Chtěl bych koupit nějaký dárek.
Θ---θ-λα--α-αγορ------α----ο.
Θ_ ή____ ν_ α______ έ__ δ____
Θ- ή-ε-α ν- α-ο-ά-ω έ-α δ-ρ-.
-----------------------------
Θα ήθελα να αγοράσω ένα δώρο.
0
Tha ḗ-h-l---- -----sō -n- dṓ--.
T__ ḗ_____ n_ a______ é__ d____
T-a ḗ-h-l- n- a-o-á-ō é-a d-r-.
-------------------------------
Tha ḗthela na agorásō éna dṓro.
Chtěl bych koupit nějaký dárek.
Θα ήθελα να αγοράσω ένα δώρο.
Tha ḗthela na agorásō éna dṓro.
Ale ne moc drahý.
Α-λ- όχι κά---πολ- -κρ--ό.
Α___ ό__ κ___ π___ α______
Α-λ- ό-ι κ-τ- π-λ- α-ρ-β-.
--------------------------
Αλλά όχι κάτι πολύ ακριβό.
0
Allá-óc------i-p-l-----ibó.
A___ ó___ k___ p___ a______
A-l- ó-h- k-t- p-l- a-r-b-.
---------------------------
Allá óchi káti polý akribó.
Ale ne moc drahý.
Αλλά όχι κάτι πολύ ακριβό.
Allá óchi káti polý akribó.
Možná nějakou kabelku?
Μ---τσ-ν-α --ως;
Μ__ τ_____ ί____
Μ-α τ-ά-τ- ί-ω-;
----------------
Μία τσάντα ίσως;
0
Mí--t---t- -sōs?
M__ t_____ í____
M-a t-á-t- í-ō-?
----------------
Mía tsánta ísōs?
Možná nějakou kabelku?
Μία τσάντα ίσως;
Mía tsánta ísōs?
Jakou barvu byste chtěl / chtěla?
Τι χρ-μα-θ---έλ--ε;
Τ_ χ____ θ_ θ______
Τ- χ-ώ-α θ- θ-λ-τ-;
-------------------
Τι χρώμα θα θέλατε;
0
T--chrṓma -ha-t--lat-?
T_ c_____ t__ t_______
T- c-r-m- t-a t-é-a-e-
----------------------
Ti chrṓma tha thélate?
Jakou barvu byste chtěl / chtěla?
Τι χρώμα θα θέλατε;
Ti chrṓma tha thélate?
Černou, hnědou nebo bílou?
Μαύρ------έ-ή λ--κ-;
Μ_____ κ___ ή λ_____
Μ-ύ-ο- κ-φ- ή λ-υ-ό-
--------------------
Μαύρο, καφέ ή λευκό;
0
Ma------a--- ḗ --uk-?
M_____ k____ ḗ l_____
M-ú-o- k-p-é ḗ l-u-ó-
---------------------
Maúro, kaphé ḗ leukó?
Černou, hnědou nebo bílou?
Μαύρο, καφέ ή λευκό;
Maúro, kaphé ḗ leukó?
Větší nebo menší?
Με-ά-η-- μικρ-;
Μ_____ ή μ_____
Μ-γ-λ- ή μ-κ-ή-
---------------
Μεγάλη ή μικρή;
0
Megál- ḗ --krḗ?
M_____ ḗ m_____
M-g-l- ḗ m-k-ḗ-
---------------
Megálē ḗ mikrḗ?
Větší nebo menší?
Μεγάλη ή μικρή;
Megálē ḗ mikrḗ?
Můžu si prohlédnout tuto?
Μ-ο-- -α ---αυ-ή;
Μ____ ν_ δ_ α____
Μ-ο-ώ ν- δ- α-τ-;
-----------------
Μπορώ να δω αυτή;
0
M---ṓ na--ō-au--?
M____ n_ d_ a____
M-o-ṓ n- d- a-t-?
-----------------
Mporṓ na dō autḗ?
Můžu si prohlédnout tuto?
Μπορώ να δω αυτή;
Mporṓ na dō autḗ?
Je z kůže?
Ε-ν----ερμ-τ-νη;
Ε____ δ_________
Ε-ν-ι δ-ρ-ά-ι-η-
----------------
Είναι δερμάτινη;
0
E--a- -erm-ti-ē?
E____ d_________
E-n-i d-r-á-i-ē-
----------------
Eínai dermátinē?
Je z kůže?
Είναι δερμάτινη;
Eínai dermátinē?
Nebo z koženky?
Ή εί--ι------υ-θ---κό υλ---;
Ή ε____ α__ σ________ υ_____
Ή ε-ν-ι α-ό σ-ν-ε-ι-ό υ-ι-ό-
----------------------------
Ή είναι από συνθετικό υλικό;
0
Ḗ -ín-i ap----n--e-i-- ---kó?
Ḗ e____ a__ s_________ y_____
Ḗ e-n-i a-ó s-n-h-t-k- y-i-ó-
-----------------------------
Ḗ eínai apó synthetikó ylikó?
Nebo z koženky?
Ή είναι από συνθετικό υλικό;
Ḗ eínai apó synthetikó ylikó?
Samozřejmě z kůže.
Δ-ρ-ά--νη -υ--κ-.
Δ________ φ______
Δ-ρ-ά-ι-η φ-σ-κ-.
-----------------
Δερμάτινη φυσικά.
0
D-----i-- -hy-iká.
D________ p_______
D-r-á-i-ē p-y-i-á-
------------------
Dermátinē physiká.
Samozřejmě z kůže.
Δερμάτινη φυσικά.
Dermátinē physiká.
Je obzvlášť kvalitní.
Είν-------ιδιαίτ--- -α-ή--ο---ητα.
Ε____ μ__ ι________ κ___ π________
Ε-ν-ι μ-α ι-ι-ί-ε-α κ-λ- π-ι-τ-τ-.
----------------------------------
Είναι μία ιδιαίτερα καλή ποιότητα.
0
E-na- mía--di-ít-r- ka----o-ó-ē--.
E____ m__ i________ k___ p________
E-n-i m-a i-i-í-e-a k-l- p-i-t-t-.
----------------------------------
Eínai mía idiaítera kalḗ poiótēta.
Je obzvlášť kvalitní.
Είναι μία ιδιαίτερα καλή ποιότητα.
Eínai mía idiaítera kalḗ poiótēta.
A ta taška je skutečně velmi levná.
Και η--ι-- --- τ---τ-ς-ε--αι-π-α-μ-τ--- -ο---κ---.
Κ__ η τ___ τ__ τ______ ε____ π_________ π___ κ____
Κ-ι η τ-μ- τ-ς τ-ά-τ-ς ε-ν-ι π-α-μ-τ-κ- π-λ- κ-λ-.
--------------------------------------------------
Και η τιμή της τσάντας είναι πραγματικά πολύ καλή.
0
K-- -----ḗ-t-s ---n-a- -ínai -r-gm--iká--olý----ḗ.
K__ ē t___ t__ t______ e____ p_________ p___ k____
K-i ē t-m- t-s t-á-t-s e-n-i p-a-m-t-k- p-l- k-l-.
--------------------------------------------------
Kai ē timḗ tēs tsántas eínai pragmatiká polý kalḗ.
A ta taška je skutečně velmi levná.
Και η τιμή της τσάντας είναι πραγματικά πολύ καλή.
Kai ē timḗ tēs tsántas eínai pragmatiká polý kalḗ.
Tato se mi líbí.
Μ---αρ-σε-.
Μ__ α______
Μ-υ α-έ-ε-.
-----------
Μου αρέσει.
0
M---a-és-i.
M__ a______
M-u a-é-e-.
-----------
Mou arései.
Tato se mi líbí.
Μου αρέσει.
Mou arései.
Vezmu si tuto.
Θ--την π-ρ-.
Θ_ τ__ π____
Θ- τ-ν π-ρ-.
------------
Θα την πάρω.
0
T-a --n-p--ō.
T__ t__ p____
T-a t-n p-r-.
-------------
Tha tēn párō.
Vezmu si tuto.
Θα την πάρω.
Tha tēn párō.
Mohu ji případně vyměnit?
Μ-ορώ ε-δε-ομέ--ς -α-τη--α----ω;
Μ____ ε__________ ν_ τ__ α______
Μ-ο-ώ ε-δ-χ-μ-ν-ς ν- τ-ν α-λ-ξ-;
--------------------------------
Μπορώ ενδεχομένως να την αλλάξω;
0
M-o----n-e-h-mé----na---n -----ō?
M____ e___________ n_ t__ a______
M-o-ṓ e-d-c-o-é-ō- n- t-n a-l-x-?
---------------------------------
Mporṓ endechoménōs na tēn alláxō?
Mohu ji případně vyměnit?
Μπορώ ενδεχομένως να την αλλάξω;
Mporṓ endechoménōs na tēn alláxō?
Samozřejmě.
Φ--ικά.
Φ______
Φ-σ-κ-.
-------
Φυσικά.
0
Ph---k-.
P_______
P-y-i-á-
--------
Physiká.
Samozřejmě.
Φυσικά.
Physiká.
Zabalíme ji jako dárek.
Θ--τη----λ-ξ-υμ- για-δώρο.
Θ_ τ__ τ________ γ__ δ____
Θ- τ-ν τ-λ-ξ-υ-ε γ-α δ-ρ-.
--------------------------
Θα την τυλίξουμε για δώρο.
0
T---t---tylí-o--- ----d-ro.
T__ t__ t________ g__ d____
T-a t-n t-l-x-u-e g-a d-r-.
---------------------------
Tha tēn tylíxoume gia dṓro.
Zabalíme ji jako dárek.
Θα την τυλίξουμε για δώρο.
Tha tēn tylíxoume gia dṓro.
Támhle je pokladna.
Εκ-- -έ---είν------τ---ί-.
Ε___ π___ ε____ τ_ τ______
Ε-ε- π-ρ- ε-ν-ι τ- τ-μ-ί-.
--------------------------
Εκεί πέρα είναι το ταμείο.
0
E--í -----e---- -- t--e--.
E___ p___ e____ t_ t______
E-e- p-r- e-n-i t- t-m-í-.
--------------------------
Ekeí péra eínai to tameío.
Támhle je pokladna.
Εκεί πέρα είναι το ταμείο.
Ekeí péra eínai to tameío.