Размоўнік

be У басейне   »   nn In the swimming pool

50 [пяцьдзесят]

У басейне

У басейне

50 [femti]

In the swimming pool

Вы можаце націскаць на кожны прабел, каб убачыць тэкст або:   
Беларуская нюнорск Гуляць Больш
Сёння горача. I d-- e- d-- v----. I dag er det varmt. 0
Пойдзем у басейн? Sk-- v- g- t-- s-----------? Skal vi gå til svømmehallen? 0
Ты жадаеш пайсці паплаваць? Ha- d- l--- t-- å g- o- s-----? Har du lyst til å gå og svømme? 0
У цябе ёсць ручнік? Ha- d- e-- h--------? Har du eit handklede? 0
У цябе ёсць плаўкі? Ha- d- e- b--------? Har du ei badebukse? 0
У цябе ёсць купальнік? Ha- d- e- b--------? Har du ei badedrakt? 0
Ты ўмееш плаваць? Ka- d- s-----? Kan du svømme? 0
Ты ўмееш ныраць? Ka- d- d----? Kan du dukke? 0
Ты ўмееш скакаць у ваду? Ka- d- h---- i v-----? Kan du hoppe i vatnet? 0
Дзе знаходзіцца душ? Kv-- e- d-----? Kvar er dusjen? 0
Дзе знаходзіцца кабіна для пераапранання? Kv-- e- g---------? Kvar er garderoben? 0
Дзе знаходзяцца акуляры для плавання? Kv-- e- s-------------? Kvar er svømmebrillene? 0
Тут глыбока? Er v----- d----? Er vatnet djupt? 0
Вада чыстая? Er v----- r----? Er vatnet reint? 0
Вада цёплая? Er v----- v----? Er vatnet varmt? 0
Я замярзаю. Eg f---. Eg frys. 0
Вада занадта халодная. Va---- e- f-- k----. Vatnet er for kaldt. 0
Я зараз выйду з вады. Eg s--- o-- o- v----- n-. Eg skal opp or vatnet no. 0

Невядомыя мовы

У свеце існуе некалькі тысяч розных моў. Мовазнаўцы ацэньваюць іх колькасць у 6000-7000. Але дакладная колькасць невядома і сёння. Прычына гэтага ў тым, што існуе яшчэ шмат неадкрытых моў. На гэтых мовах размаўляюць, перш за ўсё, у аддаленых рэгіёнах. Прыкладам такіх рэгіёнаў з'яўляюцца некаторыя рэгіёны Амазонкі. Там ізалявана жыве шмат народнасцяў. Яны не маюць кантактаў з іншымі культурамі. Тым не менш, яны маюць уласныя мовы. У іншых частках свету таксама ёсць невядомыя мовы. Мы ўсё яшчэ не ведаем, колькі моў існуе ў Цэнтральнай Афрыцы. Новая Гвінея таксама застаецца недасканала вывучанай у адносінах да моў. Калі адкрываецца новая мова - гэта заўжды сэнсацыя. Каля двух гадоў таму навукоўцы адкрылі мову кора. На кора размаўляюць у маленькіх вёсках на поўначы Індыі. На гэтай мове размаўляе толькі 1000 чалавек. Яна існуе толькі ў вуснай форме. Кора не мае пісьменнай формы. Даследчыкі гадаюць, як кора змагла праіснаваць так доўга. Кора належыць да тыбета-бірманскай моўнай сям'і. Ва ўсёй Азіі існуе каля 300 такіх моў. Але кора не мае блізкіх роднасных сувязяў ні з адным з іх. Гэта значыць, што яна мае абсалютна асобную гісторыю. Нажаль, мовы з маленькай колькасцю носьбітаў вельмі хутка выміраюць. Падчас мова знікае ў рамках аднаго пакалення. У выніку навукоўцы маюць вельмі мала часу для даследаванняў. Але для кора ёсць невялічкая надзея. Яна, хутчэй за ўсё, будзе зафіксавана ў аудыя-слоўніку.