መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሕሉፍ 4   »   tl Past tense 4

84 [ሰማንያንኣርባዕተን]

ሕሉፍ 4

ሕሉፍ 4

84 [walumpu’t apat]

Past tense 4

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ታጋሎግ ተፃወት ቡዙሕ
ኣንበበ፣ ምንባብ ba----n basahin 0
ኣነ ኣንቢበ። Na----- a--. Nagbasa ako. 0
ኣነ ንቲ ምሉእ ሮማን ኣንቢበዮ። Na---- k- n- a-- b---- n-----. Nabasa ko na ang buong nobela. 0
ተረድአ፣ ምርዳእ in-------n intindihin 0
ኣነ ተረዲኡኒ። Na---------- k-. Naintindihan ko. 0
ኣነ እቲ ምሉእ ጽሑፍ ተረዲኡኒ። Na---------- k- a-- b---- t-----. Naintindihan ko ang buong teksto. 0
መለሸ፣ መልሲ sa----n sagutin 0
ኣነ መሊሰ። Su----- a--. Sumagot ako. 0
ኣነ ኣብ ኩሎም ሕቶታት መሊሰ። Si----- k- a-- l---- n- m-- k---------. Sinagot ko ang lahat ng mga katanungan. 0
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ ነይረ። Al-- k- y-- – a--- k- y--. Alam ko yan – alam ko yun. 0
ኣነ እጽሕፎ‘የ - ኣነ ጽሒፈዮ። Si------- k- i--- – S------ k- i---. Sinusulat ko iyon – Sinulat ko iyon. 0
ኣነ እሰምዖ‘የ - ኣነ ሰሚዐዮ። Na------- k- i--- – N------ k- i---. Naririnig ko iyon – Narinig ko iyon. 0
ኣነ የምጽኦ‘የ - ኣነ ኣምጺአዮዮ። Ma------ k- i-- – N----- k- i--. Makukuha ko ito – Nakuha ko ito. 0
ኣነ የብጽሖ‘የ - ኣነ ኣብጺሐዮ። Da------ k- i--- – d----- k- i---. Dadalhin ko iyon – dinala ko iyon. 0
ኣነ እገዝኦ‘የ - ኣነ ገዚአዮ። Bi------ k- i--- – b----- k- i---. Bibilhin ko iyon – binili ko iyon. 0
ኣነ እጽበዮ‘የ - ኣነ ተጸቢአዮ። In------- k- i--- – I------- k- i---. Inaasahan ko iyon – Inasahan ko iyon. 0
ኣነ እገልጾ‘የ - ኣነ ገሊጸዮ። Ip---------- k- i--- – I----------- k- i---. Ipapaliwanag ko iyon – Ipinaliwanag ko iyon. 0
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ። Al-- k- y-- – a--- k- n- y--. Alam ko yun – alam ko na yun. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -