Kde ste sa naučili po španielsky?
И-пан-б-э- -ы-э-щ-з--г-э-Iагъ-?
Испаныбзэр тыдэ щызэбгъэшIагъа?
И-п-н-б-э- т-д- щ-з-б-ъ-ш-а-ъ-?
-------------------------------
Испаныбзэр тыдэ щызэбгъэшIагъа?
0
Ispa--b--e- ty--- s-h-z-e-g-------a?
Ispanybzjer tydje shhyzjebgjeshIaga?
I-p-n-b-j-r t-d-e s-h-z-e-g-e-h-a-a-
------------------------------------
Ispanybzjer tydje shhyzjebgjeshIaga?
Kde ste sa naučili po španielsky?
Испаныбзэр тыдэ щызэбгъэшIагъа?
Ispanybzjer tydje shhyzjebgjeshIaga?
Hovoríte aj po portugalsky?
По---г---бз- -ш--?
Португалыбзи ошIа?
П-р-у-а-ы-з- о-I-?
------------------
Португалыбзи ошIа?
0
P---u-a-yb-i-oshIa?
Portugalybzi oshIa?
P-r-u-a-y-z- o-h-a-
-------------------
Portugalybzi oshIa?
Hovoríte aj po portugalsky?
Португалыбзи ошIа?
Portugalybzi oshIa?
Áno, a hovorím aj trochu po taliansky.
А-ы, итальян-б--р--макIэу.
Ары, итальяныбзэри макIэу.
А-ы- и-а-ь-н-б-э-и м-к-э-.
--------------------------
Ары, итальяныбзэри макIэу.
0
Ar-,--tal'-a--b--er- makI---.
Ary, ital'janybzjeri makIjeu.
A-y- i-a-'-a-y-z-e-i m-k-j-u-
-----------------------------
Ary, ital'janybzjeri makIjeu.
Áno, a hovorím aj trochu po taliansky.
Ары, итальяныбзэри макIэу.
Ary, ital'janybzjeri makIjeu.
Myslím si, že hovoríte veľmi dobre.
С-з--э----ъ--эмкI-,-д--------ъ-гу---э.
СызэрэхаплъэрэмкIэ, дэгъоу укъэгущыIэ.
С-з-р-х-п-ъ-р-м-I-, д-г-о- у-ъ-г-щ-I-.
--------------------------------------
СызэрэхаплъэрэмкIэ, дэгъоу укъэгущыIэ.
0
Syz--rjehapl--r-emkI-e---jego- uk-e--s-hy-je.
SyzjerjehapljerjemkIje, djegou ukjegushhyIje.
S-z-e-j-h-p-j-r-e-k-j-, d-e-o- u-j-g-s-h-I-e-
---------------------------------------------
SyzjerjehapljerjemkIje, djegou ukjegushhyIje.
Myslím si, že hovoríte veľmi dobre.
СызэрэхаплъэрэмкIэ, дэгъоу укъэгущыIэ.
SyzjerjehapljerjemkIje, djegou ukjegushhyIje.
Tie jazyky sú si dosť podobné.
Б--х----эф---кIа--.
Бзэхэр зэфэдэкIаех.
Б-э-э- з-ф-д-к-а-х-
-------------------
Бзэхэр зэфэдэкIаех.
0
Bzj---er zj-fje----I-e-.
Bzjehjer zjefjedjekIaeh.
B-j-h-e- z-e-j-d-e-I-e-.
------------------------
Bzjehjer zjefjedjekIaeh.
Tie jazyky sú si dosť podobné.
Бзэхэр зэфэдэкIаех.
Bzjehjer zjefjedjekIaeh.
Rozumiem im dobre.
Ах-р--эг-оу---ыз-ур-Iох.
Ахэр дэгъоу къызгурэIох.
А-э- д-г-о- к-ы-г-р-I-х-
------------------------
Ахэр дэгъоу къызгурэIох.
0
Ah-----je--u -y--urj-Ioh.
Ahjer djegou kyzgurjeIoh.
A-j-r d-e-o- k-z-u-j-I-h-
-------------------------
Ahjer djegou kyzgurjeIoh.
Rozumiem im dobre.
Ахэр дэгъоу къызгурэIох.
Ahjer djegou kyzgurjeIoh.
Ale rozprávať a písať je ťažké.
Ау-у-ыгу-----ыр -кI---тх-н----ь--ъ-.
Ау урыгущыIэныр ыкIи утхэныр хьылъэ.
А- у-ы-у-ы-э-ы- ы-I- у-х-н-р х-ы-ъ-.
------------------------------------
Ау урыгущыIэныр ыкIи утхэныр хьылъэ.
0
A--u-----------ny--y--i -th--n-r -'-l--.
Au urygushhyIjenyr ykIi uthjenyr h'ylje.
A- u-y-u-h-y-j-n-r y-I- u-h-e-y- h-y-j-.
----------------------------------------
Au urygushhyIjenyr ykIi uthjenyr h'ylje.
Ale rozprávať a písať je ťažké.
Ау урыгущыIэныр ыкIи утхэныр хьылъэ.
Au urygushhyIjenyr ykIi uthjenyr h'ylje.
Robím ešte veľa chýb.
Д-ы-- -эук---ы-ъ---а-о--э-э-I--ь-.
Джыри хэукъоныгъэ баIо хэсэшIыхьэ.
Д-ы-и х-у-ъ-н-г-э б-I- х-с-ш-ы-ь-.
----------------------------------
Джыри хэукъоныгъэ баIо хэсэшIыхьэ.
0
Dz--ri-h-euk-n-gj---aI- -j-sje-hI-h--e.
Dzhyri hjeukonygje baIo hjesjeshIyh'je.
D-h-r- h-e-k-n-g-e b-I- h-e-j-s-I-h-j-.
---------------------------------------
Dzhyri hjeukonygje baIo hjesjeshIyh'je.
Robím ešte veľa chýb.
Джыри хэукъоныгъэ баIо хэсэшIыхьэ.
Dzhyri hjeukonygje baIo hjesjeshIyh'je.
Vždy ma opravte, prosím.
С---ъ-I-- --н---сыкъ--ъ--э-э-ы-----шI-.
СыолъэIу, ренэу сыкъэгъэтэрэзыжьзэ шIы.
С-о-ъ-I-, р-н-у с-к-э-ъ-т-р-з-ж-з- ш-ы-
---------------------------------------
СыолъэIу, ренэу сыкъэгъэтэрэзыжьзэ шIы.
0
Syol-eI-- -en-------jeg-e---rj--yz----e---Iy.
SyoljeIu, renjeu sykjegjetjerjezyzh'zje shIy.
S-o-j-I-, r-n-e- s-k-e-j-t-e-j-z-z-'-j- s-I-.
---------------------------------------------
SyoljeIu, renjeu sykjegjetjerjezyzh'zje shIy.
Vždy ma opravte, prosím.
СыолъэIу, ренэу сыкъэгъэтэрэзыжьзэ шIы.
SyoljeIu, renjeu sykjegjetjerjezyzh'zje shIy.
Vaša výslovnosť je celkom dobrá.
У-к-э--ак-э дэ--у--ай.
УикъэIуакIэ дэгъукIай.
У-к-э-у-к-э д-г-у-I-й-
----------------------
УикъэIуакIэ дэгъукIай.
0
Ui---Iu--Ije----gukI-j.
UikjeIuakIje djegukIaj.
U-k-e-u-k-j- d-e-u-I-j-
-----------------------
UikjeIuakIje djegukIaj.
Vaša výslovnosť je celkom dobrá.
УикъэIуакIэ дэгъукIай.
UikjeIuakIje djegukIaj.
Máte slabý prízvuk.
А--е------к-у --I--ы-э-.
Акцент тIэкIу уиI ныIэп.
А-ц-н- т-э-I- у-I н-I-п-
------------------------
Акцент тIэкIу уиI ныIэп.
0
Akc----t-j--I---iI n-I---.
Akcent tIjekIu uiI nyIjep.
A-c-n- t-j-k-u u-I n-I-e-.
--------------------------
Akcent tIjekIu uiI nyIjep.
Máte slabý prízvuk.
Акцент тIэкIу уиI ныIэп.
Akcent tIjekIu uiI nyIjep.
Človek ľahko zistí, odkiaľ ste.
Укъ---эк-ыр-р--------.
УкъыздэкIырэр къэошIэ.
У-ъ-з-э-I-р-р к-э-ш-э-
----------------------
УкъыздэкIырэр къэошIэ.
0
Uk-z-j---yr--r-kj-os-I--.
UkyzdjekIyrjer kjeoshIje.
U-y-d-e-I-r-e- k-e-s-I-e-
-------------------------
UkyzdjekIyrjer kjeoshIje.
Človek ľahko zistí, odkiaľ ste.
УкъыздэкIырэр къэошIэ.
UkyzdjekIyrjer kjeoshIje.
Aký je váš materinský jazyk?
Тара-у-ныд-лъ-----р?
Тара уиныдэлъфыбзэр?
Т-р- у-н-д-л-ф-б-э-?
--------------------
Тара уиныдэлъфыбзэр?
0
T-ra--iny---lfyb-je-?
Tara uinydjelfybzjer?
T-r- u-n-d-e-f-b-j-r-
---------------------
Tara uinydjelfybzjer?
Aký je váš materinský jazyk?
Тара уиныдэлъфыбзэр?
Tara uinydjelfybzjer?
Chodíte na nejaký jazykový kurz?
Бз-- -ыща--г-а------ку-сх-м---I-а?
Бзэр зыщарагъашIэрэ курсхэм окIуа?
Б-э- з-щ-р-г-а-I-р- к-р-х-м о-I-а-
----------------------------------
Бзэр зыщарагъашIэрэ курсхэм окIуа?
0
Bzje--z-s-ha--g-s-Ije-j----rsh-e--o-I--?
Bzjer zyshharagashIjerje kurshjem okIua?
B-j-r z-s-h-r-g-s-I-e-j- k-r-h-e- o-I-a-
----------------------------------------
Bzjer zyshharagashIjerje kurshjem okIua?
Chodíte na nejaký jazykový kurz?
Бзэр зыщарагъашIэрэ курсхэм окIуа?
Bzjer zyshharagashIjerje kurshjem okIua?
Akú učebnicu používate?
Сы----дэ т----а ---эф-д--эр?
Сыд фэдэ тхылъа бгъэфедэрэр?
С-д ф-д- т-ы-ъ- б-ъ-ф-д-р-р-
----------------------------
Сыд фэдэ тхылъа бгъэфедэрэр?
0
S-- -jed-e -h-------e------je-?
Syd fjedje thyla bgjefedjerjer?
S-d f-e-j- t-y-a b-j-f-d-e-j-r-
-------------------------------
Syd fjedje thyla bgjefedjerjer?
Akú učebnicu používate?
Сыд фэдэ тхылъа бгъэфедэрэр?
Syd fjedje thyla bgjefedjerjer?
Momentálne neviem, ako sa to volá.
Д--д-д----цI---ъэ--он-у--ш-э-э-.
Джыдэдэм ыцIэ къэсIонэу сшIэрэп.
Д-ы-э-э- ы-I- к-э-I-н-у с-I-р-п-
--------------------------------
Джыдэдэм ыцIэ къэсIонэу сшIэрэп.
0
Dz-y------- yc-j- --es-onjeu sshI------.
Dzhydjedjem ycIje kjesIonjeu sshIjerjep.
D-h-d-e-j-m y-I-e k-e-I-n-e- s-h-j-r-e-.
----------------------------------------
Dzhydjedjem ycIje kjesIonjeu sshIjerjep.
Momentálne neviem, ako sa to volá.
Джыдэдэм ыцIэ къэсIонэу сшIэрэп.
Dzhydjedjem ycIje kjesIonjeu sshIjerjep.
Nemôžem si spomenúť na názov.
ЫцIэ --ы-фэ---пш--ыж--эп.
ЫцIэ къысфэугупшысыжьрэп.
Ы-I- к-ы-ф-у-у-ш-с-ж-р-п-
-------------------------
ЫцIэ къысфэугупшысыжьрэп.
0
YcIj--kysfje-gu--h--y-h-r-e-.
YcIje kysfjeugupshysyzh'rjep.
Y-I-e k-s-j-u-u-s-y-y-h-r-e-.
-----------------------------
YcIje kysfjeugupshysyzh'rjep.
Nemôžem si spomenúť na názov.
ЫцIэ къысфэугупшысыжьрэп.
YcIje kysfjeugupshysyzh'rjep.
Zabudol som to.
Сщы-ъуп--г-.
Сщыгъупшагъ.
С-ы-ъ-п-а-ъ-
------------
Сщыгъупшагъ.
0
S--h-g---hag.
Sshhygupshag.
S-h-y-u-s-a-.
-------------
Sshhygupshag.
Zabudol som to.
Сщыгъупшагъ.
Sshhygupshag.