Phrasebook

tl Imperative 1   »   ad Унэшъо шъуашэр 1

89 [walumpu’t siyam]

Imperative 1

Imperative 1

89 [тIокIиплIырэ бгъурэ]

89 [tIokIiplIyrje bgurje]

Унэшъо шъуашэр 1

[Unjesho shuashjer 1]

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Adyghe Maglaro higit pa
Ang tamad mo naman – huwag naman maging tamad! О-у--р------хын-р-- ар-ущ-э--ум-шъх-а-ын! О у-------------- – а------- у----------- О у-э-э-ъ-ь-х-н-р – а-э-щ-э- у-ы-ъ-ь-х-н- ----------------------------------------- О узэрэшъхьахынэр – арэущтэу умышъхьахын! 0
O-----r----------jer-–-arj-u-h----- -my--h---yn! O u----------------- – a----------- u----------- O u-j-r-e-h-'-h-n-e- – a-j-u-h-t-e- u-y-h-'-h-n- ------------------------------------------------ O uzjerjeshh'ahynjer – arjeushhtjeu umyshh'ahyn!
Ang tagal mo naman matulog – huwag naman matagal matulog! О-б-рэ -зэрэ-ъ---э--– бащэ-э у------! О б--- у----------- – б----- у------- О б-р- у-э-э-ъ-е-э- – б-щ-р- у-ы-ъ-й- ------------------------------------- О бэрэ узэрэчъыерэр – бащэрэ умычъый! 0
O b--r-e-uz-e----hyerj-r-- ba---j-r-e-u-y--y-! O b----- u-------------- – b--------- u------- O b-e-j- u-j-r-e-h-e-j-r – b-s-h-e-j- u-y-h-j- ---------------------------------------------- O bjerje uzjerjechyerjer – bashhjerje umychyj!
Huli ka naman ng uwi – huwag naman masyadong huli ang uwi! Хэк--т-гъ-у у---х-к-ы-ь--- ар-ущ--у-хэкI------у ---эм-к---ь! Х---------- у----------- – а------- х---------- у----------- Х-к-о-а-ъ-у у-ъ-х-к-ы-ь- – а-э-щ-э- х-к-о-а-ъ-у у-ъ-м-к-о-ь- ------------------------------------------------------------ ХэкIотагъэу укъыхэкIыжьы – арэущтэу хэкIотагъэу укъэмыкIожь! 0
Hj-k-o--gj-u-u----e---z-'y-----j------j---hj-kI---gje----j---kIoz-'! H----------- u------------ – a----------- h----------- u------------ H-e-I-t-g-e- u-y-j-k-y-h-y – a-j-u-h-t-e- h-e-I-t-g-e- u-j-m-k-o-h-! -------------------------------------------------------------------- HjekIotagjeu ukyhjekIyzh'y – arjeushhtjeu hjekIotagjeu ukjemykIozh'!
Ang lakas mong tumawa – huwag naman tumawa ng malakas! О--ъ-шэу у-э--щх-рэ-------у-тэу лъ-ш---у -м---! О л----- у---------- – а------- л------- у----- О л-э-э- у-э-э-х-р-р – а-э-щ-э- л-э-ы-э- у-ы-х- ----------------------------------------------- О лъэшэу узэрэщхырэр – арэущтэу лъэшыщэу умыщх! 0
O---e-hje---zj--j-s---yrjer – -r--us---j-u-lje-hy---je- u---hh-! O l------- u--------------- – a----------- l----------- u------- O l-e-h-e- u-j-r-e-h-h-r-e- – a-j-u-h-t-e- l-e-h-s-h-e- u-y-h-h- ---------------------------------------------------------------- O ljeshjeu uzjerjeshhhyrjer – arjeushhtjeu ljeshyshhjeu umyshhh!
Mahinahon kang magsalita – huwag kang magsalita nang mahina! О ------ уз--э-ущыI-р-р-– арэу-т---м-кIэ ----------ущ--! О м----- у------------- – а------- м---- д---- у-------- О м-к-э- у-э-э-у-ы-э-э- – а-э-щ-э- м-к-э д-д-у у-ы-у-ы-! -------------------------------------------------------- О макIэу узэрэгущыIэрэр – арэущтэу мэкIэ дэдэу умыгущыI! 0
O----I--- u---rjeg-s-h-I--r--- – -r-e--h----- -j-kIj---j--je- -myg----y-! O m------ u------------------- – a----------- m------ d------ u---------- O m-k-j-u u-j-r-e-u-h-y-j-r-e- – a-j-u-h-t-e- m-e-I-e d-e-j-u u-y-u-h-y-! ------------------------------------------------------------------------- O makIjeu uzjerjegushhyIjerjer – arjeushhtjeu mjekIje djedjeu umygushhyI!
Uminom ka ng sobra – huwag uminom ng sobra! О-ба-- у---- – а--у--э- б- --мы-ъ-! О б--- у---- – а------- б- у------- О б-щ- у-ш-о – а-э-щ-э- б- у-м-ш-у- ----------------------------------- О бащэ уешъо – арэущтэу бэ уемышъу! 0
O -a-h-j--uesh- - -r---sh-t----b--------hu! O b------ u---- – a----------- b-- u------- O b-s-h-e u-s-o – a-j-u-h-t-e- b-e u-m-s-u- ------------------------------------------- O bashhje uesho – arjeushhtjeu bje uemyshu!
Masyado kang naninigarilyo – huwag manigarilyo ng sobra! Т---н-б-щ---о----– а-эущ--- тутын --щэ-и----у! Т---- б--- и---- – а------- т---- б--- и------ Т-т-н б-щ- и-ш-у – а-э-щ-э- т-т-н б-щ- и-ы-ъ-! ---------------------------------------------- Тутын бащэ иошъу – арэущтэу тутын бащэ имышъу! 0
T--y---a--h----o-hu---------h-tje- --t-- b-s--je-imy---! T---- b------ i---- – a----------- t---- b------ i------ T-t-n b-s-h-e i-s-u – a-j-u-h-t-e- t-t-n b-s-h-e i-y-h-! -------------------------------------------------------- Tutyn bashhje ioshu – arjeushhtjeu tutyn bashhje imyshu!
Nagtatrabaho ka ng sobra – huwag magtrabaho ng sobra! Б-щ-р---оф--шI- – а-э-щтэ- ба-эу I---ум-шI-! Б----- I-- о--- – а------- б---- I-- у------ Б-щ-р- I-ф о-I- – а-э-щ-э- б-щ-у I-ф у-ы-I-! -------------------------------------------- Бащэрэ Iоф ошIэ – арэущтэу бащэу Iоф умышIэ! 0
B---hj--je-Iof -shI-e-- -rj-u--h--eu bas-h--u-----um--h-je! B--------- I-- o----- – a----------- b------- I-- u-------- B-s-h-e-j- I-f o-h-j- – a-j-u-h-t-e- b-s-h-e- I-f u-y-h-j-! ----------------------------------------------------------- Bashhjerje Iof oshIje – arjeushhtjeu bashhjeu Iof umyshIje!
Napakabilis ng iyong pagmamaneho – huwag magmaneho nang napakabilis! П-ынк-эу-м--и--- зе-ф-----рэу-тэу--с-н-I-у --ш-нэр зэ--ф-! П------- м------ з---- – а------- п------- м------ з------ П-ы-к-э- м-ш-н-р з-о-э – а-э-щ-э- п-ы-к-э- м-ш-н-р з-м-ф-! ---------------------------------------------------------- ПсынкIэу машинэр зеофэ – арэущтэу псынкIэу машинэр зэмыфэ! 0
Ps----j---m-sh--je--ze---e –-a-j-u--h-je- ---n-I-e--m--hinjer-zjem----! P-------- m-------- z----- – a----------- p-------- m-------- z-------- P-y-k-j-u m-s-i-j-r z-o-j- – a-j-u-h-t-e- p-y-k-j-u m-s-i-j-r z-e-y-j-! ----------------------------------------------------------------------- PsynkIjeu mashinjer zeofje – arjeushhtjeu psynkIjeu mashinjer zjemyfje!
Bumangon ka, G. Miller! Зи-с---н-у-М--ле-, -ъ---д-! З--------- М------ к------- З-у-х-а-э- М-л-е-, к-э-э-ж- --------------------------- Зиусхьанэу Мюллер, къэтэдж! 0
Zius-'anj---Mjul--r- kj----dz-! Z---------- M------- k--------- Z-u-h-a-j-u M-u-l-r- k-e-j-d-h- ------------------------------- Ziush'anjeu Mjuller, kjetjedzh!
Umupo ka, G. Miller! З-ус----э- -юл-ер,-тI-с! З--------- М------ т---- З-у-х-а-э- М-л-е-, т-ы-! ------------------------ Зиусхьанэу Мюллер, тIыс! 0
Zi-sh'anjeu-Mj--l-----Iy-! Z---------- M------- t---- Z-u-h-a-j-u M-u-l-r- t-y-! -------------------------- Ziush'anjeu Mjuller, tIys!
Manatiling nakaupo, G. Miller! З-у-х-а--у Мю-л-р, щы-! З--------- М------ щ--- З-у-х-а-э- М-л-е-, щ-с- ----------------------- Зиусхьанэу Мюллер, щыс! 0
Ziu--'anjeu M--l---,--h--s! Z---------- M------- s----- Z-u-h-a-j-u M-u-l-r- s-h-s- --------------------------- Ziush'anjeu Mjuller, shhys!
Magpasensya ka! / Habaan mo ang pasensya mo! ЩэIа--э--ъ--ы--жъ--ъ-ф! Щ------ к-------------- Щ-I-г-э к-ы-ы-э-ъ-г-а-! ----------------------- ЩэIагъэ къызыхэжъугъаф! 0
Shh---ag---k-----ezhu-af! S--------- k------------- S-h-e-a-j- k-z-h-e-h-g-f- ------------------------- ShhjeIagje kyzyhjezhugaf!
Huwag kang mag-madali! Ш--м-г--а--у! Ш------------ Ш-у-ы-у-а-ъ-! ------------- Шъумыгузажъу! 0
Sh--ygu-azh-! S------------ S-u-y-u-a-h-! ------------- Shumyguzazhu!
Sandali lang! Т-э-I- з----I-ж! Т----- з-------- Т-э-I- з-ш-у-а-! ---------------- ТIэкIу зышъуIаж! 0
TI---I--z-s--Iazh! T------ z--------- T-j-k-u z-s-u-a-h- ------------------ TIjekIu zyshuIazh!
Mag-ingat ka! Ш-узы---ак----! Ш-------------- Ш-у-ы-э-а-ъ-ж-! --------------- Шъузыфэсакъыжь! 0
Sh-z-f--sa--zh'! S--------------- S-u-y-j-s-k-z-'- ---------------- Shuzyfjesakyzh'!
Maging sa oras! П-а-ъ-м-зежъуг--хъулI---! П------ з---------------- П-а-ъ-м з-ж-у-ъ-х-у-I-ж-! ------------------------- ПIалъэм зежъугъэхъулIэжь! 0
P-a--e--z-z-----hu-Ij--h-! P------ z----------------- P-a-j-m z-z-u-j-h-l-j-z-'- -------------------------- PIaljem zezhugjehulIjezh'!
Wag kang tanga! З-ш--м-г-э-е-! З------------- З-ш-у-ы-ъ-д-л- -------------- Зышъумыгъэдел! 0
Zys--my--e---! Z------------- Z-s-u-y-j-d-l- -------------- Zyshumygjedel!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -