psát
γ-άφω
γ____
γ-ά-ω
-----
γράφω
0
g----ō
g_____
g-á-h-
------
gráphō
Psal dopis.
Αυ--ς έγραψε έν---ρ---α.
Α____ έ_____ έ__ γ______
Α-τ-ς έ-ρ-ψ- έ-α γ-ά-μ-.
------------------------
Αυτός έγραψε ένα γράμμα.
0
Autós -gra----én- gr-m--.
A____ é______ é__ g______
A-t-s é-r-p-e é-a g-á-m-.
-------------------------
Autós égrapse éna grámma.
Psal dopis.
Αυτός έγραψε ένα γράμμα.
Autós égrapse éna grámma.
A ona psala pohled.
Κ-ι-α------------ί-------.
Κ__ α___ έ_____ μ__ κ_____
Κ-ι α-τ- έ-ρ-ψ- μ-α κ-ρ-α-
--------------------------
Και αυτή έγραψε μία κάρτα.
0
K-i----- -g-a--e-mía ---t-.
K__ a___ é______ m__ k_____
K-i a-t- é-r-p-e m-a k-r-a-
---------------------------
Kai autḗ égrapse mía kárta.
A ona psala pohled.
Και αυτή έγραψε μία κάρτα.
Kai autḗ égrapse mía kárta.
číst
δ-αβά-ω
δ______
δ-α-ά-ω
-------
διαβάζω
0
dia---ō
d______
d-a-á-ō
-------
diabázō
Četl časopis.
Α-τ-- --άβασε έν- -ε-ιοδ-κό.
Α____ δ______ έ__ π_________
Α-τ-ς δ-ά-α-ε έ-α π-ρ-ο-ι-ό-
----------------------------
Αυτός διάβασε ένα περιοδικό.
0
Au-ós diábas- -n- ---i--i--.
A____ d______ é__ p_________
A-t-s d-á-a-e é-a p-r-o-i-ó-
----------------------------
Autós diábase éna periodikó.
Četl časopis.
Αυτός διάβασε ένα περιοδικό.
Autós diábase éna periodikó.
A ona četla knihu.
Κα- αυ-ή-δι-β--ε--να --βλ--.
Κ__ α___ δ______ έ__ β______
Κ-ι α-τ- δ-ά-α-ε έ-α β-β-ί-.
----------------------------
Και αυτή διάβασε ένα βιβλίο.
0
Ka---ut--diá--s- é-- biblí-.
K__ a___ d______ é__ b______
K-i a-t- d-á-a-e é-a b-b-í-.
----------------------------
Kai autḗ diábase éna biblío.
A ona četla knihu.
Και αυτή διάβασε ένα βιβλίο.
Kai autḗ diábase éna biblío.
vzít / vzít si
π--ρνω
π_____
π-ί-ν-
------
παίρνω
0
paír-ō
p_____
p-í-n-
------
paírnō
vzít / vzít si
παίρνω
paírnō
Vzal si cigaretu.
Α---ς -ή-ε-έ---τσιγ--ο.
Α____ π___ έ__ τ_______
Α-τ-ς π-ρ- έ-α τ-ι-ά-ο-
-----------------------
Αυτός πήρε ένα τσιγάρο.
0
A-tós -ḗr- -na ---g-ro.
A____ p___ é__ t_______
A-t-s p-r- é-a t-i-á-o-
-----------------------
Autós pḗre éna tsigáro.
Vzal si cigaretu.
Αυτός πήρε ένα τσιγάρο.
Autós pḗre éna tsigáro.
Vzala si kousek čokolády.
Αυτ- --ρ- -----ο-μ--ι-σ--ο-ά-α.
Α___ π___ έ__ κ______ σ________
Α-τ- π-ρ- έ-α κ-μ-ά-ι σ-κ-λ-τ-.
-------------------------------
Αυτή πήρε ένα κομμάτι σοκολάτα.
0
Au---pḗ-e é-a ---m--i-sok-láta.
A___ p___ é__ k______ s________
A-t- p-r- é-a k-m-á-i s-k-l-t-.
-------------------------------
Autḗ pḗre éna kommáti sokoláta.
Vzala si kousek čokolády.
Αυτή πήρε ένα κομμάτι σοκολάτα.
Autḗ pḗre éna kommáti sokoláta.
