Radi (Rade) bi šli (šle) v kino. |
ن--د ال-هاب-إلى ا--ي--ا-
---- ا----- إ-- ا--------
-ر-د ا-ذ-ا- إ-ى ا-س-ن-ا-
--------------------------
نريد الذهاب إلى السينما.
0
nrid al--ah-b--i-la- als-----a.
n--- a------- '----- a---------
n-i- a-d-a-a- '-i-a- a-s-y-a-a-
-------------------------------
nrid aldhahab 'iilaa alsaynama.
|
Radi (Rade) bi šli (šle) v kino.
نريد الذهاب إلى السينما.
nrid aldhahab 'iilaa alsaynama.
|
Danes je na sporedu en dober film. |
ال--م---رض ف-لم جي--
----- ي--- ف--- ج----
-ل-و- ي-ر- ف-ل- ج-د-
----------------------
اليوم يعرض فيلم جيد.
0
a-i--------ar----ilm-j--d-n.
a------ y------ f--- j------
a-i-a-m y-e-r-d f-l- j-y-a-.
----------------------------
aliyawm yuearid film jaydan.
|
Danes je na sporedu en dober film.
اليوم يعرض فيلم جيد.
aliyawm yuearid film jaydan.
|
To je čisto nov film. |
----ل- ج--د ----ا.
------ ج--- ت------
-ل-ي-م ج-ي- ت-ا-ا-
--------------------
الفيلم جديد تماما.
0
a--ila------d tam--a.
a------ j---- t------
a-f-l-m j-d-d t-m-m-.
---------------------
alfilam jadid tamama.
|
To je čisto nov film.
الفيلم جديد تماما.
alfilam jadid tamama.
|
Kje je blagajna? |
--ن--ب----لتذا--؟
--- ش--- ا--------
-ي- ش-ا- ا-ت-ا-ر-
-------------------
أين شباك التذاكر؟
0
a-n-s-i-ak a-ta-h--ur?
a-- s----- a----------
a-n s-i-a- a-t-d-a-u-?
----------------------
ayn shibak altadhakur?
|
Kje je blagajna?
أين شباك التذاكر؟
ayn shibak altadhakur?
|
Ali so še prosta mesta? |
----ناك-م---- ش-غرة؟
-- ه--- م---- ش------
-ل ه-ا- م-ا-د ش-غ-ة-
----------------------
هل هناك مقاعد شاغرة؟
0
h- h---k m---ei- shag--?
h- h---- m------ s------
h- h-n-k m-q-e-d s-a-h-?
------------------------
hl hunak maqaeid shaghr?
|
Ali so še prosta mesta?
هل هناك مقاعد شاغرة؟
hl hunak maqaeid shaghr?
|
Koliko stanejo vstopnice? |
كم تك----ذ----الدخ---
-- ت--- ت---- ا-------
-م ت-ل- ت-ك-ة ا-د-و-؟-
-----------------------
كم تكلف تذكرة الدخول؟
0
km tuka-af --dhki--t aldu-hu-?
k- t------ t-------- a--------
k- t-k-l-f t-d-k-r-t a-d-k-u-?
------------------------------
km tukalaf tadhkirat aldukhul?
|
Koliko stanejo vstopnice?
كم تكلف تذكرة الدخول؟
km tukalaf tadhkirat aldukhul?
|
Kdaj se začne predstava? |
م---يبدأ ا--ر--
--- ي--- ا------
-ت- ي-د- ا-ع-ض-
-----------------
متى يبدأ العرض؟
0
m-a- y-b-a al-ar--?
m--- y---- a-------
m-a- y-b-a a-e-r-a-
-------------------
mtaa yabda alearda?
|
Kdaj se začne predstava?
متى يبدأ العرض؟
mtaa yabda alearda?
|
Kako dolgo traja film? |
-- يد---ا--يل-؟
-- ي--- ا-------
-م ي-و- ا-ف-ل-؟-
-----------------
كم يدوم الفيلم؟
0
km yad--- ---i-am?
k- y----- a-------
k- y-d-w- a-f-l-m-
------------------
km yadawm alfilam?
|
Kako dolgo traja film?
كم يدوم الفيلم؟
km yadawm alfilam?
|
Ali se lahko rezervira vstopnice? |
أيم----ج--ب----ت-د--ل؟
----- ح-- ب----- د-----
-ي-ك- ح-ز ب-ا-ا- د-و-؟-
------------------------
أيمكن حجز بطاقات دخول؟
0
a-a--k-n-h--z bi-a-at dukhu-an?
a------- h--- b------ d--------
a-a-a-i- h-j- b-t-q-t d-k-u-a-?
-------------------------------
ayamakin hajz bitaqat dukhulan?
|
Ali se lahko rezervira vstopnice?
أيمكن حجز بطاقات دخول؟
ayamakin hajz bitaqat dukhulan?
|
Rad(a) bi sedel(a) zadaj. |
--ي- -ن-أ--س -ي---خل--
---- أ- أ--- ف- ا------
-ر-د أ- أ-ل- ف- ا-خ-ف-
------------------------
أريد أن أجلس في الخلف.
0
a--------'-jli- -- al--ilaf.
a--- '-- '----- f- a--------
a-i- '-n '-j-i- f- a-k-i-a-.
----------------------------
arid 'an 'ajlis fi alkhilaf.
|
Rad(a) bi sedel(a) zadaj.
أريد أن أجلس في الخلف.
arid 'an 'ajlis fi alkhilaf.
|
Rad(a) bi sedel(a) spredaj. |
أ------ أجل---ي--لأ-ا--
---- أ- أ--- ف- ا-------
-ر-د أ- أ-ل- ف- ا-أ-ا-.-
-------------------------
أريد أن أجلس في الأمام.
0
a-id-'an --j-i- ---al'-maama.
a--- '-- '----- f- a---------
a-i- '-n '-j-i- f- a-'-m-a-a-
-----------------------------
arid 'an 'ajlis fi al'amaama.
|
Rad(a) bi sedel(a) spredaj.
أريد أن أجلس في الأمام.
arid 'an 'ajlis fi al'amaama.
|
Rad(a) bi sedel(a) v sredini. |
أر-- -- أجل--ف----و---
---- أ- أ--- ف- ا------
-ر-د أ- أ-ل- ف- ا-و-ط-
------------------------
أريد أن أجلس في الوسط.
0
a-id---n -a-lis----al--sta.
a--- '-- '----- f- a-------
a-i- '-n '-j-i- f- a-w-s-a-
---------------------------
arid 'an 'ajlis fi alwusta.
|
Rad(a) bi sedel(a) v sredini.
أريد أن أجلس في الوسط.
arid 'an 'ajlis fi alwusta.
|
Film je bil napet. |
--ن-الفيلم-مش----.
--- ا----- م-------
-ا- ا-ف-ل- م-و-ا-.-
--------------------
كان الفيلم مشوقاً.
0
kan---------sh-qa-n.
k-- a----- m--------
k-n a-f-l- m-h-q-a-.
--------------------
kan alfilm mshwqaan.
|
Film je bil napet.
كان الفيلم مشوقاً.
kan alfilm mshwqaan.
|
Film ni bil dolgočasen. |
---ي-ن ----لم ---اً.
-- ي-- ا----- م------
-م ي-ن ا-ف-ل- م-ل-ً-
----------------------
لم يكن الفيلم مملاً.
0
lam yakun----i-m mmlaa-.
l-- y---- a----- m------
l-m y-k-n a-f-l- m-l-a-.
------------------------
lam yakun alfilm mmlaan.
|
Film ni bil dolgočasen.
لم يكن الفيلم مملاً.
lam yakun alfilm mmlaan.
|
Vendar je bila knjiga, po kateri je bil posnet film, boljša. |
ل-ن----- الف--- ك-ن --ضل-
--- ك--- ا----- ك-- أ-----
-ك- ك-ا- ا-ف-ل- ك-ن أ-ض-.-
---------------------------
لكن كتاب الفيلم كان أفضل.
0
l--na k---b a--i----an----d--.
l---- k---- a----- k-- '------
l-u-a k-t-b a-f-l- k-n '-f-a-.
------------------------------
lkuna kitab alfilm kan 'afdal.
|
Vendar je bila knjiga, po kateri je bil posnet film, boljša.
لكن كتاب الفيلم كان أفضل.
lkuna kitab alfilm kan 'afdal.
|
Kakšna je bila glasba? |
-يف ك-ن- -لم--يق-؟
--- ك--- ا---------
-ي- ك-ن- ا-م-س-ق-؟-
--------------------
كيف كانت الموسيقى؟
0
k-f kan---a------a-؟
k-- k---- a---------
k-f k-n-t a-m-s-q-a-
--------------------
kif kanat almusiqaa؟
|
Kakšna je bila glasba?
كيف كانت الموسيقى؟
kif kanat almusiqaa؟
|
Kakšni so bili igralci? |
--ف--ان-ال-م-----
--- ك-- ا---------
-ي- ك-ن ا-م-ث-و-؟-
-------------------
كيف كان الممثلون؟
0
ki---an-al-u---h-l---?
k-- k-- a-------------
k-f k-n a-m-m-t-i-u-a-
----------------------
kif kan almumathiluna?
|
Kakšni so bili igralci?
كيف كان الممثلون؟
kif kan almumathiluna?
|
So bili podnaslovi v angleščini? |
--ا-- -نا--ت---ة حوا- -ل--لم---لإ-جل-ز---
----- ه--- ت---- ح--- ا----- ب------------
-ك-ن- ه-ا- ت-ج-ة ح-ا- ا-ف-ل- ب-ل-ن-ل-ز-ة-
-------------------------------------------
أكانت هناك ترجمة حوار الفيلم بالإنجليزية؟
0
a-an----u----ta-jama- -iw-- al-ilm --al---nj-izit?
a----- h---- t------- h---- a----- b--------------
a-a-a- h-n-k t-r-a-a- h-w-r a-f-l- b-a-'-i-j-i-i-?
--------------------------------------------------
akanat hunak tarjamat hiwar alfilm bial'iinjlizit?
|
So bili podnaslovi v angleščini?
أكانت هناك ترجمة حوار الفيلم بالإنجليزية؟
akanat hunak tarjamat hiwar alfilm bial'iinjlizit?
|