Мен сизге таблетка берем.
Men sizge tabletka berem.
|
| 我 给 您 开个 药方, 到 药店 取 药 。 |
М-- с---- -а--к-н--а-р-------ер-м.
М__ с____ д_________ р_____ б_____
М-н с-з-е д-р-к-н-г- р-ц-п- б-р-м-
----------------------------------
Мен сизге дарыканага рецепт берем.
0
Men -iz-e da---an--------ept -ere-.
M__ s____ d_________ r______ b_____
M-n s-z-e d-r-k-n-g- r-t-e-t b-r-m-
-----------------------------------
Men sizge darıkanaga retsept berem.
|
我 给 您 开个 药方, 到 药店 取 药 。
Мен сизге дарыканага рецепт берем.
Men sizge darıkanaga retsept berem.
|