| ኩነታት ኣየር ጽባሕ ምናልባት ክመሓይሽ እዩ። |
ამინ---ხ--- --ბ-თ --ეთეს- იქნ---.
ა_____ ხ___ ა____ უ______ ი______
ა-ი-დ- ხ-ა- ა-ბ-თ უ-ე-ე-ი ი-ნ-ბ-.
---------------------------------
ამინდი ხვალ ალბათ უკეთესი იქნება.
0
a-i------v-l a-b-t uk----s---k-eba.
a_____ k____ a____ u_______ i______
a-i-d- k-v-l a-b-t u-'-t-s- i-n-b-.
-----------------------------------
amindi khval albat uk'etesi ikneba.
|
ኩነታት ኣየር ጽባሕ ምናልባት ክመሓይሽ እዩ።
ამინდი ხვალ ალბათ უკეთესი იქნება.
amindi khval albat uk'etesi ikneba.
|
| ካበይ ፈሊጥኩሞ? |
ს---ა---ცი-?
ს_____ ი____
ს-ი-ა- ი-ი-?
------------
საიდან იცით?
0
s--d-n its-t?
s_____ i_____
s-i-a- i-s-t-
-------------
saidan itsit?
|
ካበይ ፈሊጥኩሞ?
საიდან იცით?
saidan itsit?
|
| ተስፋ‘ገብር ክመሓየሽ። |
ი-ედი-მ-ქვს- -ო---კე---ი---ნ-ბ-.
ი____ მ_____ რ__ უ______ ი______
ი-ე-ი მ-ქ-ს- რ-მ უ-ე-ე-ი ი-ნ-ბ-.
--------------------------------
იმედი მაქვს, რომ უკეთესი იქნება.
0
imed- makv-, --m u--e--si--k--ba.
i____ m_____ r__ u_______ i______
i-e-i m-k-s- r-m u-'-t-s- i-n-b-.
---------------------------------
imedi makvs, rom uk'etesi ikneba.
|
ተስፋ‘ገብር ክመሓየሽ።
იმედი მაქვს, რომ უკეთესი იქნება.
imedi makvs, rom uk'etesi ikneba.
|
| ብርጉጽ ክመጽእ እዩ ። |
ი--ნამდ-ი--- მო-ა.
ი_ ნ________ მ____
ი- ნ-მ-ვ-ლ-დ მ-ვ-.
------------------
ის ნამდვილად მოვა.
0
i------vi-a---ova.
i_ n________ m____
i- n-m-v-l-d m-v-.
------------------
is namdvilad mova.
|
ብርጉጽ ክመጽእ እዩ ።
ის ნამდვილად მოვა.
is namdvilad mova.
|
| ርጉጽ ድዩ? |
ნ---ვ--ა-?
ნ_________
ნ-მ-ვ-ლ-დ-
----------
ნამდვილად?
0
n-mdvi-a-?
n_________
n-m-v-l-d-
----------
namdvilad?
|
ርጉጽ ድዩ?
ნამდვილად?
namdvilad?
|
| ንሱ ከምዝመጽእ ፈሊጠ ኣሎኹ ። |
ვ-ც-,-რო----ვა.
ვ____ რ__ მ____
ვ-ც-, რ-მ მ-ვ-.
---------------
ვიცი, რომ მოვა.
0
v----, ro- ---a.
v_____ r__ m____
v-t-i- r-m m-v-.
----------------
vitsi, rom mova.
|
ንሱ ከምዝመጽእ ፈሊጠ ኣሎኹ ።
ვიცი, რომ მოვა.
vitsi, rom mova.
|
| ብርግጽ ክድውል ኢዩ። |
ი---------ად დ---კ--ს.
ი_ ნ________ დ________
ი- ნ-მ-ვ-ლ-დ დ-რ-კ-ვ-.
----------------------
ის ნამდვილად დარეკავს.
