መጽሓፍ ሓረጋት።

ti “ዳዝ” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት 1   »   ta ஸப் ஆர்டினெட் க்ளாஸ்: என்று 1

91 [ተስዓንሓደን]

“ዳዝ” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት 1

“ዳዝ” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት 1

91 [தொண்ணூற்று ஒன்று]

91 [Toṇṇūṟṟu oṉṟu]

ஸப் ஆர்டினெட் க்ளாஸ்: என்று 1

[sap ārṭiṉeṭ kḷās: Eṉṟu 1]

ኣብ ነፍሲ ወከፍ ባዶ ቦታ ጠዊቕካ ነቲ ጽሑፍ ወይ...:   
ትግሪኛ ታሚል ዝብል ቃል እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ኩነታት ኣየር ጽባሕ ምናልባት ክመሓይሽ እዩ። நா-- ஒ-- வ--- வ----- இ------ ந----- இ------- க-----. நாளை ஒரு வேளை வானிலை இன்னும் நன்றாக இருக்கக் கூடும். 0
n---- o-- v---- v------ i---- n------ i------ k----. nā--- o-- v---- v------ i---- n------ i------ k----. nāḷai oru vēḷai vāṉilai iṉṉum naṉṟāka irukkak kūṭum. n-ḷ-i o-u v-ḷ-i v-ṉ-l-i i-ṉ-m n-ṉ-ā-a i-u-k-k k-ṭ-m. ---------------------------------------------------.
ካበይ ፈሊጥኩሞ? உங-------- அ-- எ------- த-------? உங்களுக்கு அது எப்படித் தெரியும்? 0
U-------- a-- e------ t------? Uṅ------- a-- e------ t------? Uṅkaḷukku atu eppaṭit teriyum? U-k-ḷ-k-u a-u e-p-ṭ-t t-r-y-m? -----------------------------?
ተስፋ‘ገብር ክመሓየሽ። இன----- ந----- இ------- எ---- ஒ-- ந--------. இன்னும் நன்றாக இருககும் என்று ஒரு நம்பிக்கை. 0
I---- n------ i------- e--- o-- n--------. Iṉ--- n------ i------- e--- o-- n--------. Iṉṉum naṉṟāka irukakum eṉṟu oru nampikkai. I-ṉ-m n-ṉ-ā-a i-u-a-u- e-ṟ- o-u n-m-i-k-i. -----------------------------------------.
ብርጉጽ ክመጽእ እዩ ። அவ-- க--------- வ------. அவன் கண்டிப்பாக வருவான். 0
A--- k--------- v------. Av-- k--------- v------. Avaṉ kaṇṭippāka varuvāṉ. A-a- k-ṇ-i-p-k- v-r-v-ṉ. -----------------------.
ርጉጽ ድዩ? உங-------- ந-------- த-------? உங்களுக்கு நிச்சயமாக தெரியுமா? 0
U-------- n---------- t-------? Uṅ------- n---------- t-------? Uṅkaḷukku niccayamāka teriyumā? U-k-ḷ-k-u n-c-a-a-ā-a t-r-y-m-? ------------------------------?
ንሱ ከምዝመጽእ ፈሊጠ ኣሎኹ ። என------ த------- அ--- வ----------. எனக்குத் தெரியும் அவன் வருவாரென்று. 0
E------ t------ a--- v----------. Eṉ----- t------ a--- v----------. Eṉakkut teriyum avaṉ varuvāreṉṟu. E-a-k-t t-r-y-m a-a- v-r-v-r-ṉ-u. --------------------------------.
ብርግጽ ክድውል ኢዩ። அவ-- க--------- ஃ---- ச-------. அவன் கண்டிப்பாக ஃபோன் செய்வான். 0
A--- k--------- ḥ--- c-----. Av-- k--------- ḥ--- c-----. Avaṉ kaṇṭippāka ḥpōṉ ceyvāṉ. A-a- k-ṇ-i-p-k- ḥ-ō- c-y-ā-. ---------------------------.
ናይ ብሓቂ? நி------? நிஜமாகவா? 0
N---------? Ni--------? Nijamākavā? N-j-m-k-v-? ----------?
ከምዝድውል ይኣምን‘የ። அவ-- ஃ---- ச------- எ---- ந--- ந-----------. அவன் ஃபோன் செய்வான் என்று நான் நினைக்கிறேன். 0
A--- ḥ--- c----- e--- n-- n----------. Av-- ḥ--- c----- e--- n-- n----------. Avaṉ ḥpōṉ ceyvāṉ eṉṟu nāṉ niṉaikkiṟēṉ. A-a- ḥ-ō- c-y-ā- e-ṟ- n-ṉ n-ṉ-i-k-ṟ-ṉ. -------------------------------------.
እቲ ነቢት ብርጉጽ ያ ቀደም እዩ። நி------- இ--- வ--- ப-----. நிச்சயமாக இந்த வைன் பழையது. 0
N---------- i--- v--- p--------. Ni--------- i--- v--- p--------. Niccayamāka inta vaiṉ paḻaiyatu. N-c-a-a-ā-a i-t- v-i- p-ḻ-i-a-u. -------------------------------.
ብትኽክል ትፈልጡ ዲኹም? உங-------- ந-------- த-------? உங்களுக்கு நிச்சயமாக தெரியுமா? 0
U-------- n---------- t-------? Uṅ------- n---------- t-------? Uṅkaḷukku niccayamāka teriyumā? U-k-ḷ-k-u n-c-a-a-ā-a t-r-y-m-? ------------------------------?
ኣረጊት’ዩ ዝብል ግምት ኣሎኒ ። நா-- ந----------- இ-- ப----- எ----. நான் நினைக்கிறேன் இது பழையது என்று. 0
N-- n---------- i-- p-------- e---. Nā- n---------- i-- p-------- e---. Nāṉ niṉaikkiṟēṉ itu paḻaiyatu eṉṟu. N-ṉ n-ṉ-i-k-ṟ-ṉ i-u p-ḻ-i-a-u e-ṟ-. ----------------------------------.
ሓላፊና ጽቡቕ እዩ ዝመስል። நம-- ம------ அ---- இ----------. நமது மேலாளர் அழகாக இருக்கிறார். 0
N----- m------ a------ i--------. Na---- m------ a------ i--------. Namatu mēlāḷar aḻakāka irukkiṟār. N-m-t- m-l-ḷ-r a-a-ā-a i-u-k-ṟ-r. --------------------------------.
ከምኡ ረኺብክሞ? நீ----- அ----- ந--------------? நீங்கள் அப்படி நினைக்கிறீர்களா? 0
N----- a----- n--------------? Nī---- a----- n--------------? Nīṅkaḷ appaṭi niṉaikkiṟīrkaḷā? N-ṅ-a- a-p-ṭ- n-ṉ-i-k-ṟ-r-a-ā? -----------------------------?
ኣዝዩ ምልኩዕ ኮይኑ ረኺበዮ ። என---- அ--- ம------ அ------ த--------் எனக்கு அவர் மிகவும் அழகாகத் தெரிகிறார் 0
E----- a--- m------ a------- t-------- Eṉ---- a--- m------ a------- t-------r Eṉakku avar mikavum aḻakākat terikiṟār E-a-k- a-a- m-k-v-m a-a-ā-a- t-r-k-ṟ-r --------------------------------------
እቲ ሓላፊ ብርግጽ ዓርኪ ኣላቶ። மே--------- க--------- ஒ-- த--- இ----------. மேலாளருக்கு கண்டிப்பாக ஒரு தோழி இருக்கிறாள். 0
m---------- k--------- o-- t--- i--------. mē--------- k--------- o-- t--- i--------. mēlāḷarukku kaṇṭippāka oru tōḻi irukkiṟāḷ. m-l-ḷ-r-k-u k-ṇ-i-p-k- o-u t-ḻ- i-u-k-ṟ-ḷ. -----------------------------------------.
ናይብሓቂ ትኣምኑ ዲኹም? நீ----- ந-------- அ----- ந--------------? நீங்கள் நிச்சயமாக அப்படி நினைக்கிறீர்களா? 0
N----- n---------- a----- n--------------? Nī---- n---------- a----- n--------------? Nīṅkaḷ niccayamāka appaṭi niṉaikkiṟīrkaḷā? N-ṅ-a- n-c-a-a-ā-a a-p-ṭ- n-ṉ-i-k-ṟ-r-a-ā? -----------------------------------------?
ሓንቲ ዓርኪ ክትህልዎ ትኽእል ኢያ ። அவ------ ஒ-- த--- இ-------------. அவருக்கு ஒரு தோழி இருக்கக்கூடும். 0
A------- o-- t--- i-----------. Av------ o-- t--- i-----------. Avarukku oru tōḻi irukkakkūṭum. A-a-u-k- o-u t-ḻ- i-u-k-k-ū-u-. ------------------------------.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -