一份 炸薯条 加 番茄酱 。 |
К-тч-п ---ен-б-- --и.
К----- м---- б-- ф---
К-т-у- м-н-н б-р ф-и-
---------------------
Кетчуп менен бир фри.
0
Ket--p----en -ir --i.
K----- m---- b-- f---
K-t-u- m-n-n b-r f-i-
---------------------
Ketçup menen bir fri.
|
一份 炸薯条 加 番茄酱 。
Кетчуп менен бир фри.
Ketçup menen bir fri.
|
再要 两份 加蛋黄酱的 。 |
Ж--а -ай--ез ----н эк- -ор-и-.
Ж--- м------ м---- э-- п------
Ж-н- м-й-н-з м-н-н э-и п-р-и-.
------------------------------
Жана майонез менен эки порция.
0
J-n- -a-on-- -ene---ki-p----i-a.
J--- m------ m---- e-- p--------
J-n- m-y-n-z m-n-n e-i p-r-s-y-.
--------------------------------
Jana mayonez menen eki portsiya.
|
再要 两份 加蛋黄酱的 。
Жана майонез менен эки порция.
Jana mayonez menen eki portsiya.
|
三份 加芥末的 油煎 香肠 。 |
Ж--а -ч-п--ция--о---ц- -о--л-а- --у--л----к-л-а--.
Ж--- ү- п----- г------ к------- к-------- к-------
Ж-н- ү- п-р-и- г-р-и-а к-ш-л-а- к-у-у-г-н к-л-а-а-
--------------------------------------------------
Жана үч порция горчица кошулган куурулган колбаса.
0
Jana üç -ortsiya --rçi--a -o-ul-----uurulg-n--o-bas-.
J--- ü- p------- g------- k------- k-------- k-------
J-n- ü- p-r-s-y- g-r-i-s- k-ş-l-a- k-u-u-g-n k-l-a-a-
-----------------------------------------------------
Jana üç portsiya gorçitsa koşulgan kuurulgan kolbasa.
|
三份 加芥末的 油煎 香肠 。
Жана үч порция горчица кошулган куурулган колбаса.
Jana üç portsiya gorçitsa koşulgan kuurulgan kolbasa.
|
您 有 什么 蔬菜 ? |
С-з---к-нда--------ала---а-?
С---- к----- ж--------- б---
С-з-е к-н-а- ж-ш-л-а-а- б-р-
----------------------------
Сизде кандай жашылчалар бар?
0
S-zd---a-da- -----ç---r b--?
S---- k----- j--------- b---
S-z-e k-n-a- j-ş-l-a-a- b-r-
----------------------------
Sizde kanday jaşılçalar bar?
|
您 有 什么 蔬菜 ?
Сизде кандай жашылчалар бар?
Sizde kanday jaşılçalar bar?
|
您 有 扁豆 吗 ? |
Сиз---т---б-у--ак б-рбы?
С---- т-- б------ б-----
С-з-е т-ө б-у-ч-к б-р-ы-
------------------------
Сизде төө буурчак барбы?
0
S--d- t-ö-b---ç-k-b----?
S---- t-- b------ b-----
S-z-e t-ö b-u-ç-k b-r-ı-
------------------------
Sizde töö buurçak barbı?
|
您 有 扁豆 吗 ?
Сизде төө буурчак барбы?
Sizde töö buurçak barbı?
|
您 有 花菜 吗 ? |
Сизде түс-ү--------а -арб-?
С---- т----- к------ б-----
С-з-е т-с-ү- к-п-с-а б-р-ы-
---------------------------
Сизде түстүү капуста барбы?
0
S-zd---ü-tü-----us-- --r--?
S---- t----- k------ b-----
S-z-e t-s-ü- k-p-s-a b-r-ı-
---------------------------
Sizde tüstüü kapusta barbı?
|
您 有 花菜 吗 ?
Сизде түстүү капуста барбы?
Sizde tüstüü kapusta barbı?
|
我 喜欢 吃 玉米 。 |
М---жү-өр--жеге--- -ак-ы -ө---.
М-- ж----- ж------ ж---- к-----
М-н ж-г-р- ж-г-н-и ж-к-ы к-р-м-
-------------------------------
Мен жүгөрү жегенди жакшы көрөм.
0
M-- ---örü----e-d----k-ı--ö-öm.
M-- j----- j------ j---- k-----
M-n j-g-r- j-g-n-i j-k-ı k-r-m-
-------------------------------
Men jügörü jegendi jakşı köröm.
|
我 喜欢 吃 玉米 。
Мен жүгөрү жегенди жакшы көрөм.
