Aké máte povolanie?
Сыд -исэ--х----у-у-аж-эрэ?
С-- у----------- у--------
С-д у-с-н-х-а-э- у-а-ь-р-?
--------------------------
Сыд уисэнэхьатэу улажьэрэ?
0
S-------en-e--a-je- ---z-'j----?
S-- u-------------- u-----------
S-d u-s-e-j-h-a-j-u u-a-h-j-r-e-
--------------------------------
Syd uisjenjeh'atjeu ulazh'jerje?
Aké máte povolanie?
Сыд уисэнэхьатэу улажьэрэ?
Syd uisjenjeh'atjeu ulazh'jerje?
Môj muž je povolaním lekár.
Си---ь-гъ-с- (с---) и------а-к-э ---ч.
С----------- (----- и----------- в----
С-ш-х-а-ъ-с- (-и-I- и-э-э-ь-т-I- в-а-.
--------------------------------------
Сишъхьагъусэ (силI) исэнэхьаткIэ врач.
0
S-shh--gu-j- -si-I--is---j-h--t--je -rac-.
S----------- (----- i-------------- v-----
S-s-h-a-u-j- (-i-I- i-j-n-e-'-t-I-e v-a-h-
------------------------------------------
Sishh'agusje (silI) isjenjeh'atkIje vrach.
Môj muž je povolaním lekár.
Сишъхьагъусэ (силI) исэнэхьаткIэ врач.
Sishh'agusje (silI) isjenjeh'atkIje vrach.
Pracujem ako zdravotná sestra na polovičný úväzok.
Сэ-сыме--е-тра--ны--о-Iахь-у ---а---.
С- с----------- н----------- с-------
С- с-м-д-е-т-а- н-к-о-I-х-э- с-л-ж-э-
-------------------------------------
Сэ сымедсестра, ныкъо-Iахьэу сэлажьэ.
0
Sje ---eds-stra, -y----ah--e---j--a-h'-e.
S-- s----------- n----------- s----------
S-e s-m-d-e-t-a- n-k---a-'-e- s-e-a-h-j-.
-----------------------------------------
Sje symedsestra, nyko-Iah'jeu sjelazh'je.
Pracujem ako zdravotná sestra na polovičný úväzok.
Сэ сымедсестра, ныкъо-Iахьэу сэлажьэ.
Sje symedsestra, nyko-Iah'jeu sjelazh'je.
Čoskoro dostaneme dôchodok.
Бэ т-м----у п-----м-ты----т.
Б- т------- п------ т-------
Б- т-м-ш-э- п-н-и-м т-к-о-т-
----------------------------
Бэ темышIэу пенсием тыкIощт.
0
B-e---my--I--u ---s-e--ty----hht.
B-- t--------- p------ t---------
B-e t-m-s-I-e- p-n-i-m t-k-o-h-t-
---------------------------------
Bje temyshIjeu pensiem tykIoshht.
Čoskoro dostaneme dôchodok.
Бэ темышIэу пенсием тыкIощт.
Bje temyshIjeu pensiem tykIoshht.
Ale dane sú vysoké.
Х-б-эIа-ьэр-ин---.
Х---------- и-----
Х-б-э-а-ь-р и-ы-о-
------------------
ХэбзэIахьэр иныIо.
0
HjebzjeIah'jer-i-yI-.
H------------- i-----
H-e-z-e-a-'-e- i-y-o-
---------------------
HjebzjeIah'jer inyIo.
Ale dane sú vysoké.
ХэбзэIахьэр иныIо.
HjebzjeIah'jer inyIo.
A zdravotné poistenie je vysoké.
Ме-и--нэ -тра-о------бащ-.
М------- с---------- б----
М-д-ц-н- с-р-х-в-э-и б-щ-.
--------------------------
Медицинэ страховкэри бащэ.
0
Med-ci--e s-ra-ov--e-i b-s-hje.
M-------- s----------- b-------
M-d-c-n-e s-r-h-v-j-r- b-s-h-e-
-------------------------------
Medicinje strahovkjeri bashhje.
A zdravotné poistenie je vysoké.
Медицинэ страховкэри бащэ.
Medicinje strahovkjeri bashhje.
Čím by si raz chcel byť?
С-д --нэхьа- ----э-х-мэ----оигъу?
С-- с------- к--------- п--------
С-д с-н-х-а- к-ы-э-х-м- п-I-и-ъ-?
---------------------------------
Сыд сэнэхьат къыхэпхымэ пшIоигъу?
0
Sy-----nj---at----j--h-mj--ps-Ioi-u?
S-- s--------- k---------- p--------
S-d s-e-j-h-a- k-h-e-h-m-e p-h-o-g-?
------------------------------------
Syd sjenjeh'at kyhjephymje pshIoigu?
Čím by si raz chcel byť?
Сыд сэнэхьат къыхэпхымэ пшIоигъу?
Syd sjenjeh'at kyhjephymje pshIoigu?
Chcel by som byť inžinierom.
С--и-ж--ер--ыхъ- сшIои-ъ-.
С- и------ с---- с--------
С- и-ж-н-р с-х-у с-I-и-ъ-.
--------------------------
Сэ инженер сыхъу сшIоигъу.
0
S-- i--hen-- --h--s-hI--gu.
S-- i------- s--- s--------
S-e i-z-e-e- s-h- s-h-o-g-.
---------------------------
Sje inzhener syhu sshIoigu.
Chcel by som byť inžinierom.
Сэ инженер сыхъу сшIоигъу.
Sje inzhener syhu sshIoigu.
Chcem študovať na univerzite.
С- ун-----и-ет-м-с----жэн-у сы---.
С- у------------ с--------- с-----
С- у-и-е-с-т-т-м с-щ-д-э-э- с-ф-й-
----------------------------------
Сэ университетым сыщеджэнэу сыфай.
0
S-e--n-v--si----m-sy---e-zhj-nje--syf--.
S-- u------------ s-------------- s-----
S-e u-i-e-s-t-t-m s-s-h-d-h-e-j-u s-f-j-
----------------------------------------
Sje universitetym syshhedzhjenjeu syfaj.
Chcem študovať na univerzite.
Сэ университетым сыщеджэнэу сыфай.
Sje universitetym syshhedzhjenjeu syfaj.
Som praktikant.
Сэ---------.
С- с--------
С- с-с-а-ё-.
------------
Сэ сыстажёр.
0
Sje---s--zhjo-.
S-- s----------
S-e s-s-a-h-o-.
---------------
Sje systazhjor.
Som praktikant.
Сэ сыстажёр.
Sje systazhjor.
Nezarábam veľa.
Сэ--ъ------р-р ---.
С- к---------- б---
С- к-э-л-ж-р-р б-п-
-------------------
Сэ къэзлэжьрэр бэп.
0
S-- --ezlj-z-'r--r b-ep.
S-- k------------- b----
S-e k-e-l-e-h-r-e- b-e-.
------------------------
Sje kjezljezh'rjer bjep.
Nezarábam veľa.
Сэ къэзлэжьрэр бэп.
Sje kjezljezh'rjer bjep.
Praxujem v zahraničí.
Пра-т--эр Iэк---ы- --сэ-ьы.
П-------- I------- щ-------
П-а-т-к-р I-к-ы-ы- щ-с-х-ы-
---------------------------
Практикэр IэкIыбым щысэхьы.
0
P----i--e--I-e----y- -h--s-e-'-.
P--------- I-------- s----------
P-a-t-k-e- I-e-I-b-m s-h-s-e-'-.
--------------------------------
Praktikjer IjekIybym shhysjeh'y.
Praxujem v zahraničí.
Практикэр IэкIыбым щысэхьы.
Praktikjer IjekIybym shhysjeh'y.
Toto je môj šéf.
М-р ------хьэт--.
М-- т------------
М-р т-I-ш-х-э-е-.
-----------------
Мыр тиIэшъхьэтет.
0
Myr-tiIjeshh-je--t.
M-- t--------------
M-r t-I-e-h-'-e-e-.
-------------------
Myr tiIjeshh'jetet.
Toto je môj šéf.
Мыр тиIэшъхьэтет.
Myr tiIjeshh'jetet.
Mám milých kolegov.
Iоф-Iэг-у---гъ-хэр си--х.
I-------- д------- с-----
I-ф-I-г-у д-г-у-э- с-I-х-
-------------------------
IофшIэгъу дэгъухэр сиIэх.
0
Io----j-gu dj----j-r s----h.
I--------- d-------- s------
I-f-h-j-g- d-e-u-j-r s-I-e-.
----------------------------
IofshIjegu djeguhjer siIjeh.
Mám milých kolegov.
IофшIэгъу дэгъухэр сиIэх.
IofshIjegu djeguhjer siIjeh.
Napoludnie ideme vždy do jedálne.
Щэ-ж-г-у----- -е--у --а--эм---зэд--I--.
Щ------------ р---- ш------ т----------
Щ-д-э-ъ-а-х-м р-н-у ш-а-I-м т-з-д-к-о-.
---------------------------------------
Щэджэгъуашхэм ренэу шхапIэм тызэдэкIох.
0
Shh-e-zh--gua-----m -enje----h-pIjem--yzj-dje--oh.
S------------------ r----- s-------- t------------
S-h-e-z-j-g-a-h-j-m r-n-e- s-h-p-j-m t-z-e-j-k-o-.
--------------------------------------------------
Shhjedzhjeguashhjem renjeu shhapIjem tyzjedjekIoh.
Napoludnie ideme vždy do jedálne.
Щэджэгъуашхэм ренэу шхапIэм тызэдэкIох.
Shhjedzhjeguashhjem renjeu shhapIjem tyzjedjekIoh.
Hľadám prácu.
Сэ---фшIэн-с---э-ъу.
С- I------ с--------
С- I-ф-I-н с-л-э-ъ-.
--------------------
Сэ IофшIэн сылъэхъу.
0
S-e Iof-h-j-n---lj--u.
S-- I-------- s-------
S-e I-f-h-j-n s-l-e-u-
----------------------
Sje IofshIjen syljehu.
Hľadám prácu.
Сэ IофшIэн сылъэхъу.
Sje IofshIjen syljehu.
Už rok som nezamestnaný.
Ил--- --------о----- з--ымы-ъотр--.
И---- х----- I------ з-------------
И-ъ-с х-у-ъ- I-ф-I-н з-с-м-г-о-р-р-
-----------------------------------
Илъэс хъугъэ IофшIэн зысымыгъотрэр.
0
Ilje-----je-Io-----en--y-ym-g--rjer.
I---- h---- I-------- z-------------
I-j-s h-g-e I-f-h-j-n z-s-m-g-t-j-r-
------------------------------------
Iljes hugje IofshIjen zysymygotrjer.
Už rok som nezamestnaný.
Илъэс хъугъэ IофшIэн зысымыгъотрэр.
Iljes hugje IofshIjen zysymygotrjer.
V tejto krajine je veľmi veľa nezamestnaných.
I-фш-эн--ч----м---ъэра-ыг-ом исыр-б- дэ-.
I------------ м- к---------- и--- б- д---
I-ф-I-н-н-ъ-у м- к-э-а-ы-ъ-м и-ы- б- д-д-
-----------------------------------------
IофшIэнынчъэу мы къэралыгъом исыр бэ дэд.
0
Iofsh-je-ynch-eu--y-k-e-a--go--is-r --e djed.
I--------------- m- k--------- i--- b-- d----
I-f-h-j-n-n-h-e- m- k-e-a-y-o- i-y- b-e d-e-.
---------------------------------------------
IofshIjenynchjeu my kjeralygom isyr bje djed.
V tejto krajine je veľmi veľa nezamestnaných.
IофшIэнынчъэу мы къэралыгъом исыр бэ дэд.
IofshIjenynchjeu my kjeralygom isyr bje djed.