0
is na-dvi--d-dar-k'---.
i_ n________ d_________
i- n-m-v-l-d d-r-k-a-s-
-----------------------
is namdvilad darek'avs.
|
ብርግጽ ክድውል ኢዩ።
ის ნამდვილად დარეკავს.
is namdvilad darek'avs.
|
| ናይ ብሓቂ? |
მ-რ-ლ-?
მ______
მ-რ-ლ-?
-------
მართლა?
0
mar---?
m______
m-r-l-?
-------
martla?
|
|
| ከምዝድውል ይኣምን‘የ። |
ვფ-ქრ--,-რ-მ დარ-----.
ვ_______ რ__ დ________
ვ-ი-რ-ბ- რ-მ დ-რ-კ-ვ-.
----------------------
ვფიქრობ, რომ დარეკავს.
0
vp-k-ob, -om-d--e--a-s.
v_______ r__ d_________
v-i-r-b- r-m d-r-k-a-s-
-----------------------
vpikrob, rom darek'avs.
|
ከምዝድውል ይኣምን‘የ።
ვფიქრობ, რომ დარეკავს.
vpikrob, rom darek'avs.
|
| እቲ ነቢት ብርጉጽ ያ ቀደም እዩ። |
ღ---- ნ-მდ-ილა--ძ-ე--ა.
ღ____ ნ________ ძ______
ღ-ი-ო ნ-მ-ვ-ლ-დ ძ-ე-ი-.
-----------------------
ღვინო ნამდვილად ძველია.
0
gh-in- -am-vi------veli-.
g_____ n________ d_______
g-v-n- n-m-v-l-d d-v-l-a-
-------------------------
ghvino namdvilad dzvelia.
|
እቲ ነቢት ብርጉጽ ያ ቀደም እዩ።
ღვინო ნამდვილად ძველია.
ghvino namdvilad dzvelia.
|
| ብትኽክል ትፈልጡ ዲኹም? |
ზ-სტა- იცით?
ზ_____ ი____
ზ-ს-ა- ი-ი-?
------------
ზუსტად იცით?
0
zu----d---si-?
z______ i_____
z-s-'-d i-s-t-
--------------
zust'ad itsit?
|
ብትኽክል ትፈልጡ ዲኹም?
ზუსტად იცით?
zust'ad itsit?
|
| ኣረጊት’ዩ ዝብል ግምት ኣሎኒ ። |
ვ--ქ-ო-----მ -----ა.
ვ_______ რ__ ძ______
ვ-ი-რ-ბ- რ-მ ძ-ე-ი-.
--------------------
ვფიქრობ, რომ ძველია.
0
v----o-,--om-dzv--ia.
v_______ r__ d_______
v-i-r-b- r-m d-v-l-a-
---------------------
vpikrob, rom dzvelia.
|
ኣረጊት’ዩ ዝብል ግምት ኣሎኒ ።
ვფიქრობ, რომ ძველია.
vpikrob, rom dzvelia.
|
| ሓላፊና ጽቡቕ እዩ ዝመስል። |
ჩ-ენი----ო-ი -ა--ად-გა--იყ-----.
ჩ____ უ_____ კ_____ გ___________
ჩ-ე-ი უ-რ-ს- კ-რ-ა- გ-მ-ი-უ-ე-ა-
--------------------------------
ჩვენი უფროსი კარგად გამოიყურება.
0
ch-e----pr----k-a-g-- -am-iqu-eba.
c_____ u_____ k______ g___________
c-v-n- u-r-s- k-a-g-d g-m-i-u-e-a-
----------------------------------
chveni uprosi k'argad gamoiqureba.
|
ሓላፊና ጽቡቕ እዩ ዝመስል።
ჩვენი უფროსი კარგად გამოიყურება.
chveni uprosi k'argad gamoiqureba.
|
| ከምኡ ረኺብክሞ? |
ასე-ფი--ო-თ?
ა__ ფ_______
ა-ე ფ-ქ-ო-თ-
------------
ასე ფიქრობთ?
0
ase pi-----?
a__ p_______
a-e p-k-o-t-
------------
ase pikrobt?
|
ከምኡ ረኺብክሞ?
ასე ფიქრობთ?
ase pikrobt?
|
| ኣዝዩ ምልኩዕ ኮይኑ ረኺበዮ ። |
ვფ------ --- ძ-ლ-----ა--ად---მ-----ე--.
ვ_______ რ__ ძ_____ კ_____ გ___________
ვ-ი-რ-ბ- რ-მ ძ-ლ-ა- კ-რ-ა- გ-მ-ი-უ-ე-ა-
---------------------------------------
ვფიქრობ, რომ ძალიან კარგად გამოიყურება.
0
vpi--o---r-m-dz-l-an--'a---d -a-o--ur---.
v_______ r__ d______ k______ g___________
v-i-r-b- r-m d-a-i-n k-a-g-d g-m-i-u-e-a-
-----------------------------------------
vpikrob, rom dzalian k'argad gamoiqureba.
|
ኣዝዩ ምልኩዕ ኮይኑ ረኺበዮ ።
ვფიქრობ, რომ ძალიან კარგად გამოიყურება.
vpikrob, rom dzalian k'argad gamoiqureba.
|
| እቲ ሓላፊ ብርግጽ ዓርኪ ኣላቶ። |
უ---ს- -ამ-ვ-ლ-დ -ყ-ვს მე---ა-- გოგო.
უ_____ ნ________ ჰ____ მ_______ გ____
უ-რ-ს- ნ-მ-ვ-ლ-დ ჰ-ა-ს მ-გ-ბ-რ- გ-გ-.
-------------------------------------
უფროსს ნამდვილად ჰყავს მეგობარი გოგო.
0
upross---m----a- --avs-me---ari ----.
u_____ n________ h____ m_______ g____
u-r-s- n-m-v-l-d h-a-s m-g-b-r- g-g-.
-------------------------------------
upross namdvilad hqavs megobari gogo.
|
እቲ ሓላፊ ብርግጽ ዓርኪ ኣላቶ።
უფროსს ნამდვილად ჰყავს მეგობარი გოგო.
upross namdvilad hqavs megobari gogo.
|
| ናይብሓቂ ትኣምኑ ዲኹም? |
ა-ე ფ--რ--თ?
ა__ ფ_______
ა-ე ფ-ქ-ო-თ-
------------
ასე ფიქრობთ?
0
a---p--r-b-?
a__ p_______
a-e p-k-o-t-
------------
ase pikrobt?
|
ናይብሓቂ ትኣምኑ ዲኹም?
ასე ფიქრობთ?
ase pikrobt?
|
| ሓንቲ ዓርኪ ክትህልዎ ትኽእል ኢያ ። |
ე--შ-სა-ლ----------- -ა- --გობ----გოგ---ყ--ს.
ე_ შ____________ რ__ მ__ მ_______ გ___ ჰ_____
ე- შ-ს-ძ-ე-ე-ი-, რ-მ მ-ს მ-გ-ბ-რ- გ-გ- ჰ-ა-ს-
---------------------------------------------
ეს შესაძლებელია, რომ მას მეგობარი გოგო ჰყავს.
0
es-s--s-d--e--l-a----m ma- m---b-ri g-----q-vs.
e_ s______________ r__ m__ m_______ g___ h_____
e- s-e-a-z-e-e-i-, r-m m-s m-g-b-r- g-g- h-a-s-
-----------------------------------------------
es shesadzlebelia, rom mas megobari gogo hqavs.
|
ሓንቲ ዓርኪ ክትህልዎ ትኽእል ኢያ ።
ეს შესაძლებელია, რომ მას მეგობარი გოგო ჰყავს.
es shesadzlebelia, rom mas megobari gogo hqavs.
|