Byl nevěrný, ale ona byla věrná.
Α---ς--ταν-ά-------αλ-ά αυτ---ταν-πιστή.
Α____ ή___ ά______ α___ α___ ή___ π_____
Α-τ-ς ή-α- ά-ι-τ-ς α-λ- α-τ- ή-α- π-σ-ή-
----------------------------------------
Αυτός ήταν άπιστος αλλά αυτή ήταν πιστή.
0
A--ó- --an ápis--- --lá a-tḗ-ḗ-an--i--ḗ.
A____ ḗ___ á______ a___ a___ ḗ___ p_____
A-t-s ḗ-a- á-i-t-s a-l- a-t- ḗ-a- p-s-ḗ-
----------------------------------------
Autós ḗtan ápistos allá autḗ ḗtan pistḗ.
Byl nevěrný, ale ona byla věrná.
Αυτός ήταν άπιστος αλλά αυτή ήταν πιστή.
Autós ḗtan ápistos allá autḗ ḗtan pistḗ.
Byl líný, ale ona byla pilná.
Α-τ-ς-ήτ---τ-μπέλη---λ-ά-α-τή--τ---ε-ι-ελ-ς.
Α____ ή___ τ_______ α___ α___ ή___ ε________
Α-τ-ς ή-α- τ-μ-έ-η- α-λ- α-τ- ή-α- ε-ι-ε-ή-.
--------------------------------------------
Αυτός ήταν τεμπέλης αλλά αυτή ήταν επιμελής.
0
A-t----t-- te--él-- -l-á-a--ḗ-ḗ----epime-ḗs.
A____ ḗ___ t_______ a___ a___ ḗ___ e________
A-t-s ḗ-a- t-m-é-ē- a-l- a-t- ḗ-a- e-i-e-ḗ-.
--------------------------------------------
Autós ḗtan tempélēs allá autḗ ḗtan epimelḗs.
Byl líný, ale ona byla pilná.
Αυτός ήταν τεμπέλης αλλά αυτή ήταν επιμελής.
Autós ḗtan tempélēs allá autḗ ḗtan epimelḗs.
Byl chudý, ale ona byla bohatá.
Αυτό- --αν --ωχός αλλά --τ- -τ-ν-πλ-ύ--α.
Α____ ή___ φ_____ α___ α___ ή___ π_______
Α-τ-ς ή-α- φ-ω-ό- α-λ- α-τ- ή-α- π-ο-σ-α-
-----------------------------------------
Αυτός ήταν φτωχός αλλά αυτή ήταν πλούσια.
0
A-t-- ḗt-n pht-chó--al-- autḗ--tan -loúsia.
A____ ḗ___ p_______ a___ a___ ḗ___ p_______
A-t-s ḗ-a- p-t-c-ó- a-l- a-t- ḗ-a- p-o-s-a-
-------------------------------------------
Autós ḗtan phtōchós allá autḗ ḗtan ploúsia.
Byl chudý, ale ona byla bohatá.
Αυτός ήταν φτωχός αλλά αυτή ήταν πλούσια.
Autós ḗtan phtōchós allá autḗ ḗtan ploúsia.
Neměl žádné peníze, jen dluhy.
Δε---ί---κα-ό--- -ρ-μα-α αλλά ---η.
Δ__ ε___ κ______ χ______ α___ χ____
Δ-ν ε-χ- κ-θ-λ-υ χ-ή-α-α α-λ- χ-έ-.
-----------------------------------
Δεν είχε καθόλου χρήματα αλλά χρέη.
0
Den --che--at--lou-ch--m-t- a-lá ch--ē.
D__ e____ k_______ c_______ a___ c_____
D-n e-c-e k-t-ó-o- c-r-m-t- a-l- c-r-ē-
---------------------------------------
Den eíche kathólou chrḗmata allá chréē.
Neměl žádné peníze, jen dluhy.
Δεν είχε καθόλου χρήματα αλλά χρέη.
Den eíche kathólou chrḗmata allá chréē.
Neměl štěstí, jen smůlu.
Δ---εί---κα----- τ-χ---λ-----υχ-α.
Δ__ ε___ κ______ τ___ α___ α______
Δ-ν ε-χ- κ-θ-λ-υ τ-χ- α-λ- α-υ-ί-.
----------------------------------
Δεν είχε καθόλου τύχη αλλά ατυχία.
0
Den--í--e -a--ólo---ý--ē-all----y--ía.
D__ e____ k_______ t____ a___ a_______
D-n e-c-e k-t-ó-o- t-c-ē a-l- a-y-h-a-
--------------------------------------
Den eíche kathólou týchē allá atychía.
Neměl štěstí, jen smůlu.
Δεν είχε καθόλου τύχη αλλά ατυχία.
Den eíche kathólou týchē allá atychía.
Neměl žádný úspěch, jen neúspěch.
Δεν είχ--κ----ο- ε----χί---λλ- -πο-υ---.
Δ__ ε___ κ______ ε_______ α___ α________
Δ-ν ε-χ- κ-θ-λ-υ ε-ι-υ-ί- α-λ- α-ο-υ-ί-.
----------------------------------------
Δεν είχε καθόλου επιτυχία αλλά αποτυχία.
0
D----ích---a-h--ou-epi---h---al-á ap---c--a.
D__ e____ k_______ e________ a___ a_________
D-n e-c-e k-t-ó-o- e-i-y-h-a a-l- a-o-y-h-a-
--------------------------------------------
Den eíche kathólou epitychía allá apotychía.
Neměl žádný úspěch, jen neúspěch.
Δεν είχε καθόλου επιτυχία αλλά αποτυχία.
Den eíche kathólou epitychía allá apotychía.
Nebyl spokojený, nýbrž nespokojený.
Δε- -τ-ν----α---τημέν-- αλ---δυ--ρ--τ--έ-ο-.
Δ__ ή___ ε_____________ α___ δ______________
Δ-ν ή-α- ε-χ-ρ-σ-η-έ-ο- α-λ- δ-σ-ρ-σ-η-έ-ο-.
--------------------------------------------
Δεν ήταν ευχαριστημένος αλλά δυσαρεστημένος.
0
Den ḗ-a--e--hari--ē---o- ---á----a--st-m-no-.
D__ ḗ___ e______________ a___ d______________
D-n ḗ-a- e-c-a-i-t-m-n-s a-l- d-s-r-s-ē-é-o-.
---------------------------------------------
Den ḗtan eucharistēménos allá dysarestēménos.
Nebyl spokojený, nýbrž nespokojený.
Δεν ήταν ευχαριστημένος αλλά δυσαρεστημένος.
Den ḗtan eucharistēménos allá dysarestēménos.
Nebyl šťastný, nýbrž nešťastný.
Δ-ν---α--ε-τ--ι----ος-α-λ---υσ--------ος.
Δ__ ή___ ε___________ α___ δ_____________
Δ-ν ή-α- ε-τ-χ-σ-έ-ο- α-λ- δ-σ-υ-ι-μ-ν-ς-
-----------------------------------------
Δεν ήταν ευτυχισμένος αλλά δυστυχισμένος.
0
Den ḗta- eu-yc------o---ll--d--t-c-i-ménos.
D__ ḗ___ e____________ a___ d______________
D-n ḗ-a- e-t-c-i-m-n-s a-l- d-s-y-h-s-é-o-.
-------------------------------------------
Den ḗtan eutychisménos allá dystychisménos.
Nebyl šťastný, nýbrž nešťastný.
Δεν ήταν ευτυχισμένος αλλά δυστυχισμένος.
Den ḗtan eutychisménos allá dystychisménos.
Nebyl sympatický, nýbrž nesympatický.
Δ-ν-ή----σ--πα-ητ-κ-- ---- αν-ιπ-θη----ς.
Δ__ ή___ σ___________ α___ α_____________
Δ-ν ή-α- σ-μ-α-η-ι-ό- α-λ- α-τ-π-θ-τ-κ-ς-
-----------------------------------------
Δεν ήταν συμπαθητικός αλλά αντιπαθητικός.
0
De- ḗ-an s--p--h------ -ll- -nt-pa-hētik-s.
D__ ḗ___ s____________ a___ a______________
D-n ḗ-a- s-m-a-h-t-k-s a-l- a-t-p-t-ē-i-ó-.
-------------------------------------------
Den ḗtan sympathētikós allá antipathētikós.
Nebyl sympatický, nýbrž nesympatický.
Δεν ήταν συμπαθητικός αλλά αντιπαθητικός.
Den ḗtan sympathētikós allá antipathētikós.