Размоўнік

be Час   »   de Uhrzeiten

8 [восем]

Час

Час

8 [acht]

Uhrzeiten

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Нямецкая Гуляць Больш
Выбачайце! E---chu-di----Si-! Entschuldigen Sie! E-t-c-u-d-g-n S-e- ------------------ Entschuldigen Sie! 0
Ці не падкажаце, колькі часу? Wie v--l Uh--i-t-e-,-bitte? Wie viel Uhr ist es, bitte? W-e v-e- U-r i-t e-, b-t-e- --------------------------- Wie viel Uhr ist es, bitte? 0
Вялікі дзякуй. Da--e ---lm-ls. Danke vielmals. D-n-e v-e-m-l-. --------------- Danke vielmals. 0
Цяпер першая гадзіна. Es --t ein Uh-. Es ist ein Uhr. E- i-t e-n U-r- --------------- Es ist ein Uhr. 0
Цяпер другая гадзіна. E- -s-------U--. Es ist zwei Uhr. E- i-t z-e- U-r- ---------------- Es ist zwei Uhr. 0
Цяпер трэцяя гадзіна. E- ist--r----h-. Es ist drei Uhr. E- i-t d-e- U-r- ---------------- Es ist drei Uhr. 0
Цяпер чацвёртая гадзіна. Es---- vi-r Uhr. Es ist vier Uhr. E- i-t v-e- U-r- ---------------- Es ist vier Uhr. 0
Цяпер пятая гадзіна. Es ist ---f-U--. Es ist fünf Uhr. E- i-t f-n- U-r- ---------------- Es ist fünf Uhr. 0
Цяпер шостая гадзіна. Es is- s-c-s-Uhr. Es ist sechs Uhr. E- i-t s-c-s U-r- ----------------- Es ist sechs Uhr. 0
Цяпер сёмая гадзіна. E---s- -ie--n----. Es ist sieben Uhr. E- i-t s-e-e- U-r- ------------------ Es ist sieben Uhr. 0
Цяпер восьмая гадзіна. E--i-t-ac-t U-r. Es ist acht Uhr. E- i-t a-h- U-r- ---------------- Es ist acht Uhr. 0
Цяпер дзевятая гадзіна. E- i----eu- Uhr. Es ist neun Uhr. E- i-t n-u- U-r- ---------------- Es ist neun Uhr. 0
Цяпер дзесятая гадзіна. E- --- -eh- Uhr. Es ist zehn Uhr. E- i-t z-h- U-r- ---------------- Es ist zehn Uhr. 0
Цяпер адзінаццатая гадзіна. E--ist e-f-U-r. Es ist elf Uhr. E- i-t e-f U-r- --------------- Es ist elf Uhr. 0
Цяпер дванаццатая гадзіна. Es --t z-öl--U--. Es ist zwölf Uhr. E- i-t z-ö-f U-r- ----------------- Es ist zwölf Uhr. 0
У хвіліне шэсцьдзесят секунд. Eine M-nu---hat-s-chzi- Se-u--e-. Eine Minute hat sechzig Sekunden. E-n- M-n-t- h-t s-c-z-g S-k-n-e-. --------------------------------- Eine Minute hat sechzig Sekunden. 0
У гадзіне шэсцьдзесят хвілін. E----S-un-- hat se-hz-g M--u--n. Eine Stunde hat sechzig Minuten. E-n- S-u-d- h-t s-c-z-g M-n-t-n- -------------------------------- Eine Stunde hat sechzig Minuten. 0
У адным дні дваццаць чатыры гадзіны. E---Tag-hat -i-ru-d--a---g--t-n---. Ein Tag hat vierundzwanzig Stunden. E-n T-g h-t v-e-u-d-w-n-i- S-u-d-n- ----------------------------------- Ein Tag hat vierundzwanzig Stunden. 0

Сем'і моў

На Землі жывуць каля 7 мільярдаў чалавек. І яны размаўляюць на каля 7000 розных моў! Як і людзі, мовы могуць мець роднасныя адносіны. Гэта значыць, што яны паходзяць ад агульнай прамовы. Але ёсць і цалкам ізаляваныя мовы. Яны не знаходзяцца ў генетычнай роднасці з ніякімі іншымі мовамі. У Еўропе, напрыклад, лічыцца ізаляванай баскская мова. Аднак у большасці моў ёсць бацькі, дзеці, або сёстры. Гэта значыць, што яны належаць да адной сям' моў. Наколькі мовы падобны адна да адной пазнаюць з дапамогай параўнанняў. Мовазнаўцы налічваюць сёння каля 300 генетычных адзінак. Да іх належаць 180 сямей, якія складаюцца болей, чым з адной мовы. Астатак складаюць 120 ізаляваных моў. Самай вялізнай сям'ей з'яўляецца індагерманская. Яна ўключае каля 280 моў. Да яе належаць раманскія, германскія і славянскія мовы. Гэта больш за 3 мільярда носьбітаў на усіх кантынентах! Сіна-тыбецкая моўная сям'я з'яўляецца дамінуючай у Азіі. На мовах гэтай сям'і размаўляе больш за 1.3 мільярду чалавек. Самай важнай сіна-тыбецкай мовай з'яўляецца кітайская. У Афрыцы знаходзіцца трэцця па колькасці носьбітаў моўная сям'я. Яна называецца па вобласці сваёй распаўсюджаннасці: нігера-кангалеская. Носьбітаў моў гэтай сям'і ‘ўсяго’ 350 мільёнаў. Асноўнай мовай гэтай сям'і з'яўляецца суахілі. Зазвычай блізкая роднасць азначае лепшае разуменне. Людзі, размаўляючыя на роднасных мовах, добра разумеюць адзін аднаго. Яны могуць адносна хутка вывучаць іншыя мовы. Таму вывучайце мовы, бо уз'яднанне сям'і - гэта заўжды радасная падзея.