para makaramdam ng |
விரு--ப-்படல்
வ------------
வ-ர-ப-ப-்-ட-்
-------------
விருப்பப்படல்
0
v---ppapp--al
v------------
v-r-p-a-p-ṭ-l
-------------
viruppappaṭal
|
para makaramdam ng
விருப்பப்படல்
viruppappaṭal
|
Nararamdaman namin ito. / Ginaganahan kami. / Interesado kami. |
எங---ுக்கு---ர--்--்.
எ--------- வ---------
எ-்-ள-க-க- வ-ர-ப-ப-்-
---------------------
எங்களுக்கு விருப்பம்.
0
eṅ--ḷ-k-- viru-p-m.
e-------- v--------
e-k-ḷ-k-u v-r-p-a-.
-------------------
eṅkaḷukku viruppam.
|
Nararamdaman namin ito. / Ginaganahan kami. / Interesado kami.
எங்களுக்கு விருப்பம்.
eṅkaḷukku viruppam.
|
Ayaw namin. |
எ-்கள---க- --ரு--ப-் -ல்--.
எ--------- வ-------- இ-----
எ-்-ள-க-க- வ-ர-ப-ப-் இ-்-ை-
---------------------------
எங்களுக்கு விருப்பம் இல்லை.
0
E-ka--kk--v--uppam i-l-i.
E-------- v------- i-----
E-k-ḷ-k-u v-r-p-a- i-l-i-
-------------------------
Eṅkaḷukku viruppam illai.
|
Ayaw namin.
எங்களுக்கு விருப்பம் இல்லை.
Eṅkaḷukku viruppam illai.
|
matakot |
பயப்ப--்
ப-------
ப-ப-ப-ல-
--------
பயப்படல்
0
P--a--aṭ-l
P---------
P-y-p-a-a-
----------
Payappaṭal
|
matakot
பயப்படல்
Payappaṭal
|
Natatakot ako. |
என-்கு -யமாக---ு--கிறத-.
எ----- ப---- இ----------
எ-க-க- ப-ம-க இ-ு-்-ி-த-.
------------------------
எனக்கு பயமாக இருக்கிறது.
0
eṉ-kku-p-y-m----irukki--t-.
e----- p------- i----------
e-a-k- p-y-m-k- i-u-k-ṟ-t-.
---------------------------
eṉakku payamāka irukkiṟatu.
|
Natatakot ako.
எனக்கு பயமாக இருக்கிறது.
eṉakku payamāka irukkiṟatu.
|
Hindi ako natatakot. |
என--கு பயம---லை.
எ----- ப--------
எ-க-க- ப-ம-ல-ல-.
----------------
எனக்கு பயமில்லை.
0
E-ak-u -a---illai.
E----- p----------
E-a-k- p-y-m-l-a-.
------------------
Eṉakku payamillai.
|
Hindi ako natatakot.
எனக்கு பயமில்லை.
Eṉakku payamillai.
|
magkaroon ng oras |
ந-ர-் --ுத்--்
ந---- இ-------
ந-ர-் இ-ு-்-ல-
--------------
நேரம் இருத்தல்
0
N---m i-uttal
N---- i------
N-r-m i-u-t-l
-------------
Nēram iruttal
|
magkaroon ng oras
நேரம் இருத்தல்
Nēram iruttal
|
May oras siya. |
அவர----ு ---ம- --ுக-கிறத-.
அ------- ந---- இ----------
அ-ர-க-க- ந-ர-் இ-ு-்-ி-த-.
--------------------------
அவருக்கு நேரம் இருக்கிறது.
0
av---k-u -ē-am ir-k----t-.
a------- n---- i----------
a-a-u-k- n-r-m i-u-k-ṟ-t-.
--------------------------
avarukku nēram irukkiṟatu.
|
May oras siya.
அவருக்கு நேரம் இருக்கிறது.
avarukku nēram irukkiṟatu.
|
Wala siyang oras. |
அ-ரு-்கு ந-ர-- -ல-லை.
அ------- ந---- இ-----
அ-ர-க-க- ந-ர-் இ-்-ை-
---------------------
அவருக்கு நேரம் இல்லை.
0
A--r---- nēra--il-a-.
A------- n---- i-----
A-a-u-k- n-r-m i-l-i-
---------------------
Avarukku nēram illai.
|
Wala siyang oras.
அவருக்கு நேரம் இல்லை.
Avarukku nēram illai.
|
naiinip |
ச--ப-ப---ல்
ச----------
ச-ி-்-ட-த-்
-----------
சலிப்படைதல்
0
C---ppaṭai--l
C------------
C-l-p-a-a-t-l
-------------
Calippaṭaital
|
naiinip
சலிப்படைதல்
Calippaṭaital
|
Naiinip siya. |
அவளு-்-ு--லிப்ப---இ--க்க--த-.
அ------- ச------- இ----------
அ-ள-க-க- ச-ி-்-ா- இ-ு-்-ி-த-.
-----------------------------
அவளுக்கு சலிப்பாக இருக்கிறது.
0
a--ḷ---u-c---p-ā-a ir-k-iṟat-.
a------- c-------- i----------
a-a-u-k- c-l-p-ā-a i-u-k-ṟ-t-.
------------------------------
avaḷukku calippāka irukkiṟatu.
|
Naiinip siya.
அவளுக்கு சலிப்பாக இருக்கிறது.
avaḷukku calippāka irukkiṟatu.
|
Hindi siya naiinip. |
அவளு-்-ு சல--்பாக--ல்ல-.
அ------- ச------- இ-----
அ-ள-க-க- ச-ி-்-ா- இ-்-ை-
------------------------
அவளுக்கு சலிப்பாக இல்லை.
0
Ava-ukk- -alip---a-i-lai.
A------- c-------- i-----
A-a-u-k- c-l-p-ā-a i-l-i-
-------------------------
Avaḷukku calippāka illai.
|
Hindi siya naiinip.
அவளுக்கு சலிப்பாக இல்லை.
Avaḷukku calippāka illai.
|
nagugutom |
ப-ி----- இ-ுத்-ல்
ப------- இ-------
ப-ி-ு-ன- இ-ு-்-ல-
-----------------
பசியுடன் இருத்தல்
0
Pa--y-ṭa--i-u--al
P-------- i------
P-c-y-ṭ-ṉ i-u-t-l
-----------------
Paciyuṭaṉ iruttal
|
nagugutom
பசியுடன் இருத்தல்
Paciyuṭaṉ iruttal
|
Nagugutom ba kayo? |
உனக்---ப--க-கி-த-?
உ----- ப----------
உ-க-க- ப-ி-்-ி-த-?
------------------
உனக்கு பசிக்கிறதா?
0
uṉ--k--pa-ik-iṟ---?
u----- p-----------
u-a-k- p-c-k-i-a-ā-
-------------------
uṉakku pacikkiṟatā?
|
Nagugutom ba kayo?
உனக்கு பசிக்கிறதா?
uṉakku pacikkiṟatā?
|
Hindi ba kayo nagugutom? |
உ-க--ு---ி-ில்-ையா?
உ----- ப-----------
உ-க-க- ப-ி-ி-்-ை-ா-
-------------------
உனக்கு பசியில்லையா?
0
Uṉ-kk---aci--llaiyā?
U----- p------------
U-a-k- p-c-y-l-a-y-?
--------------------
Uṉakku paciyillaiyā?
|
Hindi ba kayo nagugutom?
உனக்கு பசியில்லையா?
Uṉakku paciyillaiyā?
|
nauuhaw |
தாக-ு--் இ-ுத-தல்
த------- இ-------
த-க-ு-ன- இ-ு-்-ல-
-----------------
தாகமுடன் இருத்தல்
0
Tā-a----- -r-t-al
T-------- i------
T-k-m-ṭ-ṉ i-u-t-l
-----------------
Tākamuṭaṉ iruttal
|
nauuhaw
தாகமுடன் இருத்தல்
Tākamuṭaṉ iruttal
|
Nauuhaw sila. |
அ-ர--ளுக--ு--ாக-ாக --ுக்கிறது.
அ---------- த----- இ----------
அ-ர-க-ு-்-ு த-க-ா- இ-ு-்-ி-த-.
------------------------------
அவர்களுக்கு தாகமாக இருக்கிறது.
0
ava---ḷu-k--tā--mā---ir---iṟat-.
a---------- t------- i----------
a-a-k-ḷ-k-u t-k-m-k- i-u-k-ṟ-t-.
--------------------------------
avarkaḷukku tākamāka irukkiṟatu.
|
Nauuhaw sila.
அவர்களுக்கு தாகமாக இருக்கிறது.
avarkaḷukku tākamāka irukkiṟatu.
|
Hindi sila nauuhaw. |
அவர்களுக்கு-தா-ம்--ல---.
அ---------- த---- இ-----
அ-ர-க-ு-்-ு த-க-் இ-்-ை-
------------------------
அவர்களுக்கு தாகம் இல்லை.
0
Avarkaḷ---- t-k-- --la-.
A---------- t---- i-----
A-a-k-ḷ-k-u t-k-m i-l-i-
------------------------
Avarkaḷukku tākam illai.
|
Hindi sila nauuhaw.
அவர்களுக்கு தாகம் இல்லை.
Avarkaḷukku tākam illai.
|