Կարո՞ղ եք մազերս կտրել: |
--کا- -ارد---ه-ی مرا-کو-اه---ی--
----- د--- م---- م-- ک---- ک-----
-م-ا- د-ر- م-ه-ی م-ا ک-ت-ه ک-ی-؟-
----------------------------------
امکان دارد موهای مرا کوتاه کنید؟
0
em-â----r-d-m---y- --râ-ku--h --nid?
e---- d---- m----- m--- k---- k-----
e-k-n d-r-d m-h-y- m-r- k-t-h k-n-d-
------------------------------------
emkân dârad muhâye marâ kutâh konid?
|
Կարո՞ղ եք մազերս կտրել:
امکان دارد موهای مرا کوتاه کنید؟
emkân dârad muhâye marâ kutâh konid?
|
Շատ կարճ չէ, խնդրում եմ: |
لط-ا---یل- کو-اه نشود-
----- خ--- ک---- ن-----
-ط-ا- خ-ل- ک-ت-ه ن-و-.-
------------------------
لطفاً خیلی کوتاه نشود.
0
l-tfa- ---li k---h -as-a---.
l----- k---- k---- n--------
l-t-a- k-y-i k-t-h n-s-a-a-.
----------------------------
lotfan khyli kutâh nashavad.
|
Շատ կարճ չէ, խնդրում եմ:
لطفاً خیلی کوتاه نشود.
lotfan khyli kutâh nashavad.
|
Մի քիչ կարճ, խնդրում եմ: |
ل-ف-- ----وت--تر-
----- ک------------
-ط-ا- ک-ی-ک-ت-ه-ر-
--------------------
لطفاً کمیکوتاهتر.
0
l--fan---m---u-âh-t-r.
l----- k--- k---------
l-t-a- k-m- k-t-h-t-r-
----------------------
lotfan kami kutâh-tar.
|
Մի քիչ կարճ, խնդրում եմ:
لطفاً کمیکوتاهتر.
lotfan kami kutâh-tar.
|
Կարո՞ղ եք նկարները մշակել: |
--ک----- ا------ه---- ظاهر-کنید؟
---- ا-- ا-- ع---- ر- ظ--- ک-----
-م-ن ا-ت ا-ن ع-س-ا ر- ظ-ه- ک-ی-؟-
----------------------------------
ممکن است این عکسها را ظاهر کنید؟
0
mo---n-ast -- --s--â--â-zâher kon--?
m----- a-- i- a----- r- z---- k-----
m-m-e- a-t i- a-s-h- r- z-h-r k-n-d-
------------------------------------
momken ast in aks-hâ râ zâher konid?
|
Կարո՞ղ եք նկարները մշակել:
ممکن است این عکسها را ظاهر کنید؟
momken ast in aks-hâ râ zâher konid?
|
Նկարները CD-ի մեջ են: |
--س-- -----ی-د- --ت---
----- ر-- س- د- ه------
-ک-ه- ر-ی س- د- ه-ت-د-
------------------------
عکسها روی سی دی هستند.
0
ak--h- -ooy- C- -a-tand.
a----- r---- C- h-------
a-s-h- r-o-e C- h-s-a-d-
------------------------
aks-hâ rooye CD hastand.
|
Նկարները CD-ի մեջ են:
عکسها روی سی دی هستند.
aks-hâ rooye CD hastand.
|
Նկարները ֆոտոխցիկի մեջ են: |
عک---ا -وی-د--ب-ن-هستن--
--- ه- ر-- د----- ه------
-ک- ه- ر-ی د-ر-ی- ه-ت-د-
--------------------------
عکس ها روی دوربین هستند.
0
a---h----oy--du--i--h-sta-d.
a----- r---- d----- h-------
a-s-h- r-o-e d-r-i- h-s-a-d-
----------------------------
aks-hâ rooye durbin hastand.
|
Նկարները ֆոտոխցիկի մեջ են:
عکس ها روی دوربین هستند.
aks-hâ rooye durbin hastand.
|
Կարո՞ղ եք ճամացույցը վերանորոգել: |
---ت-ا-ی------سا------تعم-ر ک-ید؟
--------- ا-- س--- ر- ت---- ک-----
-ی-ت-ا-ی- ا-ن س-ع- ر- ت-م-ر ک-ی-؟-
-----------------------------------
میتوانید این ساعت را تعمیر کنید؟
0
mi-av--i---n-s---t -- ta---ir -o--d?
m-------- i- s---- r- t------ k-----
m-t-v-n-d i- s---t r- t---m-r k-n-d-
------------------------------------
mitavânid in sâ-at râ ta-amir konid?
|
Կարո՞ղ եք ճամացույցը վերանորոգել:
میتوانید این ساعت را تعمیر کنید؟
mitavânid in sâ-at râ ta-amir konid?
|
Ապակին կոտրված է: |
شی-- ش-س-- ا-ت.
---- ش---- ا----
-ی-ه ش-س-ه ا-ت-
-----------------
شیشه شکسته است.
0
s-i--- sh--a-te-ast.
s----- s------- a---
s-i-h- s-e-a-t- a-t-
--------------------
shishe shekaste ast.
|
Ապակին կոտրված է:
شیشه شکسته است.
shishe shekaste ast.
|
Մարտկոցը նստել է: |
-ات-ی--الی ا--.
----- خ--- ا----
-ا-ر- خ-ل- ا-ت-
-----------------
باتری خالی است.
0
b--ry---â-i-ast.
b---- k---- a---
b-t-y k-â-i a-t-
----------------
bâtry khâli ast.
|
Մարտկոցը նստել է:
باتری خالی است.
bâtry khâli ast.
|
Կարո՞ղ եք վերնաշապիկը արդուկել: |
م--ن-ا-----ن پی-اهن--- ا----ن-د-
---- ا-- ا-- پ----- ر- ا-- ک-----
-م-ن ا-ت ا-ن پ-ر-ه- ر- ا-و ک-ی-؟-
----------------------------------
ممکن است این پیراهن را اتو کنید؟
0
m-m-en --t in --râ--n-râ o-u konid?
m----- a-- i- p------ r- o-- k-----
m-m-e- a-t i- p-r-h-n r- o-u k-n-d-
-----------------------------------
momken ast in pirâhan râ otu konid?
|
Կարո՞ղ եք վերնաշապիկը արդուկել:
ممکن است این پیراهن را اتو کنید؟
momken ast in pirâhan râ otu konid?
|
Կարո՞ղ եք շալվարը մաքրել: |
--ک- ا-ت ای--شلوا- -ا -می--کن-د-
---- ا-- ا-- ش---- ر- ت--- ک-----
-م-ن ا-ت ا-ن ش-و-ر ر- ت-ی- ک-ی-؟-
----------------------------------
ممکن است این شلوار را تمیز کنید؟
0
m--ke----t in --a-----râ -amiz---n--?
m----- a-- i- s------ r- t---- k-----
m-m-e- a-t i- s-a-v-r r- t-m-z k-n-d-
-------------------------------------
momken ast in shalvâr râ tamiz konid?
|
Կարո՞ղ եք շալվարը մաքրել:
ممکن است این شلوار را تمیز کنید؟
momken ast in shalvâr râ tamiz konid?
|
Կարո՞ղ եք կոշիկները վերանորոգել: |
--کن اس---ی- -ف-----تعم---کنی-؟
---- ا-- ا-- ک-- ر- ت---- ک-----
-م-ن ا-ت ا-ن ک-ش ر- ت-م-ر ک-ی-؟-
---------------------------------
ممکن است این کفش را تعمیر کنید؟
0
mom----as---n----h--â -a----r-k--id?
m----- a-- i- k--- r- t------ k-----
m-m-e- a-t i- k-s- r- t---m-r k-n-d-
------------------------------------
momken ast in kash râ ta-amir konid?
|
Կարո՞ղ եք կոշիկները վերանորոգել:
ممکن است این کفش را تعمیر کنید؟
momken ast in kash râ ta-amir konid?
|
Կարո՞ղ եք ինձ վառիչ տալ: |
-م-ن-ا-ت--ه-م- ی----دک--آت-- -د-ی--
---- ا-- ب- م- ی- ف--- (---- ب------
-م-ن ا-ت ب- م- ی- ف-د- (-ت-) ب-ه-د-
-------------------------------------
ممکن است به من یک فندک (آتش) بدهید؟
0
m---e----t--e-man-ye--f-n--k (--ash- -eda-id?
m----- a-- b- m-- y-- f----- (------ b-------
m-m-e- a-t b- m-n y-k f-n-a- (-t-s-) b-d-h-d-
---------------------------------------------
momken ast be man yek fandak (âtash) bedahid?
|
Կարո՞ղ եք ինձ վառիչ տալ:
ممکن است به من یک فندک (آتش) بدهید؟
momken ast be man yek fandak (âtash) bedahid?
|
Լուցկու հատիկներ կամ վառիչ ունեք: |
-----ب-یت-یا---د--دار-د-
--- ک---- ی- ف--- د------
-م- ک-ر-ت ی- ف-د- د-ر-د-
--------------------------
شما کبریت یا فندک دارید؟
0
s-----ke-r-- yâ -an-ak----id?
s---- k----- y- f----- d-----
s-o-â k-b-i- y- f-n-a- d-r-d-
-----------------------------
shomâ kebrit yâ fandak dârid?
|
Լուցկու հատիկներ կամ վառիչ ունեք:
شما کبریت یا فندک دارید؟
shomâ kebrit yâ fandak dârid?
|
Մոխրաման ունե՞ք: |
--ا -ی--ی--ر---اری-؟
--- ز-------- د------
-م- ز-ر-ی-ا-ی د-ر-د-
----------------------
شما زیرسیگاری دارید؟
0
shom--z-r ---âr-----id?
s---- z-- s----- d-----
s-o-â z-r s-g-r- d-r-d-
-----------------------
shomâ zir sigâri dârid?
|
Մոխրաման ունե՞ք:
شما زیرسیگاری دارید؟
shomâ zir sigâri dârid?
|
Սիգար ծխու՞մ եք: |
ش-ا-سی-ار -رگ-م--ک-ی--
--- س---- ب-- م--------
-م- س-گ-ر ب-گ م--ش-د-
------------------------
شما سیگار برگ میکشید؟
0
s-o------â-- ba-g m-keshid?
s---- s----- b--- m--------
s-o-â s-g-r- b-r- m-k-s-i-?
---------------------------
shomâ sigâre barg mikeshid?
|
Սիգար ծխու՞մ եք:
شما سیگار برگ میکشید؟
shomâ sigâre barg mikeshid?
|
Ծխախոտ ծխու՞մ եք: |
شما--یگ-ر--ی--شید؟
--- س---- م--------
-م- س-گ-ر م--ش-د-
--------------------
شما سیگار میکشید؟
0
s---a -i------k-s-id?
s---- s---- m--------
s-o-a s-g-r m-k-s-i-?
---------------------
shoma sigâr mikeshid?
|
Ծխախոտ ծխու՞մ եք:
شما سیگار میکشید؟
shoma sigâr mikeshid?
|
Ծխախոտ ծխու՞մ եք: |
ش-ا -ی--م---شی--
--- پ-- م--------
-م- پ-پ م--ش-د-
------------------
شما پیپ میکشید؟
0
s-o-â--i--m-k-s-id?
s---- p-- m--------
s-o-â p-p m-k-s-i-?
-------------------
shomâ pip mikeshid?
|
Ծխախոտ ծխու՞մ եք:
شما پیپ میکشید؟
shomâ pip mikeshid?
|