ኩነታት ኣየር ጽባሕ ምናልባት ክመሓይሽ እዩ። |
ამ-ნდი-ხვალ ა--ათ-უ-ე-ეს--------.
ა_____ ხ___ ა____ უ______ ი______
ა-ი-დ- ხ-ა- ა-ბ-თ უ-ე-ე-ი ი-ნ-ბ-.
---------------------------------
ამინდი ხვალ ალბათ უკეთესი იქნება.
0
a---di k-va- ---at uk'-t----i---b-.
a_____ k____ a____ u_______ i______
a-i-d- k-v-l a-b-t u-'-t-s- i-n-b-.
-----------------------------------
amindi khval albat uk'etesi ikneba.
|
ኩነታት ኣየር ጽባሕ ምናልባት ክመሓይሽ እዩ።
ამინდი ხვალ ალბათ უკეთესი იქნება.
amindi khval albat uk'etesi ikneba.
|
ካበይ ፈሊጥኩሞ? |
საიდ-ნ იც-თ?
ს_____ ი____
ს-ი-ა- ი-ი-?
------------
საიდან იცით?
0
sa-d-n -ts--?
s_____ i_____
s-i-a- i-s-t-
-------------
saidan itsit?
|
ካበይ ፈሊጥኩሞ?
საიდან იცით?
saidan itsit?
|
ተስፋ‘ገብር ክመሓየሽ። |
იმ-დ- --ქვ-,-რო---კ----- იქნ--ა.
ი____ მ_____ რ__ უ______ ი______
ი-ე-ი მ-ქ-ს- რ-მ უ-ე-ე-ი ი-ნ-ბ-.
--------------------------------
იმედი მაქვს, რომ უკეთესი იქნება.
0
i---i--a-v---r-m u----e-i--k--ba.
i____ m_____ r__ u_______ i______
i-e-i m-k-s- r-m u-'-t-s- i-n-b-.
---------------------------------
imedi makvs, rom uk'etesi ikneba.
|
ተስፋ‘ገብር ክመሓየሽ።
იმედი მაქვს, რომ უკეთესი იქნება.
imedi makvs, rom uk'etesi ikneba.
|
ብርጉጽ ክመጽእ እዩ ። |
ის-----ვილა--მო-ა.
ი_ ნ________ მ____
ი- ნ-მ-ვ-ლ-დ მ-ვ-.
------------------
ის ნამდვილად მოვა.
0
is -am---lad ----.
i_ n________ m____
i- n-m-v-l-d m-v-.
------------------
is namdvilad mova.
|
ብርጉጽ ክመጽእ እዩ ።
ის ნამდვილად მოვა.
is namdvilad mova.
|
ርጉጽ ድዩ? |
ნ--დ--ლ--?
ნ_________
ნ-მ-ვ-ლ-დ-
----------
ნამდვილად?
0
n-mdvi---?
n_________
n-m-v-l-d-
----------
namdvilad?
|
ርጉጽ ድዩ?
ნამდვილად?
namdvilad?
|
ንሱ ከምዝመጽእ ፈሊጠ ኣሎኹ ። |
ვ-ცი- რ----ო-ა.
ვ____ რ__ მ____
ვ-ც-, რ-მ მ-ვ-.
---------------
ვიცი, რომ მოვა.
0
v-ts-- --- m---.
v_____ r__ m____
v-t-i- r-m m-v-.
----------------
vitsi, rom mova.
|
ንሱ ከምዝመጽእ ፈሊጠ ኣሎኹ ።
ვიცი, რომ მოვა.
vitsi, rom mova.
|
ብርግጽ ክድውል ኢዩ። |
ის---მ-ვ-ლ----არ-კ-ვ-.
ი_ ნ________ დ________
ი- ნ-მ-ვ-ლ-დ დ-რ-კ-ვ-.
----------------------
ის ნამდვილად დარეკავს.
0
i- na-dvilad-da-e-'---.
i_ n________ d_________
i- n-m-v-l-d d-r-k-a-s-
-----------------------
is namdvilad darek'avs.
|
ብርግጽ ክድውል ኢዩ።
ის ნამდვილად დარეკავს.
is namdvilad darek'avs.
|
ናይ ብሓቂ? |
მ-----?
მ______
მ-რ-ლ-?
-------
მართლა?
0
m-r---?
m______
m-r-l-?
-------
martla?
|
|
ከምዝድውል ይኣምን‘የ። |
ვ----ობ, -ო----რ-----.
ვ_______ რ__ დ________
ვ-ი-რ-ბ- რ-მ დ-რ-კ-ვ-.
----------------------
ვფიქრობ, რომ დარეკავს.
0
v-i-rob---o---a----av-.
v_______ r__ d_________
v-i-r-b- r-m d-r-k-a-s-
-----------------------
vpikrob, rom darek'avs.
|
ከምዝድውል ይኣምን‘የ።
ვფიქრობ, რომ დარეკავს.
vpikrob, rom darek'avs.
|
እቲ ነቢት ብርጉጽ ያ ቀደም እዩ። |
ღვი-ო ნამ-ვი-ა- ------.
ღ____ ნ________ ძ______
ღ-ი-ო ნ-მ-ვ-ლ-დ ძ-ე-ი-.
-----------------------
ღვინო ნამდვილად ძველია.
0
gh--no n----ila- -z---i-.
g_____ n________ d_______
g-v-n- n-m-v-l-d d-v-l-a-
-------------------------
ghvino namdvilad dzvelia.
|
እቲ ነቢት ብርጉጽ ያ ቀደም እዩ።
ღვინო ნამდვილად ძველია.
ghvino namdvilad dzvelia.
|
ብትኽክል ትፈልጡ ዲኹም? |
ზუ---- იც-თ?
ზ_____ ი____
ზ-ს-ა- ი-ი-?
------------
ზუსტად იცით?
0
z-s-'a- -tsi-?
z______ i_____
z-s-'-d i-s-t-
--------------
zust'ad itsit?
|
ብትኽክል ትፈልጡ ዲኹም?
ზუსტად იცით?
zust'ad itsit?
|
ኣረጊት’ዩ ዝብል ግምት ኣሎኒ ። |
ვფი----,---მ ძვე--ა.
ვ_______ რ__ ძ______
ვ-ი-რ-ბ- რ-მ ძ-ე-ი-.
--------------------
ვფიქრობ, რომ ძველია.
0
v-ik-ob- r-m-d---lia.
v_______ r__ d_______
v-i-r-b- r-m d-v-l-a-
---------------------
vpikrob, rom dzvelia.
|
ኣረጊት’ዩ ዝብል ግምት ኣሎኒ ።
ვფიქრობ, რომ ძველია.
vpikrob, rom dzvelia.
|
ሓላፊና ጽቡቕ እዩ ዝመስል። |
ჩ------ფროსი ----ა- -ამ-იყ---ბ-.
ჩ____ უ_____ კ_____ გ___________
ჩ-ე-ი უ-რ-ს- კ-რ-ა- გ-მ-ი-უ-ე-ა-
--------------------------------
ჩვენი უფროსი კარგად გამოიყურება.
0
ch-en- --ro-- -'a---d ga-o-qu-eb-.
c_____ u_____ k______ g___________
c-v-n- u-r-s- k-a-g-d g-m-i-u-e-a-
----------------------------------
chveni uprosi k'argad gamoiqureba.
|
ሓላፊና ጽቡቕ እዩ ዝመስል።
ჩვენი უფროსი კარგად გამოიყურება.
chveni uprosi k'argad gamoiqureba.
|
ከምኡ ረኺብክሞ? |
ას--ფ----ბთ?
ა__ ფ_______
ა-ე ფ-ქ-ო-თ-
------------
ასე ფიქრობთ?
0
a-- pik-o--?
a__ p_______
a-e p-k-o-t-
------------
ase pikrobt?
|
ከምኡ ረኺብክሞ?
ასე ფიქრობთ?
ase pikrobt?
|
ኣዝዩ ምልኩዕ ኮይኑ ረኺበዮ ። |
ვფ---ო---რ-მ ძალ-ა- კარ--დ გა--იყ-რე--.
ვ_______ რ__ ძ_____ კ_____ გ___________
ვ-ი-რ-ბ- რ-მ ძ-ლ-ა- კ-რ-ა- გ-მ-ი-უ-ე-ა-
---------------------------------------
ვფიქრობ, რომ ძალიან კარგად გამოიყურება.
0
vp---o-,-r-m dz-------'ar--d---mo-qu--b-.
v_______ r__ d______ k______ g___________
v-i-r-b- r-m d-a-i-n k-a-g-d g-m-i-u-e-a-
-----------------------------------------
vpikrob, rom dzalian k'argad gamoiqureba.
|
ኣዝዩ ምልኩዕ ኮይኑ ረኺበዮ ።
ვფიქრობ, რომ ძალიან კარგად გამოიყურება.
vpikrob, rom dzalian k'argad gamoiqureba.
|
እቲ ሓላፊ ብርግጽ ዓርኪ ኣላቶ። |
უფ-ო-ს-ნა-დვილ-დ ჰ-ა-ს -ე---არ- ---ო.
უ_____ ნ________ ჰ____ მ_______ გ____
უ-რ-ს- ნ-მ-ვ-ლ-დ ჰ-ა-ს მ-გ-ბ-რ- გ-გ-.
-------------------------------------
უფროსს ნამდვილად ჰყავს მეგობარი გოგო.
0
u--o---na------- hq-v---eg-bar- --go.
u_____ n________ h____ m_______ g____
u-r-s- n-m-v-l-d h-a-s m-g-b-r- g-g-.
-------------------------------------
upross namdvilad hqavs megobari gogo.
|
እቲ ሓላፊ ብርግጽ ዓርኪ ኣላቶ።
უფროსს ნამდვილად ჰყავს მეგობარი გოგო.
upross namdvilad hqavs megobari gogo.
|
ናይብሓቂ ትኣምኑ ዲኹም? |
ასე -ი--ობ-?
ა__ ფ_______
ა-ე ფ-ქ-ო-თ-
------------
ასე ფიქრობთ?
0
a-e pi-r-bt?
a__ p_______
a-e p-k-o-t-
------------
ase pikrobt?
|
ናይብሓቂ ትኣምኑ ዲኹም?
ასე ფიქრობთ?
ase pikrobt?
|
ሓንቲ ዓርኪ ክትህልዎ ትኽእል ኢያ ። |
ე- -ე---ლ-ბე---,--ო----ს---გო-ა-ი---გო-ჰყა-ს.
ე_ შ____________ რ__ მ__ მ_______ გ___ ჰ_____
ე- შ-ს-ძ-ე-ე-ი-, რ-მ მ-ს მ-გ-ბ-რ- გ-გ- ჰ-ა-ს-
---------------------------------------------
ეს შესაძლებელია, რომ მას მეგობარი გოგო ჰყავს.
0
es --e-a-zl---l--- --m---s--e-oba----og- h--v-.
e_ s______________ r__ m__ m_______ g___ h_____
e- s-e-a-z-e-e-i-, r-m m-s m-g-b-r- g-g- h-a-s-
-----------------------------------------------
es shesadzlebelia, rom mas megobari gogo hqavs.
|
ሓንቲ ዓርኪ ክትህልዎ ትኽእል ኢያ ።
ეს შესაძლებელია, რომ მას მეგობარი გოგო ჰყავს.
es shesadzlebelia, rom mas megobari gogo hqavs.
|