Men jügörü jegendi jakşı köröm.
|
我 喜欢 吃 黄瓜 。 |
М---б-----ң --генд---а--- к---м.
М-- б------ ж------ ж---- к-----
М-н б-д-р-ң ж-г-н-и ж-к-ы к-р-м-
--------------------------------
Мен бадыраң жегенди жакшы көрөм.
0
Men badı----j--en-- -a-şı -ö---.
M-- b------ j------ j---- k-----
M-n b-d-r-ŋ j-g-n-i j-k-ı k-r-m-
--------------------------------
Men badıraŋ jegendi jakşı köröm.
|
我 喜欢 吃 黄瓜 。
Мен бадыраң жегенди жакшы көрөм.
Men badıraŋ jegendi jakşı köröm.
|
我 喜欢 吃 西红柿 。 |
М-н----и--- жег---и --к-ы--өр--.
М-- п------ ж------ ж---- к-----
М-н п-м-д-р ж-г-н-и ж-к-ы к-р-м-
--------------------------------
Мен помидор жегенди жакшы көрөм.
0
M-n -o-id----e-en-i --kş- körö-.
M-- p------ j------ j---- k-----
M-n p-m-d-r j-g-n-i j-k-ı k-r-m-
--------------------------------
Men pomidor jegendi jakşı köröm.
|
我 喜欢 吃 西红柿 。
Мен помидор жегенди жакшы көрөм.
Men pomidor jegendi jakşı köröm.
|
您 也 喜欢 吃葱 吗 ? |
Си---а ж-ш----ия--------- жа-----өр-с-збү?
С-- д- ж---- п--- ж------ ж---- к---------
С-з д- ж-ш-л п-я- ж-г-н-и ж-к-ы к-р-с-з-ү-
------------------------------------------
Сиз да жашыл пияз жегенди жакшы көрөсүзбү?
0
S-- d- j--ıl-p-yaz--e-end---akş--k--ösü--ü?
S-- d- j---- p---- j------ j---- k---------
S-z d- j-ş-l p-y-z j-g-n-i j-k-ı k-r-s-z-ü-
-------------------------------------------
Siz da jaşıl piyaz jegendi jakşı körösüzbü?
|
您 也 喜欢 吃葱 吗 ?
Сиз да жашыл пияз жегенди жакшы көрөсүзбү?
Siz da jaşıl piyaz jegendi jakşı körösüzbü?
|
您 也 喜欢 吃 酸菜 吗 ? |
С-з-д- т-зда--ан---пус---ж-генди -ак-ы--------бү?
С-- д- т-------- к------ ж------ ж---- к---------
С-з д- т-з-а-г-н к-п-с-а ж-г-н-и ж-к-ы к-р-с-з-ү-
-------------------------------------------------
Сиз да туздалган капуста жегенди жакшы көрөсүзбү?
0
S-z -a--u-dalgan k-pusta je-en-i---kşı-k-rösü---?
S-- d- t-------- k------ j------ j---- k---------
S-z d- t-z-a-g-n k-p-s-a j-g-n-i j-k-ı k-r-s-z-ü-
-------------------------------------------------
Siz da tuzdalgan kapusta jegendi jakşı körösüzbü?
|
您 也 喜欢 吃 酸菜 吗 ?
Сиз да туздалган капуста жегенди жакшы көрөсүзбү?
Siz da tuzdalgan kapusta jegendi jakşı körösüzbü?
|
您 也 喜欢 吃 小扁豆 吗 ? |
Си- -а-ж----к-жегенд- -а--ы---р------?
С-- д- ж----- ж------ ж---- к---------
С-з д- ж-с-ы- ж-г-н-и ж-к-ы к-р-с-з-ү-
--------------------------------------
Сиз да жасмык жегенди жакшы көрөсүзбү?
0
S----- --smı- jeg---- -akş--k-----z-ü?
S-- d- j----- j------ j---- k---------
S-z d- j-s-ı- j-g-n-i j-k-ı k-r-s-z-ü-
--------------------------------------
Siz da jasmık jegendi jakşı körösüzbü?
|
您 也 喜欢 吃 小扁豆 吗 ?
Сиз да жасмык жегенди жакшы көрөсүзбү?
Siz da jasmık jegendi jakşı körösüzbü?
|
你 也 喜欢 吃 胡萝卜 吗 ? |
Сен-д- са-и---ег-нд- --к-- кө-----б-?
С-- д- с---- ж------ ж---- к---------
С-н д- с-б-з ж-г-н-и ж-к-ы к-р-с-ң-ү-
-------------------------------------
Сен да сабиз жегенди жакшы көрөсүңбү?
0
Sen-da---b-z----endi---k-- -örösü-bü?
S-- d- s---- j------ j---- k---------
S-n d- s-b-z j-g-n-i j-k-ı k-r-s-ŋ-ü-
-------------------------------------
Sen da sabiz jegendi jakşı körösüŋbü?
|
你 也 喜欢 吃 胡萝卜 吗 ?
Сен да сабиз жегенди жакшы көрөсүңбү?
Sen da sabiz jegendi jakşı körösüŋbü?
|
你 也 喜欢 吃 绿花菜 吗 ? |
Се---- б----о-и -е-енди-----ы к---с-ң--?
С-- д- б------- ж------ ж---- к---------
С-н д- б-о-к-л- ж-г-н-и ж-к-ы к-р-с-ң-ү-
----------------------------------------
Сен да брокколи жегенди жакшы көрөсүңбү?
0
S-n-d- --o----i----en-- j--şı-körö-ü-b-?
S-- d- b------- j------ j---- k---------
S-n d- b-o-k-l- j-g-n-i j-k-ı k-r-s-ŋ-ü-
----------------------------------------
Sen da brokkoli jegendi jakşı körösüŋbü?
|
你 也 喜欢 吃 绿花菜 吗 ?
Сен да брокколи жегенди жакшы көрөсүңбү?
Sen da brokkoli jegendi jakşı körösüŋbü?
|
你 也 喜欢 吃 辣椒 吗 ? |
С-н да-та-ту---ал-м-ирди--е--нди--а--- к-рө-ү---?
С-- д- т----- к--------- ж------ ж---- к---------
С-н д- т-т-у- к-л-м-и-д- ж-г-н-и ж-к-ы к-р-с-ң-ү-
-------------------------------------------------
Сен да таттуу калемпирди жегенди жакшы көрөсүңбү?
0
Sen----t--t-u--al--p-rd- j-gend--j---ı -ör--üŋ-ü?
S-- d- t----- k--------- j------ j---- k---------
S-n d- t-t-u- k-l-m-i-d- j-g-n-i j-k-ı k-r-s-ŋ-ü-
-------------------------------------------------
Sen da tattuu kalempirdi jegendi jakşı körösüŋbü?
|
你 也 喜欢 吃 辣椒 吗 ?
Сен да таттуу калемпирди жегенди жакшы көрөсүңбү?
Sen da tattuu kalempirdi jegendi jakşı körösüŋbü?
|
我 不 喜欢 吃 洋葱 。 |
Мен-п-язды --ктырба--.
М-- п----- ж----------
М-н п-я-д- ж-к-ы-б-й-.
----------------------
Мен пиязды жактырбайм.
0
M-- piy---ı -----r-a-m.
M-- p------ j----------
M-n p-y-z-ı j-k-ı-b-y-.
-----------------------
Men piyazdı jaktırbaym.
|
我 不 喜欢 吃 洋葱 。
Мен пиязды жактырбайм.
Men piyazdı jaktırbaym.
|
我 不 喜欢 吃 橄榄 。 |
М-- -ай---ду---кт-р--йм.
М-- з------- ж----------
М-н з-й-у-д- ж-к-ы-б-й-.
------------------------
Мен зайтунду жактырбайм.
0
M-n---ytu-d---ak-ırbay-.
M-- z------- j----------
M-n z-y-u-d- j-k-ı-b-y-.
------------------------
Men zaytundu jaktırbaym.
|
我 不 喜欢 吃 橄榄 。
Мен зайтунду жактырбайм.
Men zaytundu jaktırbaym.
|
我 不 喜欢 吃 蘑菇 。 |
Ме- -----к-ры--ар---ж-кт--б--м.
М-- к--- к--------- ж----------
М-н к-з- к-р-н-а-д- ж-к-ы-б-й-.
-------------------------------
Мен козу карындарды жактырбайм.
0
M---kozu ka-ında-dı --k---ba-m.
M-- k--- k--------- j----------
M-n k-z- k-r-n-a-d- j-k-ı-b-y-.
-------------------------------
Men kozu karındardı jaktırbaym.
|
我 不 喜欢 吃 蘑菇 。
Мен козу карындарды жактырбайм.
Men kozu karındardı jaktırbaym.
|