መጽሓፍ ሓረጋት።

ti “ዳዝ” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት 1   »   da Bisætninger med ”at” 1

91 [ተስዓንሓደን]

“ዳዝ” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት 1

“ዳዝ” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት 1

91 [enoghalvfems]

Bisætninger med ”at” 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ዴንማርክ ተፃወት ቡዙሕ
ኩነታት ኣየር ጽባሕ ምናልባት ክመሓይሽ እዩ። V-j--- bliv---må-ke b-dre---m---e-. V----- b----- m---- b---- i m------ V-j-e- b-i-e- m-s-e b-d-e i m-r-e-. ----------------------------------- Vejret bliver måske bedre i morgen. 0
ካበይ ፈሊጥኩሞ? H-o----d-d- --- -ra? H--- v-- d- d-- f--- H-o- v-d d- d-t f-a- -------------------- Hvor ved du det fra? 0
ተስፋ‘ገብር ክመሓየሽ። J-g--å-e-- at det--li-er-b-dre. J-- h----- a- d-- b----- b----- J-g h-b-r- a- d-t b-i-e- b-d-e- ------------------------------- Jeg håber, at det bliver bedre. 0
ብርጉጽ ክመጽእ እዩ ። H-- -om-er ---t-be--e-t. H-- k----- h--- b------- H-n k-m-e- h-l- b-s-e-t- ------------------------ Han kommer helt bestemt. 0
ርጉጽ ድዩ? Er--et --k-e-t? E- d-- s------- E- d-t s-k-e-t- --------------- Er det sikkert? 0
ንሱ ከምዝመጽእ ፈሊጠ ኣሎኹ ። J-- ve---at-han----mer. J-- v--- a- h-- k------ J-g v-d- a- h-n k-m-e-. ----------------------- Jeg ved, at han kommer. 0
ብርግጽ ክድውል ኢዩ። H-n---nger--es-e-t. H-- r----- b------- H-n r-n-e- b-s-e-t- ------------------- Han ringer bestemt. 0
ናይ ብሓቂ? Vi-k-l-g? V-------- V-r-e-i-? --------- Virkelig? 0
ከምዝድውል ይኣምን‘የ። J-g-t--r------an-r--ge-. J-- t---- a- h-- r------ J-g t-o-, a- h-n r-n-e-. ------------------------ Jeg tror, at han ringer. 0
እቲ ነቢት ብርጉጽ ያ ቀደም እዩ። Vi----er--i-k----ga--e-. V---- e- s------ g------ V-n-n e- s-k-e-t g-m-e-. ------------------------ Vinen er sikkert gammel. 0
ብትኽክል ትፈልጡ ዲኹም? V---d- d-- nø--gt--? V-- d- d-- n-------- V-d d- d-t n-j-g-i-? -------------------- Ved du det nøjagtig? 0
ኣረጊት’ዩ ዝብል ግምት ኣሎኒ ። J---f-rm---r, ---den--r gam--l. J-- f-------- a- d-- e- g------ J-g f-r-o-e-, a- d-n e- g-m-e-. ------------------------------- Jeg formoder, at den er gammel. 0
ሓላፊና ጽቡቕ እዩ ዝመስል። Vores-che--ser-godt--d. V---- c--- s-- g--- u-- V-r-s c-e- s-r g-d- u-. ----------------------- Vores chef ser godt ud. 0
ከምኡ ረኺብክሞ? S--e- d-? S---- d-- S-n-s d-? --------- Synes du? 0
ኣዝዩ ምልኩዕ ኮይኑ ረኺበዮ ። Je------- --d--- -t h-n ser -igt-g -odt u-. J-- s---- e----- a- h-- s-- r----- g--- u-- J-g s-n-s e-d-a- a- h-n s-r r-g-i- g-d- u-. ------------------------------------------- Jeg synes endda, at han ser rigtig godt ud. 0
እቲ ሓላፊ ብርግጽ ዓርኪ ኣላቶ። C--fen---r-b--t--t -- k---ste. C----- h-- b------ e- k------- C-e-e- h-r b-s-e-t e- k-r-s-e- ------------------------------ Chefen har bestemt en kæreste. 0
ናይብሓቂ ትኣምኑ ዲኹም? Tror--u -i-kelig? T--- d- v-------- T-o- d- v-r-e-i-? ----------------- Tror du virkelig? 0
ሓንቲ ዓርኪ ክትህልዎ ትኽእል ኢያ ። D---e- -e-et muli-t,-at h----ar--n--ære--e. D-- e- m---- m------ a- h-- h-- e- k------- D-t e- m-g-t m-l-g-, a- h-n h-r e- k-r-s-e- ------------------------------------------- Det er meget muligt, at han har en kæreste. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -