Размоўнік

be У басейне   »   pl Na basenie

50 [пяцьдзесят]

У басейне

У басейне

50 [pięćdziesiąt]

Na basenie

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Польская Гуляць Больш
Сёння горача. Dz----- j--- g-----. Dzisiaj jest gorąco. 0
Пойдзем у басейн? Pó------- n- b----? Pójdziemy na basen? 0
Ты жадаеш пайсці паплаваць? Ma-- o----- p---- p-------? Masz ochotę pójść popływać? 0
У цябе ёсць ручнік? Ma-- r------? Masz ręcznik? 0
У цябе ёсць плаўкі? Ma-- k---------? Masz kąpielówki? 0
У цябе ёсць купальнік? Ma-- s---- k--------? Masz strój kąpielowy? 0
Ты ўмееш плаваць? Um---- p-----? Umiesz pływać? 0
Ты ўмееш ныраць? Um---- n-------? Umiesz nurkować? 0
Ты ўмееш скакаць у ваду? Um---- s----- d- w---? Umiesz skakać do wody? 0
Дзе знаходзіцца душ? Gd--- j--- p-------? Gdzie jest prysznic? 0
Дзе знаходзіцца кабіна для пераапранання? Gd--- j--- p------------? Gdzie jest przebieralnia? 0
Дзе знаходзяцца акуляры для плавання? Gd--- s- o------ d- p-------? Gdzie są okulary do pływania? 0
Тут глыбока? Cz- t- w--- j--- g------? Czy ta woda jest głęboka? 0
Вада чыстая? Cz- t- w--- j--- c-----? Czy ta woda jest czysta? 0
Вада цёплая? Cz- t- w--- j--- c-----? Czy ta woda jest ciepła? 0
Я замярзаю. Zi--- m-. Zimno mi. 0
Вада занадта халодная. Wo-- j--- z- z----. Woda jest za zimna. 0
Я зараз выйду з вады. Wy------ j-- z w---. Wychodzę już z wody. 0

Невядомыя мовы

У свеце існуе некалькі тысяч розных моў. Мовазнаўцы ацэньваюць іх колькасць у 6000-7000. Але дакладная колькасць невядома і сёння. Прычына гэтага ў тым, што існуе яшчэ шмат неадкрытых моў. На гэтых мовах размаўляюць, перш за ўсё, у аддаленых рэгіёнах. Прыкладам такіх рэгіёнаў з'яўляюцца некаторыя рэгіёны Амазонкі. Там ізалявана жыве шмат народнасцяў. Яны не маюць кантактаў з іншымі культурамі. Тым не менш, яны маюць уласныя мовы. У іншых частках свету таксама ёсць невядомыя мовы. Мы ўсё яшчэ не ведаем, колькі моў існуе ў Цэнтральнай Афрыцы. Новая Гвінея таксама застаецца недасканала вывучанай у адносінах да моў. Калі адкрываецца новая мова - гэта заўжды сэнсацыя. Каля двух гадоў таму навукоўцы адкрылі мову кора. На кора размаўляюць у маленькіх вёсках на поўначы Індыі. На гэтай мове размаўляе толькі 1000 чалавек. Яна існуе толькі ў вуснай форме. Кора не мае пісьменнай формы. Даследчыкі гадаюць, як кора змагла праіснаваць так доўга. Кора належыць да тыбета-бірманскай моўнай сям'і. Ва ўсёй Азіі існуе каля 300 такіх моў. Але кора не мае блізкіх роднасных сувязяў ні з адным з іх. Гэта значыць, што яна мае абсалютна асобную гісторыю. Нажаль, мовы з маленькай колькасцю носьбітаў вельмі хутка выміраюць. Падчас мова знікае ў рамках аднаго пакалення. У выніку навукоўцы маюць вельмі мала часу для даследаванняў. Але для кора ёсць невялічкая надзея. Яна, хутчэй за ўсё, будзе зафіксавана ў аудыя-слоўніку.