Phrasebook

tl Pautos 1   »   sr Императив 1

89 [walumpu’t siyam]

Pautos 1

Pautos 1

89 [осамдесет и девет]

89 [osamdeset i devet]

Императив 1

Imperativ 1

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Serbian Maglaro higit pa
Ang tamad mo naman – huwag naman maging tamad! Ти--и --њ --ле-а-– н----ди ---о -ењ - ----! Т_ с_ л__ / л___ – н_ б___ т___ л__ / л____ Т- с- л-њ / л-њ- – н- б-д- т-к- л-њ / л-њ-! ------------------------------------------- Ти си лењ / лења – не буди тако лењ / лења! 0
Ti-si--e-j----e-j- - ne-b--i tako len--/-l-n--! T_ s_ l___ / l____ – n_ b___ t___ l___ / l_____ T- s- l-n- / l-n-a – n- b-d- t-k- l-n- / l-n-a- ----------------------------------------------- Ti si lenj / lenja – ne budi tako lenj / lenja!
Ang tagal mo naman matulog – huwag naman matagal matulog! Ти --а--- -ак--дуго ---е --ав----а---дуго! Т_ с_____ т___ д___ – н_ с_____ т___ д____ Т- с-а-а- т-к- д-г- – н- с-а-а- т-к- д-г-! ------------------------------------------ Ти спаваш тако дуго – не спавај тако дуго! 0
Ti-sp---š--a-o ---- - ne--p--a- ---o d--o! T_ s_____ t___ d___ – n_ s_____ t___ d____ T- s-a-a- t-k- d-g- – n- s-a-a- t-k- d-g-! ------------------------------------------ Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
Huli ka naman ng uwi – huwag naman masyadong huli ang uwi! Ти-до-аз-ш-та-о --сно –--е---лази--ако касно! Т_ д______ т___ к____ – н_ д_____ т___ к_____ Т- д-л-з-ш т-к- к-с-о – н- д-л-з- т-к- к-с-о- --------------------------------------------- Ти долазиш тако касно – не долази тако касно! 0
Ti--o---iš tak- -asno-–--e ---a-- -a---k---o! T_ d______ t___ k____ – n_ d_____ t___ k_____ T- d-l-z-š t-k- k-s-o – n- d-l-z- t-k- k-s-o- --------------------------------------------- Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
Ang lakas mong tumawa – huwag naman tumawa ng malakas! Ти-се сме--- т-к- гл---- ---- -ме-----т-к--гласно! Т_ с_ с_____ т___ г_____ – н_ с___ с_ т___ г______ Т- с- с-е-е- т-к- г-а-н- – н- с-е- с- т-к- г-а-н-! -------------------------------------------------- Ти се смејеш тако гласно – не смеј се тако гласно! 0
T- se-s---e--tako -lasno – n- s--- se -a----l--n-! T_ s_ s_____ t___ g_____ – n_ s___ s_ t___ g______ T- s- s-e-e- t-k- g-a-n- – n- s-e- s- t-k- g-a-n-! -------------------------------------------------- Ti se smeješ tako glasno – ne smej se tako glasno!
Mahinahon kang magsalita – huwag kang magsalita nang mahina! