Parlør

no I banken   »   hu A bankban

60 [seksti]

I banken

I banken

60 [hatvan]

A bankban

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk ungarsk Spill Mer
Jeg vil åpne en konto. S---etn-k--gy-bank--á-lá--ny-tn-. S________ e__ b__________ n______ S-e-e-n-k e-y b-n-s-á-l-t n-i-n-. --------------------------------- Szeretnék egy bankszámlát nyitni. 0
Her er passet mitt. Itt --n--z--tl---lem. I__ v__ a_ ú_________ I-t v-n a- ú-l-v-l-m- --------------------- Itt van az útlevelem. 0
Og her er adressen min. É--it--v-- a---me-. É_ i__ v__ a c_____ É- i-t v-n a c-m-m- ------------------- És itt van a címem. 0
Jeg ønsker å innbetale penger på kontoen min. S-eret--- -e------- p-nz- a -a-ksz----m--. S________ b________ p____ a b_____________ S-e-e-n-k b-f-z-t-i p-n-t a b-n-s-á-l-m-a- ------------------------------------------ Szeretnék befizetni pénzt a bankszámlámra. 0
Jeg ønsker å få utbetalt penger fra kontoen min. Sze-et----k-ve--- ----t---b--k-z--lámr--. S________ k______ p____ a b______________ S-e-e-n-k k-v-n-i p-n-t a b-n-s-á-l-m-ó-. ----------------------------------------- Szeretnék kivenni pénzt a bankszámlámról. 0
Jeg ønsker en kontoutskrift. Sz-r--n-- - s-ámla----n---- -egk--ni. S________ a s______________ m________ S-e-e-n-m a s-á-l-k-v-n-t-t m-g-a-n-. ------------------------------------- Szeretném a számlakivonatot megkapni. 0
Jeg ønsker å innløse en reisesjekk. S-e-e--é- e-y uti-----e---e-álta-i. S________ e__ u_________ b_________ S-e-e-n-k e-y u-i-s-k-e- b-v-l-a-i- ----------------------------------- Szeretnék egy uticsekket beváltani. 0
Hvor mye koster det i gebyr? Me-n-i-----z-lé-----j? M_____ a k_______ d___ M-n-y- a k-z-l-s- d-j- ---------------------- Mennyi a kezelési díj? 0
Hvor skal jeg skrive under? Ho- ---l --á---om? H__ k___ a________ H-l k-l- a-á-r-o-? ------------------ Hol kell aláírnom? 0
Jeg venter en overføring fra Tyskland. Vá-o--egy--t-t-lás-----e-o--zá--ól. V____ e__ á________ N______________ V-r-k e-y á-u-a-á-t N-m-t-r-z-g-ó-. ----------------------------------- Várok egy átutalást Németországból. 0
Her er kontonummeret mitt. I-t--a--- sz--laszámom. I__ v__ a s____________ I-t v-n a s-á-l-s-á-o-. ----------------------- Itt van a számlaszámom. 0
Er pengene kommet frem? M-g-rke--t--a--énz? M__________ a p____ M-g-r-e-e-t a p-n-? ------------------- Megérkezett a pénz? 0
Jeg ønsker å veksle disse pengene. Be szere--ém vált-n--ezt - -én--. B_ s________ v______ e__ a p_____ B- s-e-e-n-m v-l-a-i e-t a p-n-t- --------------------------------- Be szeretném váltani ezt a pénzt. 0
Jeg trenger US-dollar. A---i-ai---llárr- v-n-s---s-gem. A_______ d_______ v__ s_________ A-e-i-a- d-l-á-r- v-n s-ü-s-g-m- -------------------------------- Amerikai dollárra van szükségem. 0
Kan jeg få det i små sedler? K-r----djon n-k-m--i---ml--ű-b------ye-e-. K____ a____ n____ k_________ b____________ K-r-m a-j-n n-k-m k-s-í-l-t- b-n-j-g-e-e-. ------------------------------------------ Kérem adjon nekem kiscímletű bankjegyeket. 0
Finnes det minibank her? V----t- --y----zk-adó auto--ta? V__ i__ e__ p________ a________ V-n i-t e-y p-n-k-a-ó a-t-m-t-? ------------------------------- Van itt egy pénzkiadó automata? 0
Hvor mye penger kan man få utbetalt? M---y- p-nz----h-t---l-e-n-? M_____ p____ l____ f________ M-n-y- p-n-t l-h-t f-l-e-n-? ---------------------------- Mennyi pénzt lehet felvenni? 0
Hvilke kredittkort kan man bruke? M--y-- -i-----rt-át-lehet-h-s-n-ln-? M_____ h___________ l____ h_________ M-l-i- h-t-l-á-t-á- l-h-t h-s-n-l-i- ------------------------------------ Melyik hitelkártyát lehet használni? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -