መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ወግዓዊ መጕዓዝያ ኣብ ቀረባ ከባቢ   »   bs Javni lokalni saobraćaj

36 [ሰላሳንሽዱሽተን]

ወግዓዊ መጕዓዝያ ኣብ ቀረባ ከባቢ

ወግዓዊ መጕዓዝያ ኣብ ቀረባ ከባቢ

36 [trideset i šest]

Javni lokalni saobraćaj

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቦዝንያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ቡስ ስቴሽን ኣበይ ኣሎ? G--- -e--u---us-a---a--c-? G--- j- a-------- s------- G-j- j- a-t-b-s-a s-a-i-a- -------------------------- Gdje je autobuska stanica? 0
ኣየናይ ቡስ ኢዩ ናብ ማእከል ከተማ ዝኸይድ? Ko-i a---b-- v--- u ce--ar? K--- a------ v--- u c------ K-j- a-t-b-s v-z- u c-n-a-? --------------------------- Koji autobus vozi u centar? 0
ኣየናይ መስመር ቡስ ክወስድ ኣለኒ? K--- -iniju --r---uz-t-? K--- l----- m---- u----- K-j- l-n-j- m-r-m u-e-i- ------------------------ Koju liniju moram uzeti? 0
ምጋዓዝያ ክቕይር ኣለኒ ዶ? Mo-----i--r--je---i? M---- l- p---------- M-r-m l- p-e-j-d-t-? -------------------- Moram li presjedati? 0
ኣበይ ኢየ ክቕይር ዘለኒ? Gd-e ---a- ---s---t-? G--- m---- p--------- G-j- m-r-m p-e-j-s-i- --------------------- Gdje moram presjesti? 0
ሓደ ቲከት ክንደይ ዋግኡ? Kolik- ko-ta--a-t-? K----- k---- k----- K-l-k- k-š-a k-r-a- ------------------- Koliko košta karta? 0
ክንደይ ፌርማታታት ኢዮም ክሳብ ማእከል ከተማ ? Ko-iko -tan-c------d- -e-tr-? K----- s------ i-- d- c------ K-l-k- s-a-i-a i-a d- c-n-r-? ----------------------------- Koliko stanica ima do centra? 0
ኣብዚ ክትወርዱ ኣለኩም። M--ate-o-dj- -----. M----- o---- i----- M-r-t- o-d-e i-a-i- ------------------- Morate ovdje izaći. 0
ብ ድሕሪት ክትወርዱ ኣለኩም። Mo--te iza-i --za-. M----- i---- n----- M-r-t- i-a-i n-z-d- ------------------- Morate izaći nazad. 0
ብሕጂ ዘሎ „ኡ-ባን“(ትራም) ኣብ 5 ደቒቕ ክመጽእ‘ዩ። Slje-e-i-m-t-o------i--a 5 m---t-. S------- m---- d----- z- 5 m------ S-j-d-ć- m-t-o d-l-z- z- 5 m-n-t-. ---------------------------------- Sljedeći metro dolazi za 5 minuta. 0
ብሕጂ ዘሎ ትራም(ናይ ጽርግያ) ኣብ 10 ደቒቕ ክመጽእ‘ዩ። Slj-de-i-tra-v------a-i----1--m-----. S------- t------ d----- z- 1- m------ S-j-d-ć- t-a-v-j d-l-z- z- 1- m-n-t-. ------------------------------------- Sljedeći tramvaj dolazi za 10 minuta. 0
ብሕጂ ዘሎ ቡስ ኣብ 15 ደቒቕ ክመጽእ‘ዩ። S-j-d--i a----us -ol-zi -a--5 m-nut-. S------- a------ d----- z- 1- m------ S-j-d-ć- a-t-b-s d-l-z- z- 1- m-n-t-. ------------------------------------- Sljedeći autobus dolazi za 15 minuta. 0
እታ ናይ መወዳእታ ትራም መዓስ ኣላ ? K--a-v--i -a-nji-metr-? K--- v--- z----- m----- K-d- v-z- z-d-j- m-t-o- ----------------------- Kada vozi zadnji metro? 0
እቲ መወዳእታ ትራም(ናይ ጽርግያ) መዓስ ክኸይድ ኢያ? K-da-voz- -ad----t-a-va-? K--- v--- z----- t------- K-d- v-z- z-d-j- t-a-v-j- ------------------------- Kada vozi zadnji tramvaj? 0
እቲ መጨረሽታ ቡስ መዓስ ክኸይድ ኢያ? K----vo----a-n-- a--o---? K--- v--- z----- a------- K-d- v-z- z-d-j- a-t-b-s- ------------------------- Kada vozi zadnji autobus? 0
ቲከት ኣለኩም ዶ? I--t- l--vo-nu -art-? I---- l- v---- k----- I-a-e l- v-z-u k-r-u- --------------------- Imate li voznu kartu? 0
ቲከት ? ኖ፣ የብለይን። Vo-nu kar-u?-–---, --m--. V---- k----- – N-- n----- V-z-u k-r-u- – N-, n-m-m- ------------------------- Voznu kartu? – Ne, nemam. 0
እሞ መቕጻዕቲ ክትከፍሉ ኣለኩም። On-a-m-r-t---latit- -azn-. O--- m----- p------ k----- O-d- m-r-t- p-a-i-i k-z-u- -------------------------- Onda morate platiti kaznu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -