Разговорник

bg Частите на тялото   »   sr Делови тела

58 [петдесет и осем]

Частите на тялото

Частите на тялото

58 [педесет и осам]

58 [pedeset i osam]

Делови тела

[Delovi tela]

Изберете как искате да видите превода:   
български сръбски Играйте Повече
Аз рисувам човек. Ја---------ш----а. Ј- ц---- м-------- Ј- ц-т-м м-ш-а-ц-. ------------------ Ја цртам мушкарца. 0
J- crt-- -ušk--ca. J- c---- m-------- J- c-t-m m-š-a-c-. ------------------ Ja crtam muškarca.
Първо главата. Прво--лав-. П--- г----- П-в- г-а-у- ----------- Прво главу. 0
P--o-glav-. P--- g----- P-v- g-a-u- ----------- Prvo glavu.
Човекът носи шапка. Му--а-а---о-- ш--ир. М------- н--- ш----- М-ш-а-а- н-с- ш-ш-р- -------------------- Мушкарац носи шешир. 0
Mu---------si š-š--. M------- n--- š----- M-š-a-a- n-s- š-š-r- -------------------- Muškarac nosi šešir.
Косата му не се вижда. Ко---с- не -и-и. К--- с- н- в---- К-с- с- н- в-д-. ---------------- Коса се не види. 0
K-s- s- -e ----. K--- s- n- v---- K-s- s- n- v-d-. ---------------- Kosa se ne vidi.
И ушите му не се виждат. Уш- с--т-ко-е -е-ви--. У-- с- т----- н- в---- У-и с- т-к-ђ- н- в-д-. ---------------------- Уши се такође не виде. 0
U-i -e tako-- -e-v--e. U-- s- t----- n- v---- U-i s- t-k-đ- n- v-d-. ---------------------- Uši se takođe ne vide.
Гърбът му също не се вижда. Леђа-с- т-к-ђ- -е--и--. Л--- с- т----- н- в---- Л-ђ- с- т-к-ђ- н- в-д-. ----------------------- Леђа се такође не виде. 0
L-đa--e ta-ođ---- ----. L--- s- t----- n- v---- L-đ- s- t-k-đ- n- v-d-. ----------------------- Leđa se takođe ne vide.
Рисувам очите и устата. Ја --там --- - --т-. Ј- ц---- о-- и у---- Ј- ц-т-м о-и и у-т-. -------------------- Ја цртам очи и уста. 0
J------m o-- - ----. J- c---- o-- i u---- J- c-t-m o-i i u-t-. -------------------- Ja crtam oči i usta.
Човекът танцува и се смее. М-ш---а-----ше-и----је --. М------- п---- и с---- с-- М-ш-а-а- п-е-е и с-е-е с-. -------------------------- Мушкарац плеше и смеје се. 0
M-ška-a-----š--i -m--- -e. M------- p---- i s---- s-- M-š-a-a- p-e-e i s-e-e s-. -------------------------- Muškarac pleše i smeje se.
Човекът има дълъг нос. М--к-р-ц---а--уг-н--. М------- и-- д-- н--- М-ш-а-а- и-а д-г н-с- --------------------- Мушкарац има дуг нос. 0
Mu-kara------du- n--. M------- i-- d-- n--- M-š-a-a- i-a d-g n-s- --------------------- Muškarac ima dug nos.
Той носи пръчка в ръцете си. О----с- --а- -----ама. О- н--- ш--- у р------ О- н-с- ш-а- у р-к-м-. ---------------------- Он носи штап у рукама. 0
On-no-- -t-p --ruka-a. O- n--- š--- u r------ O- n-s- š-a- u r-k-m-. ---------------------- On nosi štap u rukama.
Носи и шал около врата си. О- --к-ђе но-- ша--око------. О- т----- н--- ш-- о-- в----- О- т-к-ђ- н-с- ш-л о-о в-а-а- ----------------------------- Он такође носи шал око врата. 0
On--ako-- no-i--al--ko--r-ta. O- t----- n--- š-- o-- v----- O- t-k-đ- n-s- š-l o-o v-a-a- ----------------------------- On takođe nosi šal oko vrata.
Зима е и е студено. Зим---е --х--дно-је. З--- ј- и х----- ј-- З-м- ј- и х-а-н- ј-. -------------------- Зима је и хладно је. 0
Z-ma je ---l---- j-. Z--- j- i h----- j-- Z-m- j- i h-a-n- j-. -------------------- Zima je i hladno je.
Ръцете му са силни. Р-ке-с- --аж-е. Р--- с- с------ Р-к- с- с-а-н-. --------------- Руке су снажне. 0
Ruk- ---sna---. R--- s- s------ R-k- s- s-a-n-. --------------- Ruke su snažne.
И краката му са силни. Н-ге ---та-о-е-сна-не. Н--- с- т----- с------ Н-г- с- т-к-ђ- с-а-н-. ---------------------- Ноге су такође снажне. 0
N-ge-su----o-- -n--ne. N--- s- t----- s------ N-g- s- t-k-đ- s-a-n-. ---------------------- Noge su takođe snažne.
Човекът е от сняг. Му-ка----ј------н--а. М------- ј- о- с----- М-ш-а-а- ј- о- с-е-а- --------------------- Мушкарац је од снега. 0
M----ra--je od -n-g-. M------- j- o- s----- M-š-a-a- j- o- s-e-a- --------------------- Muškarac je od snega.
Той не носи панталон и палто. Он -- ---- --------е---м-н-и-. О- н- н--- п-------- и м------ О- н- н-с- п-н-а-о-е и м-н-и-. ------------------------------ Он не носи панталоне и мантил. 0
O--ne-n-si-pant--o-e ---a--il. O- n- n--- p-------- i m------ O- n- n-s- p-n-a-o-e i m-n-i-. ------------------------------ On ne nosi pantalone i mantil.
Но не му е студено. А-- ----а--- с- ---смрзав-. А-- м------- с- н- с------- А-и м-ш-а-а- с- н- с-р-а-а- --------------------------- Али мушкарац се не смрзава. 0
Ali -----r-- ----e s---av-. A-- m------- s- n- s------- A-i m-š-a-a- s- n- s-r-a-a- --------------------------- Ali muškarac se ne smrzava.
Той е снежен човек. О--ј--С----- -ел--. О- ј- С----- Б----- О- ј- С-е-к- Б-л-ћ- ------------------- Он је Снешко Белић. 0
On--e-S-ešk----l-ć. O- j- S----- B------ O- j- S-e-k- B-l-c-. -------------------- On je Sneško Belić.

Езикът на нашите предци

Съвременни езици могат да бъдат анализирани от езиковедите. Различни методи се използват за тази цел. Но как са говорели хората преди хиляди години? Много по- трудно е да се отговори на този въпрос. Въпреки това, учените са прекарали години в изследване на този въпрос. Те искали да изследват как хората са говорили някога. За да извършат това, те се опитали да възстановят древните форми на речта. Американски учени направили вълнуващо откритие. Те анализирали повече от 2000 езика. По-специално, анализирали структурата на изреченията в езиците. Резултатите от тяхното изследване били много интересни. Около половината от езиците имат S-O-V структура на изречението. Тоест, последователността на частите на изреченията в тях е подлог, допълнение и сказуемо. Повече от 700 езика следват модела S-V-О. И около 160 езика работят по системата V-S-O. Само около 40 езика използват V-O-S модела. 120 езика представляват хибриди. От друга страна, O-V-S и O-S-V са подчертано редки системи. По-голямата част от изследваните езици използват принципа S-O-V. Персийският, японският и турският са някои примери. Повечето живи езици следват модела S-V-O, обаче. Този тип структура на изречението доминира в Индо-европейското езиковосемейство днес. Изследователите смятат, че моделът S-O-V е бил използван по-рано. Всички езици са базирани на тази система . Но по-късно езиците започнали да се разграничават. Все още не знаем как е станало това. Въпреки това, за промяната в структурата на изречението трябва да е имало причина. Тъй като в еволюцията, само това, което има предимства надделява...