Chcel by som si otvoriť účet.
Сэ-счёт---ызэI-сх-----ои---.
С_ с___ к_________ с________
С- с-ё- к-ы-э-у-х- с-I-и-ъ-.
----------------------------
Сэ счёт къызэIусхы сшIоигъу.
0
Sje---h-ot ky--e-u-hy -sh---gu.
S__ s_____ k_________ s________
S-e s-h-o- k-z-e-u-h- s-h-o-g-.
-------------------------------
Sje schjot kyzjeIushy sshIoigu.
Chcel by som si otvoriť účet.
Сэ счёт къызэIусхы сшIоигъу.
Sje schjot kyzjeIushy sshIoigu.
Tu je môj pas.
М-р--с--а-п---.
М___ с_________
М-р- с-п-с-о-т-
---------------
Мары сипаспорт.
0
M--y-s-p----r-.
M___ s_________
M-r- s-p-s-o-t-
---------------
Mary sipasport.
Tu je môj pas.
Мары сипаспорт.
Mary sipasport.
A tu je moja adresa.
Си--ре-- м-ры.
С_______ м____
С-а-р-с- м-р-.
--------------
Сиадреси мары.
0
S---resi-m---.
S_______ m____
S-a-r-s- m-r-.
--------------
Siadresi mary.
A tu je moja adresa.
Сиадреси мары.
Siadresi mary.
Chcel by som na svoj účet vložiť peniaze.
Сэ---счё- --ъ-э -зг--хьэ -ш--иг--.
С_ с_____ а____ и_______ с________
С- с-с-ё- а-ъ-э и-г-а-ь- с-I-и-ъ-.
----------------------------------
Сэ сисчёт ахъщэ изгъахьэ сшIоигъу.
0
Sje---s-h--- a-sh--- -zga---e s-hIo-gu.
S__ s_______ a______ i_______ s________
S-e s-s-h-o- a-s-h-e i-g-h-j- s-h-o-g-.
---------------------------------------
Sje sischjot ahshhje izgah'je sshIoigu.
Chcel by som na svoj účet vložiť peniaze.
Сэ сисчёт ахъщэ изгъахьэ сшIоигъу.
Sje sischjot ahshhje izgah'je sshIoigu.
Chcel by som zo svojho účtu vybrať peniaze.
Сэ с-сч-т-ахъ------с-ы--ш----ъ-.
С_ с_____ а____ к_____ с________
С- с-с-ё- а-ъ-э к-и-х- с-I-и-ъ-.
--------------------------------
Сэ сисчёт ахъщэ къисхы сшIоигъу.
0
Sj- sischj-t-a-sh-j- -i--- -shIo---.
S__ s_______ a______ k____ s________
S-e s-s-h-o- a-s-h-e k-s-y s-h-o-g-.
------------------------------------
Sje sischjot ahshhje kishy sshIoigu.
Chcel by som zo svojho účtu vybrať peniaze.
Сэ сисчёт ахъщэ къисхы сшIоигъу.
Sje sischjot ahshhje kishy sshIoigu.
Chcel by som si vyzdvihnúť výpisy z účtu.
С- сисчёт-к-ы--т--к---ъ--эр-сш---ьы-э- с---й.
С_ с_____ к________________ с_________ с_____
С- с-с-ё- к-ы-э-х-к-ы-ъ-х-р с-т-ж-ы-э- с-ф-й-
---------------------------------------------
Сэ сисчёт къыхэтхыкIыгъэхэр сштэжьынэу сыфай.
0
S-e-si-c-jot-kyh------Iy--e-j----s-t---h'y-jeu-s--aj.
S__ s_______ k_________________ s_____________ s_____
S-e s-s-h-o- k-h-e-h-k-y-j-h-e- s-h-j-z-'-n-e- s-f-j-
-----------------------------------------------------
Sje sischjot kyhjethykIygjehjer sshtjezh'ynjeu syfaj.
Chcel by som si vyzdvihnúť výpisy z účtu.
Сэ сисчёт къыхэтхыкIыгъэхэр сштэжьынэу сыфай.
Sje sischjot kyhjethykIygjehjer sshtjezh'ynjeu syfaj.
Chcel by som vyplatiť cestovný šek.
Гъо-у---к------а--щ--к---х--с-I-иг-у.
Г____ ч_______ а____ к_____ с________
Г-о-у ч-к-м-I- а-ъ-э к-и-х- с-I-и-ъ-.
-------------------------------------
Гъогу чекымкIэ ахъщэ къисхы сшIоигъу.
0
Gogu-c---ymkI-- ahshh---ki-h------o-g-.
G___ c_________ a______ k____ s________
G-g- c-e-y-k-j- a-s-h-e k-s-y s-h-o-g-.
---------------------------------------
Gogu chekymkIje ahshhje kishy sshIoigu.
Chcel by som vyplatiť cestovný šek.
Гъогу чекымкIэ ахъщэ къисхы сшIоигъу.
Gogu chekymkIje ahshhje kishy sshIoigu.
Aké veľké sú poplatky?
У-эу-к--р --ьапш?
У________ т______
У-э-п-I-р т-ь-п-?
-----------------
УлэупкIэр тхьапш?
0
Ulje-pkI-e---h'----?
U__________ t_______
U-j-u-k-j-r t-'-p-h-
--------------------
UljeupkIjer th'apsh?
Aké veľké sú poplatky?
УлэупкIэр тхьапш?
UljeupkIjer th'apsh?
Kde sa musím podpísať?
Т----ып-э- -ыкIэ-х-щт?
Т_ ч______ с__________
Т- ч-ы-I-м с-к-э-х-щ-?
----------------------
Та чIыпIэм сыкIэтхэщт?
0
T- --I-pI--- -y--j---j-sh-t?
T_ c________ s______________
T- c-I-p-j-m s-k-j-t-j-s-h-?
----------------------------
Ta chIypIjem sykIjethjeshht?
Kde sa musím podpísať?
Та чIыпIэм сыкIэтхэщт?
Ta chIypIjem sykIjethjeshht?
Očakávam prevod z Nemecka.
Г--манием -хъщэ --ы-----г--х--к-ынэ-----э.
Г________ а____ к___________________ с____
Г-р-а-и-м а-ъ-э к-ы-ф-р-г-э-ь-к-ы-э- с-ж-.
------------------------------------------
Германием ахъщэ къысфырагъэхьыкIынэу сежэ.
0
G-r-an--m ---hh-- k-sf------h'-kI---eu-s-zhj-.
G________ a______ k___________________ s______
G-r-a-i-m a-s-h-e k-s-y-a-j-h-y-I-n-e- s-z-j-.
----------------------------------------------
Germaniem ahshhje kysfyragjeh'ykIynjeu sezhje.
Očakávam prevod z Nemecka.
Германием ахъщэ къысфырагъэхьыкIынэу сежэ.
Germaniem ahshhje kysfyragjeh'ykIynjeu sezhje.
Tu je číslo môjho účtu.
М-ры с--чёт ином--.
М___ с_____ и______
М-р- с-с-ё- и-о-е-.
-------------------
Мары сисчёт иномер.
0
M--- sis--------o-e-.
M___ s_______ i______
M-r- s-s-h-o- i-o-e-.
---------------------
Mary sischjot inomer.
Tu je číslo môjho účtu.
Мары сисчёт иномер.
Mary sischjot inomer.
Prišli už peniaze?
Ахъ------э-ы-ъ-?
А_____ к________
А-ъ-э- к-э-ы-ъ-?
----------------
Ахъщэр къэсыгъа?
0
Ahs-h-e---j---g-?
A_______ k_______
A-s-h-e- k-e-y-a-
-----------------
Ahshhjer kjesyga?
Prišli už peniaze?
Ахъщэр къэсыгъа?
Ahshhjer kjesyga?
Chcel by som zameniť tieto peniaze.
С- а-------блэ---- с-I--г-у.
С_ а____ з________ с________
С- а-ъ-э з-б-э-х-у с-I-и-ъ-.
----------------------------
Сэ ахъщэ зэблэсхъу сшIоигъу.
0
Sje -----j- -je-lj-----s-h-o---.
S__ a______ z_________ s________
S-e a-s-h-e z-e-l-e-h- s-h-o-g-.
--------------------------------
Sje ahshhje zjebljeshu sshIoigu.
Chcel by som zameniť tieto peniaze.
Сэ ахъщэ зэблэсхъу сшIоигъу.
Sje ahshhje zjebljeshu sshIoigu.
Potrebujem americké doláre.
Сэ --е---э -о-------щ---а-ъ-р.
С_ А______ д_____ с___________
С- А-е-и-э д-л-а- с-щ-к-а-ъ-р-
------------------------------
Сэ Америкэ доллар сищыкIагъэр.
0
Sje --e----- -o-l-----s-h---agje-.
S__ A_______ d_____ s_____________
S-e A-e-i-j- d-l-a- s-s-h-k-a-j-r-
----------------------------------
Sje Amerikje dollar sishhykIagjer.
Potrebujem americké doláre.
Сэ Америкэ доллар сищыкIагъэр.
Sje Amerikje dollar sishhykIagjer.
Dajte mi prosím malé bankovky.
Нахь -акIэ --р-т --ъщэхэр-къ-с-т--х----мэ.
Н___ м____ з____ а_______ к______ х_______
Н-х- м-к-э з-р-т а-ъ-э-э- к-ы-э-, х-у-т-э-
------------------------------------------
Нахь макIэ зэрыт ахъщэхэр къысэт, хъущтмэ.
0
Na-- ---I-e-zjer-- a-shh-e-j-r-k---et,-hu--h--j-.
N___ m_____ z_____ a__________ k______ h_________
N-h- m-k-j- z-e-y- a-s-h-e-j-r k-s-e-, h-s-h-m-e-
-------------------------------------------------
Nah' makIje zjeryt ahshhjehjer kysjet, hushhtmje.
Dajte mi prosím malé bankovky.
Нахь макIэ зэрыт ахъщэхэр къысэт, хъущтмэ.
Nah' makIje zjeryt ahshhjehjer kysjet, hushhtmje.
Je tu niekde bankomat?
Ба-к---т--ы--щ-I-?
Б_______ м__ щ____
Б-н-о-а- м-щ щ-I-?
------------------
Банкомат мыщ щыIа?
0
B---o-at--y-hh sh-y-a?
B_______ m____ s______
B-n-o-a- m-s-h s-h-I-?
----------------------
Bankomat myshh shhyIa?
Je tu niekde bankomat?
Банкомат мыщ щыIа?
Bankomat myshh shhyIa?
Koľko peňazí môžem vybrať?
Ах-щ- т--а-ш-къ--х-н узы----р?
А____ т_____ к______ у________
А-ъ-э т-ь-п- к-и-х-н у-ы-и-ы-?
------------------------------
Ахъщэ тхьапш къипхын узыфитыр?
0
A--h-j--th'apsh-ki--y- --y-it-r?
A______ t______ k_____ u________
A-s-h-e t-'-p-h k-p-y- u-y-i-y-?
--------------------------------
Ahshhje th'apsh kiphyn uzyfityr?
Koľko peňazí môžem vybrať?
Ахъщэ тхьапш къипхын узыфитыр?
Ahshhje th'apsh kiphyn uzyfityr?
Aké kreditné karty sa môžu používať?
С-д фэдэ--р-д-т-картэ-----эф--эм- --ущт-э-?
С__ ф___ к_____ к_____ б_________ х________
С-д ф-д- к-е-и- к-р-э- б-ъ-ф-д-м- х-у-т-э-?
-------------------------------------------
Сыд фэдэ кредит картэх бгъэфедэмэ хъущтхэр?
0
S-d-fj-d-e kr---t----t--h-bg--f-d---j- hus--th--r?
S__ f_____ k_____ k______ b___________ h__________
S-d f-e-j- k-e-i- k-r-j-h b-j-f-d-e-j- h-s-h-h-e-?
--------------------------------------------------
Syd fjedje kredit kartjeh bgjefedjemje hushhthjer?
Aké kreditné karty sa môžu používať?
Сыд фэдэ кредит картэх бгъэфедэмэ хъущтхэр?
Syd fjedje kredit kartjeh bgjefedjemje hushhthjer?