Phrasebook

tl At the airport   »   sv Vid flygplatsen

35 [tatlumpu’t limang]

At the airport

At the airport

35 [trettiofem]

Vid flygplatsen

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Sweden Maglaro higit pa
Gusto kong mag-book ng flight papuntang Athens. Ja- sk--------j- -----et- f-----il- A-en. Jag skulle vilja boka ett flyg till Aten. J-g s-u-l- v-l-a b-k- e-t f-y- t-l- A-e-. ----------------------------------------- Jag skulle vilja boka ett flyg till Aten. 0
Direkta ba ang paglipad niyan? Ä- ----e-- ----ktf--g? Är det ett direktflyg? Ä- d-t e-t d-r-k-f-y-? ---------------------- Är det ett direktflyg? 0
Pakiusap, Isang upuan sa bintana, hindi naninigarilyo na lugar. En ----t---l-ts -ör -c-e -ö--re, t-c-. En fönsterplats för icke rökare, tack. E- f-n-t-r-l-t- f-r i-k- r-k-r-, t-c-. -------------------------------------- En fönsterplats för icke rökare, tack. 0
Gusto kong kumpirmahin ang aking reserbasyon. J-- skul-e v-----b-k--fta -in --se---ri-g. Jag skulle vilja bekräfta min reservering. J-g s-u-l- v-l-a b-k-ä-t- m-n r-s-r-e-i-g- ------------------------------------------ Jag skulle vilja bekräfta min reservering. 0
Gusto kong kanselahin ang aking reserbasyon. J-- s-ulle-vi-ja--v-ok--m-n --ser--ring. Jag skulle vilja avboka min reservering. J-g s-u-l- v-l-a a-b-k- m-n r-s-r-e-i-g- ---------------------------------------- Jag skulle vilja avboka min reservering. 0
Gusto kong palitan ang aking reserbasyon. Jag --u-----i--a---ka--- --n -----ver-ng. Jag skulle vilja boka om min reservering. J-g s-u-l- v-l-a b-k- o- m-n r-s-r-e-i-g- ----------------------------------------- Jag skulle vilja boka om min reservering. 0
Kailan ang susunod na paglipad papunta sa Roma? N-r --- n-st---l-g --ll -om? När går nästa flyg till Rom? N-r g-r n-s-a f-y- t-l- R-m- ---------------------------- När går nästa flyg till Rom? 0
Mayroon pa bang dalawang upuan na makukuha? F---- de- två --d-g- -latse--k-a-? Finns det två lediga platser kvar? F-n-s d-t t-å l-d-g- p-a-s-r k-a-? ---------------------------------- Finns det två lediga platser kvar? 0
Hindi, mayroon na lamang kaming isang natitirang upuan. Ne-, vi--------a e---e-ig---a----va-. Nej, vi har bara en ledig plats kvar. N-j- v- h-r b-r- e- l-d-g p-a-s k-a-. ------------------------------------- Nej, vi har bara en ledig plats kvar. 0
Kailan tayo makakarating? N-r -a--ar -i? När landar vi? N-r l-n-a- v-? -------------- När landar vi? 0
Kailan tayo makakarating doon? Nä--är--i---r? När är vi där? N-r ä- v- d-r- -------------- När är vi där? 0
Kailan bibyahe ang isang bus sa sentro ng lungsod? Nä--gå---uss-- t-l---e--rum? När går bussen till centrum? N-r g-r b-s-e- t-l- c-n-r-m- ---------------------------- När går bussen till centrum? 0
Iyan ba ang maleta mo? Ä--d-- -r -e-v--k-? Är det er resväska? Ä- d-t e- r-s-ä-k-? ------------------- Är det er resväska? 0
Iyan ba ang bag mo? Ä- d-t -r --sk-? Är det er väska? Ä- d-t e- v-s-a- ---------------- Är det er väska? 0
Iyan ba ang bagahe mo? Ä- de- ert b-gag-? Är det ert bagage? Ä- d-t e-t b-g-g-? ------------------ Är det ert bagage? 0
Gaano karaming mga bagahe ang maaari kong dalhin? H------ket-ba-age kan --- -- --- m--? Hur mycket bagage kan jag ta med mig? H-r m-c-e- b-g-g- k-n j-g t- m-d m-g- ------------------------------------- Hur mycket bagage kan jag ta med mig? 0
Dalawampung kilo. Tj--o-kilo. Tjugo kilo. T-u-o k-l-. ----------- Tjugo kilo. 0
Ano, dalawampung kilo lamang? V--,----- t-u-o--il-? Vad, bara tjugo kilo? V-d- b-r- t-u-o k-l-? --------------------- Vad, bara tjugo kilo? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -