Phrasebook

tl Vacation activities   »   be Заняткі на адпачынку

48 [apatnapu’t walo]

Vacation activities

Vacation activities

48 [сорак восем]

48 [sorak vosem]

Заняткі на адпачынку

[Zanyatkі na adpachynku]

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Belarus Maglaro higit pa
Malinis ba ang beach? Пл-ж -ы-т-? Пляж чысты? П-я- ч-с-ы- ----------- Пляж чысты? 0
P-ya-h-c--s--? Plyazh chysty? P-y-z- c-y-t-? -------------- Plyazh chysty?
Maaari bang lumangoy doon? Т-м ---н----пац-а? Там можна купацца? Т-м м-ж-а к-п-ц-а- ------------------ Там можна купацца? 0
T-m -----a ---a---sa? Tam mozhna kupatstsa? T-m m-z-n- k-p-t-t-a- --------------------- Tam mozhna kupatstsa?
Hindi ba delikado maligo doon? Ц---яс--ч-а--а- купац--? Ці бяспечна там купацца? Ц- б-с-е-н- т-м к-п-ц-а- ------------------------ Ці бяспечна там купацца? 0
T-- by-sp----a-ta--kup----sa? Tsі byaspechna tam kupatstsa? T-і b-a-p-c-n- t-m k-p-t-t-a- ----------------------------- Tsі byaspechna tam kupatstsa?
Maaari bang magrenta ng payong dito? Ц----ж----у--у-----нап---а- -ар--он-ад--о---? Ці можна тут узяць напракат парасон ад сонца? Ц- м-ж-а т-т у-я-ь н-п-а-а- п-р-с-н а- с-н-а- --------------------------------------------- Ці можна тут узяць напракат парасон ад сонца? 0
T-і-mo---- tu--u-y---- na-ra--t -a-a----a- sontsa? Tsі mozhna tut uzyats’ naprakat parason ad sontsa? T-і m-z-n- t-t u-y-t-’ n-p-a-a- p-r-s-n a- s-n-s-? -------------------------------------------------- Tsі mozhna tut uzyats’ naprakat parason ad sontsa?
Maaari bang magrenta ng isang upuang pahingahan dito? Ці--ожн----т-----ь нап---а--ш-з-о--? Ці можна тут узяць напракат шэзлонг? Ц- м-ж-а т-т у-я-ь н-п-а-а- ш-з-о-г- ------------------------------------ Ці можна тут узяць напракат шэзлонг? 0
Ts- -----a ----u-y--s---a---k---s-ez--n-? Tsі mozhna tut uzyats’ naprakat shezlong? T-і m-z-n- t-t u-y-t-’ n-p-a-a- s-e-l-n-? ----------------------------------------- Tsі mozhna tut uzyats’ naprakat shezlong?
Maaari bang magrenta ng isang bangka dito? Ц--м-ж-- т----з-ць-н-п--ка--ло-к-? Ці можна тут узяць напракат лодку? Ц- м-ж-а т-т у-я-ь н-п-а-а- л-д-у- ---------------------------------- Ці можна тут узяць напракат лодку? 0
Tsі -oz-n- -u- u-yats- -apra---------? Tsі mozhna tut uzyats’ naprakat lodku? T-і m-z-n- t-t u-y-t-’ n-p-a-a- l-d-u- -------------------------------------- Tsі mozhna tut uzyats’ naprakat lodku?
Gusto kong mag-surf. Я-б -хво--а--аняўс- - з---л--я сё-ф--гам. Я б ахвотна заняўся / занялася сёрфінгам. Я б а-в-т-а з-н-ў-я / з-н-л-с- с-р-і-г-м- ----------------------------------------- Я б ахвотна заняўся / занялася сёрфінгам. 0
Ya-b ---v--n--z---a-sy- - -any--a--- ----іn---. Ya b akhvotna zanyausya / zanyalasya serfіngam. Y- b a-h-o-n- z-n-a-s-a / z-n-a-a-y- s-r-і-g-m- ----------------------------------------------- Ya b akhvotna zanyausya / zanyalasya serfіngam.
Gusto kong sumisid. Я б ахв-------ныра- /-------л-. Я б ахвотна паныраў / панырала. Я б а-в-т-а п-н-р-ў / п-н-р-л-. ------------------------------- Я б ахвотна паныраў / панырала. 0
Ya b-------n--p----a--- -anyral-. Ya b akhvotna panyrau / panyrala. Y- b a-h-o-n- p-n-r-u / p-n-r-l-. --------------------------------- Ya b akhvotna panyrau / panyrala.
Gusto kong mag-ski sa tubig. Я - -хво--- ----таў-- - па-а--л-ся--а------х--ыжах. Я б ахвотна пакатаўся / пакаталася на водных лыжах. Я б а-в-т-а п-к-т-ў-я / п-к-т-л-с- н- в-д-ы- л-ж-х- --------------------------------------------------- Я б ахвотна пакатаўся / пакаталася на водных лыжах. 0
Ya-b -kh--t-a ----t----a-/-----t-l--ya ----o--yk---yzh---. Ya b akhvotna pakatausya / pakatalasya na vodnykh lyzhakh. Y- b a-h-o-n- p-k-t-u-y- / p-k-t-l-s-a n- v-d-y-h l-z-a-h- ---------------------------------------------------------- Ya b akhvotna pakatausya / pakatalasya na vodnykh lyzhakh.
Maaari bang magrenta ng surfboard? Ці мо-на---яц- н-пра--т до-ку ----сёр-і-гу? Ці можна ўзяць напракат дошку для сёрфінгу? Ц- м-ж-а ў-я-ь н-п-а-а- д-ш-у д-я с-р-і-г-? ------------------------------------------- Ці можна ўзяць напракат дошку для сёрфінгу? 0
Ts---o-hn------ts’ ---raka-------u dl-a ser-----? Tsі mozhna uzyats’ naprakat doshku dlya serfіngu? T-і m-z-n- u-y-t-’ n-p-a-a- d-s-k- d-y- s-r-і-g-? ------------------------------------------------- Tsі mozhna uzyats’ naprakat doshku dlya serfіngu?
Maaari bang magrenta ng kagamitan sa diving? Ці-можн---зяц- -а-----т р--туна--для-п-дв--н-га--лаван-я? Ці можна ўзяць напракат рыштунак для падводнага плавання? Ц- м-ж-а ў-я-ь н-п-а-а- р-ш-у-а- д-я п-д-о-н-г- п-а-а-н-? --------------------------------------------------------- Ці можна ўзяць напракат рыштунак для падводнага плавання? 0
T-і---zhn- uz-a------prak-- ----tuna- --ya padvodn--- plava--ya? Tsі mozhna uzyats’ naprakat ryshtunak dlya padvodnaga plavannya? T-і m-z-n- u-y-t-’ n-p-a-a- r-s-t-n-k d-y- p-d-o-n-g- p-a-a-n-a- ---------------------------------------------------------------- Tsі mozhna uzyats’ naprakat ryshtunak dlya padvodnaga plavannya?
Maaari bang magrenta ng mga water ski? Ц---------зя-ь ---р-к-т-----ыя лыж-? Ці можна ўзяць напракат водныя лыжы? Ц- м-ж-а ў-я-ь н-п-а-а- в-д-ы- л-ж-? ------------------------------------ Ці можна ўзяць напракат водныя лыжы? 0
Ts----z-n- -zy-t-’-nap-ak-t ---n-y---yz--? Tsі mozhna uzyats’ naprakat vodnyya lyzhy? T-і m-z-n- u-y-t-’ n-p-a-a- v-d-y-a l-z-y- ------------------------------------------ Tsі mozhna uzyats’ naprakat vodnyya lyzhy?
Baguhan pa lamang ako. Я т-ль-і -а-атк----. Я толькі пачатковец. Я т-л-к- п-ч-т-о-е-. -------------------- Я толькі пачатковец. 0
Y- --l-kі-pac---ko----. Ya tol’kі pachatkovets. Y- t-l-k- p-c-a-k-v-t-. ----------------------- Ya tol’kі pachatkovets.
Katamtaman lang ang galing ko. У-м-не ся-э--і-ўзро-ень. У мяне сярэдні ўзровень. У м-н- с-р-д-і ў-р-в-н-. ------------------------ У мяне сярэдні ўзровень. 0
U----ne-sya----- --rov-n-. U myane syarednі uzroven’. U m-a-e s-a-e-n- u-r-v-n-. -------------------------- U myane syarednі uzroven’.
Pamilyar na ako dito. Я-ў---ты--уж----зб--а--я. Я ў гэтым ужо разбіраюся. Я ў г-т-м у-о р-з-і-а-с-. ------------------------- Я ў гэтым ужо разбіраюся. 0
Y- u g--ym --h- razb--a-----. Ya u getym uzho razbіrayusya. Y- u g-t-m u-h- r-z-і-a-u-y-. ----------------------------- Ya u getym uzho razbіrayusya.
Nasaan ang ski lift? Д-- н-хо-з--ц- пад-ём--к д----ы--і-а-? Дзе находзіцца пад’ёмнік для лыжнікаў? Д-е н-х-д-і-ц- п-д-ё-н-к д-я л-ж-і-а-? -------------------------------------- Дзе находзіцца пад’ёмнік для лыжнікаў? 0
Dz- nak---zі-st----ad’emn-- ---- -yz--іk-u? Dze nakhodzіtstsa pad’emnіk dlya lyzhnіkau? D-e n-k-o-z-t-t-a p-d-e-n-k d-y- l-z-n-k-u- ------------------------------------------- Dze nakhodzіtstsa pad’emnіk dlya lyzhnіkau?
Mayroon ba kayong mga ski? Ці ё--ь - -я-е----а--й---ж-? Ці ёсць у цябе з сабой лыжы? Ц- ё-ц- у ц-б- з с-б-й л-ж-? ---------------------------- Ці ёсць у цябе з сабой лыжы? 0
T-----st---u--sy--e-------- -yzh-? Tsі yosts’ u tsyabe z saboy lyzhy? T-і y-s-s- u t-y-b- z s-b-y l-z-y- ---------------------------------- Tsі yosts’ u tsyabe z saboy lyzhy?
Mayroon ba kayong mga ski boots? Ці --ць --цябе з с-бо- -ыжн- -бу---? Ці ёсць у цябе з сабой лыжны абутак? Ц- ё-ц- у ц-б- з с-б-й л-ж-ы а-у-а-? ------------------------------------ Ці ёсць у цябе з сабой лыжны абутак? 0
T-- y-s-s’----sy--e - s---y-lyz-n---buta-? Tsі yosts’ u tsyabe z saboy lyzhny abutak? T-і y-s-s- u t-y-b- z s-b-y l-z-n- a-u-a-? ------------------------------------------ Tsі yosts’ u tsyabe z saboy lyzhny abutak?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -