Phrasebook

tl At the airport   »   es En el aeropuerto

35 [tatlumpu’t limang]

At the airport

At the airport

35 [treinta y cinco]

En el aeropuerto

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Espanyol Maglaro higit pa
Gusto kong mag-book ng flight papuntang Athens. Qu---í- -ac-r --- -eser-- ---a--ón--ara--te-as. Q------ h---- u-- r------ d- a---- p--- A------ Q-e-r-a h-c-r u-a r-s-r-a d- a-i-n p-r- A-e-a-. ----------------------------------------------- Querría hacer una reserva de avión para Atenas.
Direkta ba ang paglipad niyan? ¿Es-un--uelo dir----? ¿-- u- v---- d------- ¿-s u- v-e-o d-r-c-o- --------------------- ¿Es un vuelo directo?
Pakiusap, Isang upuan sa bintana, hindi naninigarilyo na lugar. E--l---ent-na --pa-- no fum-d--e-,-p-r favor. E- l- v------ y p--- n- f--------- p-- f----- E- l- v-n-a-a y p-r- n- f-m-d-r-s- p-r f-v-r- --------------------------------------------- En la ventana y para no fumadores, por favor.
Gusto kong kumpirmahin ang aking reserbasyon. Q-e--ía c----rm-- -- -e-erv-. Q------ c-------- m- r------- Q-e-r-a c-n-i-m-r m- r-s-r-a- ----------------------------- Querría confirmar mi reserva.
Gusto kong kanselahin ang aking reserbasyon. Q-e--ía--nu------ r-s--va. Q------ a----- m- r------- Q-e-r-a a-u-a- m- r-s-r-a- -------------------------- Querría anular mi reserva.
Gusto kong palitan ang aking reserbasyon. Q-erría-c--biar -i---s-r-a. Q------ c------ m- r------- Q-e-r-a c-m-i-r m- r-s-r-a- --------------------------- Querría cambiar mi reserva.
Kailan ang susunod na paglipad papunta sa Roma? ¿-uá--- sa-e -l-p-ó-imo--u-lo pa-- R-m-? ¿------ s--- e- p------ v---- p--- R---- ¿-u-n-o s-l- e- p-ó-i-o v-e-o p-r- R-m-? ---------------------------------------- ¿Cuándo sale el próximo vuelo para Roma?
Mayroon pa bang dalawang upuan na makukuha? ¿Q-e--n --- p-a--s l--r--? ¿------ d-- p----- l------ ¿-u-d-n d-s p-a-a- l-b-e-? -------------------------- ¿Quedan dos plazas libres?
Hindi, mayroon na lamang kaming isang natitirang upuan. No- --lo--ue---u----laz--lib--. N-- s--- q---- u-- p---- l----- N-, s-l- q-e-a u-a p-a-a l-b-e- ------------------------------- No, sólo queda una plaza libre.
Kailan tayo makakarating? ¿-uánd---ter--zam-s? ¿------ a----------- ¿-u-n-o a-e-r-z-m-s- -------------------- ¿Cuándo aterrizamos?
Kailan tayo makakarating doon? ¿-u-ndo -l--a---? ¿------ l-------- ¿-u-n-o l-e-a-o-? ----------------- ¿Cuándo llegamos?
Kailan bibyahe ang isang bus sa sentro ng lungsod? ¿C--n----ale-el au-ob-s q----a-al -e---- de----ciud--? ¿------ s--- e- a------ q-- v- a- c----- d- l- c------ ¿-u-n-o s-l- e- a-t-b-s q-e v- a- c-n-r- d- l- c-u-a-? ------------------------------------------------------ ¿Cuándo sale el autobús que va al centro de la ciudad?
Iyan ba ang maleta mo? ¿-s-é-t--s-----e-a? ¿-- é--- s- m------ ¿-s é-t- s- m-l-t-? ------------------- ¿Es ésta su maleta?
Iyan ba ang bag mo? ¿Es--sta-su--olsa? ¿-- é--- s- b----- ¿-s é-t- s- b-l-a- ------------------ ¿Es ésta su bolsa?
Iyan ba ang bagahe mo? ¿---é-t---u--qui-a--? ¿-- é--- s- e-------- ¿-s é-t- s- e-u-p-j-? --------------------- ¿Es éste su equipaje?
Gaano karaming mga bagahe ang maaari kong dalhin? ¿Cu---- --uip--- pu-do ll----? ¿------ e------- p---- l------ ¿-u-n-o e-u-p-j- p-e-o l-e-a-? ------------------------------ ¿Cuánto equipaje puedo llevar?
Dalawampung kilo. V-i--e-k---s. V----- k----- V-i-t- k-l-s- ------------- Veinte kilos.
Ano, dalawampung kilo lamang? ¿----? ¿--lo --inte -il--? ¿----- ¿---- v----- k----- ¿-ó-o- ¿-ó-o v-i-t- k-l-s- -------------------------- ¿Cómo? ¿Sólo veinte kilos?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -