Kanskje det blir bedre vær i morgen.
Погод--б-де----ли-о к---о- -автр-.
П_____ б___ м______ к_____ з______
П-г-д- б-д- м-ж-и-о к-а-о- з-в-р-.
----------------------------------
Погода буде можливо кращою завтра.
0
P--od- bu-e-----lyv- kr--hchoyu ----r-.
P_____ b___ m_______ k_________ z______
P-h-d- b-d- m-z-l-v- k-a-h-h-y- z-v-r-.
---------------------------------------
Pohoda bude mozhlyvo krashchoyu zavtra.
Kanskje det blir bedre vær i morgen.
Погода буде можливо кращою завтра.
Pohoda bude mozhlyvo krashchoyu zavtra.
Hvordan vet du det?
З-------- ц---н--те?
З_____ В_ ц_ з______
З-і-к- В- ц- з-а-т-?
--------------------
Звідки Ви це знаєте?
0
Z-idky-Vy -s- zn-y--e?
Z_____ V_ t__ z_______
Z-i-k- V- t-e z-a-e-e-
----------------------
Zvidky Vy tse znayete?
Hvordan vet du det?
Звідки Ви це знаєте?
Zvidky Vy tse znayete?
Jeg håper at det blir bedre.
Я сп----а-с-, щ---о-----д- -р-щ--.
Я с__________ щ_ в___ б___ к______
Я с-о-і-а-с-, щ- в-н- б-д- к-а-о-.
----------------------------------
Я сподіваюся, що вона буде кращою.
0
YA -p--ivayu-ya- s-------n- --d- k-a-------.
Y_ s____________ s____ v___ b___ k__________
Y- s-o-i-a-u-y-, s-c-o v-n- b-d- k-a-h-h-y-.
--------------------------------------------
YA spodivayusya, shcho vona bude krashchoyu.
Jeg håper at det blir bedre.
Я сподіваюся, що вона буде кращою.
YA spodivayusya, shcho vona bude krashchoyu.
Han kommer helt sikkert.
Він н-пе--о --и-де.
В__ н______ п______
В-н н-п-в-о п-и-д-.
-------------------
Він напевно прийде.
0
Vi- --p-v-o--r-----.
V__ n______ p______
V-n n-p-v-o p-y-̆-e-
--------------------
Vin napevno pryy̆de.
Han kommer helt sikkert.
Він напевно прийде.
Vin napevno pryy̆de.
Er det sikkert?
Це п---е?
Ц_ п_____
Ц- п-в-е-
---------
Це певне?
0
T---p-vne?
T__ p_____
T-e p-v-e-
----------
Tse pevne?
Er det sikkert?
Це певне?
Tse pevne?
Jeg vet at han kommer.
Я-зн--, -о -і--при-де.
Я з____ щ_ в__ п______
Я з-а-, щ- в-н п-и-д-.
----------------------
Я знаю, що він прийде.
0
Y- -nay-- s-c-o-vi- -r----e.
Y_ z_____ s____ v__ p______
Y- z-a-u- s-c-o v-n p-y-̆-e-
----------------------------
YA znayu, shcho vin pryy̆de.
Jeg vet at han kommer.
Я знаю, що він прийде.
YA znayu, shcho vin pryy̆de.
Han ringer sikkert.
В-н-н---вн- зат-л-фон--.
В__ н______ з___________
В-н н-п-в-о з-т-л-ф-н-є-
------------------------
Він напевно зателефонує.
0
Vi---apevn- zat-lefon---.
V__ n______ z____________
V-n n-p-v-o z-t-l-f-n-y-.
-------------------------
Vin napevno zatelefonuye.
Han ringer sikkert.
Він напевно зателефонує.
Vin napevno zatelefonuye.
Virkelig?
Дій-но?
Д______
Д-й-н-?
-------
Дійсно?
0
D-y-sn-?
D______
D-y-s-o-
--------
Diy̆sno?
Virkelig?
Дійсно?
Diy̆sno?
Jeg tror (at) han ringer.
Я -і--- -- --н-зат---ф--у-.
Я в____ щ_ в__ з___________
Я в-р-, щ- в-н з-т-л-ф-н-є-
---------------------------
Я вірю, що він зателефонує.
0
Y--vir-u- s---- vin-----l--on---.
Y_ v_____ s____ v__ z____________
Y- v-r-u- s-c-o v-n z-t-l-f-n-y-.
---------------------------------
YA viryu, shcho vin zatelefonuye.
Jeg tror (at) han ringer.
Я вірю, що він зателефонує.
YA viryu, shcho vin zatelefonuye.
Vinen er sikkert gammel.
Ви-о н-п-----с-а-е.
В___ н______ с_____
В-н- н-п-в-о с-а-е-
-------------------
Вино напевно старе.
0
V--o-nap--no st--e.
V___ n______ s_____
V-n- n-p-v-o s-a-e-
-------------------
Vyno napevno stare.
Vinen er sikkert gammel.
Вино напевно старе.
Vyno napevno stare.
Vet du det med sikkerhet?
Чи-з-а--е Ви -е --пев--?
Ч_ з_____ В_ ц_ н_______
Ч- з-а-т- В- ц- н-п-в-е-
------------------------
Чи знаєте Ви це напевне?
0
C-- --aye----- t-- -a-e--e?
C__ z______ V_ t__ n_______
C-y z-a-e-e V- t-e n-p-v-e-
---------------------------
Chy znayete Vy tse napevne?
Vet du det med sikkerhet?
Чи знаєте Ви це напевне?
Chy znayete Vy tse napevne?
Jeg antar at den er gammel.
Я--рип---аю----------с-а--.
Я п_________ щ_ в___ с_____
Я п-и-у-к-ю- щ- в-н- с-а-е-
---------------------------
Я припускаю, що воно старе.
0
Y- ---p------- -hc---v----s-ar-.
Y_ p__________ s____ v___ s_____
Y- p-y-u-k-y-, s-c-o v-n- s-a-e-
--------------------------------
YA prypuskayu, shcho vono stare.
Jeg antar at den er gammel.
Я припускаю, що воно старе.
YA prypuskayu, shcho vono stare.
Sjefen vår ser flott ut.
Н-ш-ше- добр----глядає.
Н__ ш__ д____ в________
Н-ш ш-ф д-б-е в-г-я-а-.
-----------------------
Наш шеф добре виглядає.
0
N--h--hef d-bre-vyhly---ye.
N___ s___ d____ v__________
N-s- s-e- d-b-e v-h-y-d-y-.
---------------------------
Nash shef dobre vyhlyadaye.
Sjefen vår ser flott ut.
Наш шеф добре виглядає.
Nash shef dobre vyhlyadaye.
Synes du?
В---важ---е?
В_ в________
В- в-а-а-т-?
------------
Ви вважаєте?
0
Vy -v-z-a-e-e?
V_ v__________
V- v-a-h-y-t-?
--------------
Vy vvazhayete?
Synes du?
Ви вважаєте?
Vy vvazhayete?
Jeg synes at han ser veldig flott ut.
Я-в-ажа---що-в-н---гл---є наві-- -уже -обре.
Я в______ щ_ в__ в_______ н_____ д___ д_____
Я в-а-а-, щ- в-н в-г-я-а- н-в-т- д-ж- д-б-е-
--------------------------------------------
Я вважаю, що він виглядає навіть дуже добре.
0
YA v---hay-,-s-ch- ----vy-l-ad-ye-n--i---d---e-d-b--.
Y_ v________ s____ v__ v_________ n_____ d____ d_____
Y- v-a-h-y-, s-c-o v-n v-h-y-d-y- n-v-t- d-z-e d-b-e-
-----------------------------------------------------
YA vvazhayu, shcho vin vyhlyadaye navitʹ duzhe dobre.
Jeg synes at han ser veldig flott ut.
Я вважаю, що він виглядає навіть дуже добре.
YA vvazhayu, shcho vin vyhlyadaye navitʹ duzhe dobre.
Sjefen har sikkert en kjæreste.
Ш-ф напе-н--ма- -о--у--.
Ш__ н______ м__ п_______
Ш-ф н-п-в-о м-є п-д-у-у-
------------------------
Шеф напевно має подругу.
0
Shef-----vn----ye---dr-h-.
S___ n______ m___ p_______
S-e- n-p-v-o m-y- p-d-u-u-
--------------------------
Shef napevno maye podruhu.
Sjefen har sikkert en kjæreste.
Шеф напевно має подругу.
Shef napevno maye podruhu.
Tror du det?
В- ді------ак в--жа---?
В_ д_____ т__ в________
В- д-й-н- т-к в-а-а-т-?
-----------------------
Ви дійсно так вважаєте?
0
Vy -iy---o-t-k vva--a--te?
V_ d_____ t__ v__________
V- d-y-s-o t-k v-a-h-y-t-?
--------------------------
Vy diy̆sno tak vvazhayete?
Tror du det?
Ви дійсно так вважаєте?
Vy diy̆sno tak vvazhayete?
Det er godt mulig at han har en kjæreste.
Ц-л-о- м-жливо,-щ----н---є-п--р-г-.
Ц_____ м_______ щ_ в__ м__ п_______
Ц-л-о- м-ж-и-о- щ- в-н м-є п-д-у-у-
-----------------------------------
Цілком можливо, що він має подругу.
0
Ts---o----z--yvo,---------n --y- ---r--u.
T______ m________ s____ v__ m___ p_______
T-i-k-m m-z-l-v-, s-c-o v-n m-y- p-d-u-u-
-----------------------------------------
Tsilkom mozhlyvo, shcho vin maye podruhu.
Det er godt mulig at han har en kjæreste.
Цілком можливо, що він має подругу.
Tsilkom mozhlyvo, shcho vin maye podruhu.