արտահայտությունների գիրք

hy asking for something   »   ka თხოვნა

74 [յոթանասունչորս]

asking for something

asking for something

74 [სამოცდათოთხმეტი]

74 [samotsdatotkhmet\'i]

თხოვნა

[tkhovna]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Georgian Խաղալ Ավելին
Կարո՞ղ եք մազերս կտրել: შეგიძლ--თ-თ---შე-----? შ-------- თ-- შ------- შ-გ-ძ-ი-თ თ-ა შ-მ-რ-თ- ---------------------- შეგიძლიათ თმა შემჭრათ? 0
she---zlia- -m- shemc-'ra-? s---------- t-- s---------- s-e-i-z-i-t t-a s-e-c-'-a-? --------------------------- shegidzliat tma shemch'rat?
Շատ կարճ չէ, խնդրում եմ: ძა---ნ---კლ---არა, ---შ-ი-ლ---. ძ----- მ----- ა--- თ- შ-------- ძ-ლ-ა- მ-კ-ე- ა-ა- თ- შ-ი-ლ-ბ-. ------------------------------- ძალიან მოკლედ არა, თუ შეიძლება. 0
d-alian --k'-e- -ra, -u sheidz--b-. d------ m------ a--- t- s---------- d-a-i-n m-k-l-d a-a- t- s-e-d-l-b-. ----------------------------------- dzalian mok'led ara, tu sheidzleba.
Մի քիչ կարճ, խնդրում եմ: უ----მ-კლ-დ--თუ-შ--ძლ-ბა. უ--- მ------ თ- შ-------- უ-რ- მ-კ-ე-, თ- შ-ი-ლ-ბ-. ------------------------- უფრო მოკლედ, თუ შეიძლება. 0
u--- m-k'le-,-tu s-e---leb-. u--- m------- t- s---------- u-r- m-k-l-d- t- s-e-d-l-b-. ---------------------------- upro mok'led, tu sheidzleba.
Կարո՞ղ եք նկարները մշակել: შე----ი-- სურა-ებ----ამ-ღავ--თ? შ-------- ს------- გ----------- შ-გ-ძ-ი-თ ს-რ-თ-ბ- გ-ა-ჟ-ა-ნ-თ- ------------------------------- შეგიძლიათ სურათები გაამჟღავნოთ? 0
s--g-dzli-- su-a---i-g-a---g-a--o-? s---------- s------- g------------- s-e-i-z-i-t s-r-t-b- g-a-z-g-a-n-t- ----------------------------------- shegidzliat suratebi gaamzhghavnot?
Նկարները CD-ի մեջ են: ს----ე---კო---ქტ----ზ-ა. ს------- კ-------------- ს-რ-თ-ბ- კ-მ-ა-ტ-ი-კ-ე-. ------------------------ სურათები კომპაქტდისკზეა. 0
su-ate-- -'-----kt'--s---e-. s------- k------------------ s-r-t-b- k-o-p-a-t-d-s-'-e-. ---------------------------- suratebi k'omp'akt'disk'zea.
Նկարները ֆոտոխցիկի մեջ են: სურა--ბ- --მ-რა--ა. ს------- კ--------- ს-რ-თ-ბ- კ-მ-რ-შ-ა- ------------------- სურათები კამერაშია. 0
s-ra---- -'a--r--hi-. s------- k----------- s-r-t-b- k-a-e-a-h-a- --------------------- suratebi k'amerashia.
Կարո՞ղ եք ճամացույցը վերանորոգել: შ---ძლ--თ---ათი--შ----ე-ა? შ-------- ს----- შ-------- შ-გ-ძ-ი-თ ს-ა-ი- შ-კ-თ-ბ-? -------------------------- შეგიძლიათ საათის შეკეთება? 0
s-eg-dzlia---a-t-s-shek-et--a? s---------- s----- s---------- s-e-i-z-i-t s-a-i- s-e-'-t-b-? ------------------------------ shegidzliat saatis shek'eteba?
Ապակին կոտրված է: შუ-- გატ-ხი-ია. შ--- გ--------- შ-შ- გ-ტ-ხ-ლ-ა- --------------- შუშა გატეხილია. 0
s----- -at----i---. s----- g----------- s-u-h- g-t-e-h-l-a- ------------------- shusha gat'ekhilia.
Մարտկոցը նստել է: ე-ე--ნტ--დ---დ---ა. ე------- დ--------- ე-ე-ე-ტ- დ-მ-დ-რ-ა- ------------------- ელემენტი დამჯდარია. 0
e--me-t'- -am---r--. e-------- d--------- e-e-e-t-i d-m-d-r-a- -------------------- element'i damjdaria.
Կարո՞ղ եք վերնաշապիկը արդուկել: შეგი----თ -ერა-გის-დ--თავ-ბა? შ-------- პ------- დ--------- შ-გ-ძ-ი-თ პ-რ-ნ-ი- დ-უ-ა-ე-ა- ----------------------------- შეგიძლიათ პერანგის დაუთავება? 0
sheg-d-lia- p--ra-gi--d---aveba? s---------- p-------- d--------- s-e-i-z-i-t p-e-a-g-s d-u-a-e-a- -------------------------------- shegidzliat p'erangis dautaveba?
Կարո՞ղ եք շալվարը մաքրել: შე---ლია- შა-ვლი- გაწმე---? შ-------- შ------ გ-------- შ-გ-ძ-ი-თ შ-რ-ლ-ს გ-წ-ე-დ-? --------------------------- შეგიძლიათ შარვლის გაწმენდა? 0
shegi-zl-at-sh-r-l-s ---s-me-da? s---------- s------- g---------- s-e-i-z-i-t s-a-v-i- g-t-'-e-d-? -------------------------------- shegidzliat sharvlis gats'menda?
Կարո՞ղ եք կոշիկները վերանորոգել: შ-გიძლი-- ფ---ა--ლი---ე-ეთება? შ-------- ფ--------- შ-------- შ-გ-ძ-ი-თ ფ-ხ-ა-მ-ი- შ-კ-თ-ბ-? ------------------------------ შეგიძლიათ ფეხსაცმლის შეკეთება? 0
s--gid---a- pe--s-t--l-s----k'-t--a? s---------- p----------- s---------- s-e-i-z-i-t p-k-s-t-m-i- s-e-'-t-b-? ------------------------------------ shegidzliat pekhsatsmlis shek'eteba?
Կարո՞ղ եք ինձ վառիչ տալ: შეგიძ-იათ--ო---ი-ოთ? შ-------- მ--------- შ-გ-ძ-ი-თ მ-მ-კ-დ-თ- -------------------- შეგიძლიათ მომიკიდოთ? 0
s--g--z-i-t mo--k--dot? s---------- m---------- s-e-i-z-i-t m-m-k-i-o-? ----------------------- shegidzliat momik'idot?
Լուցկու հատիկներ կամ վառիչ ունեք: ას-ნთი ან ---თ--ე-- -ო- -რ---ქ-თ? ა----- ა- ს-------- ხ-- ა- გ----- ა-ა-თ- ა- ს-ნ-ე-ე-ა ხ-მ ა- გ-ქ-თ- --------------------------------- ასანთი ან სანთებელა ხომ არ გაქვთ? 0
as-nt---n s-n-e--la kho- -r -a---? a----- a- s-------- k--- a- g----- a-a-t- a- s-n-e-e-a k-o- a- g-k-t- ---------------------------------- asanti an santebela khom ar gakvt?
Մոխրաման ունե՞ք: გაქ---ს---რფ--? გ---- ს-------- გ-ქ-თ ს-ფ-რ-ლ-? --------------- გაქვთ საფერფლე? 0
ga-v----p-r-le? g---- s-------- g-k-t s-p-r-l-? --------------- gakvt saperple?
Սիգար ծխու՞մ եք: ეწ-ვით სიგ--ა-? ე----- ს------- ე-ე-ი- ს-გ-რ-ს- --------------- ეწევით სიგარას? 0
ets'e-it si-a-as? e------- s------- e-s-e-i- s-g-r-s- ----------------- ets'evit sigaras?
Ծխախոտ ծխու՞մ եք: ე-ე-ი- ს--ა--ტ-? ე----- ს-------- ე-ე-ი- ს-გ-რ-ტ-? ---------------- ეწევით სიგარეტს? 0
e----v-t si---e---? e------- s--------- e-s-e-i- s-g-r-t-s- ------------------- ets'evit sigaret's?
Ծխախոտ ծխու՞մ եք: ე---ი- ჩ-ბ-ხს? ე----- ჩ------ ე-ე-ი- ჩ-ბ-ხ-? -------------- ეწევით ჩიბუხს? 0
ets-e-i- ----u-h-? e------- c-------- e-s-e-i- c-i-u-h-? ------------------ ets'evit chibukhs?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -