Т-й--ъту---- м--ор.
Т__ п_____ с м_____
Т-й п-т-в- с м-т-р-
-------------------
Той пътува с мотор. 0 To--pyt--a -----o-.T__ p_____ s m_____T-y p-t-v- s m-t-r--------------------Toy pytuva s motor.
Т-----т-в- с в----и-е------ле--.
Т__ п_____ с в________ / к______
Т-й п-т-в- с в-л-с-п-д / к-л-л-.
--------------------------------
Тъй пътува с велосипед / колело. 0 T-y p----a s v-----p-d / ---elo.T__ p_____ s v________ / k______T-y p-t-v- s v-l-s-p-d / k-l-l-.--------------------------------Tyy pytuva s velosiped / kolelo.
Т---пъ---- с----аб.
Т__ п_____ с к_____
Т-й п-т-в- с к-р-б-
-------------------
Той пътува с кораб. 0 Toy-py--va s-k-ra-.T__ p_____ s k_____T-y p-t-v- s k-r-b--------------------Toy pytuva s korab.
Той -ът-в- ---одк-.
Т__ п_____ с л_____
Т-й п-т-в- с л-д-а-
-------------------
Той пътува с лодка. 0 Toy p-tu-a s----k-.T__ p_____ s l_____T-y p-t-v- s l-d-a--------------------Toy pytuva s lodka.
Опасно----е тук?
О_____ л_ е т___
О-а-н- л- е т-к-
----------------
Опасно ли е тук? 0 Op-sn--li -- tuk?O_____ l_ y_ t___O-a-n- l- y- t-k------------------Opasno li ye tuk?
О-а-но ли-- ----е п-тув- -ам--а---т-ст--?
О_____ л_ е д_ с_ п_____ с__ н_ а________
О-а-н- л- е д- с- п-т-в- с-м н- а-т-с-о-?
-----------------------------------------
Опасно ли е да се пътува сам на автостоп? 0 Op-sno-----e--- se pytu-a s-m -a -v---top?O_____ l_ y_ d_ s_ p_____ s__ n_ a________O-a-n- l- y- d- s- p-t-v- s-m n- a-t-s-o-?------------------------------------------Opasno li ye da se pytuva sam na avtostop?
Т-к --- ---па---н-?
Т__ и__ л_ п_______
Т-к и-а л- п-р-и-г-
-------------------
Тук има ли паркинг? 0 Tu- i-a l- -a---n-?T__ i__ l_ p_______T-k i-a l- p-r-i-g--------------------Tuk ima li parking?
Visste du?
Rumensk tilhører det Østlige Romanske Språk.
Det er morsmål for omtrent 28 millioner mennesker.
Disse lever hovedsakelig i Romania og Moldova.
Rumensk er det offisielle språket i republikken Moldova.
Det er også Rumensk-talende samfunn i Serbia og Ukraina.
Rumensk stammer fra Latin.
Romerne hadde tidligere to provinser i regionen rundt Donau.
Rumensk er nært knyttet til Italiensk.
Derfor kan Rumenere stort sett forstå Italiensk.
Den andre veien er vanskeligere.
Årsaken er at det Rumenske inneholder mange slaviske ord.
Tonefallet ble påvirket av naboer i det slaviske språkområdet.
Som et resultat av det har det Rumenske alfabetet noen spesielle symboler.
Rumensk er skrevet likt som det er uttalt.
Det har mange likhetstrekk med strukturen som i gammel latin.
Det er nettopp det som gjør oppdagelsen av dette språket så spennende!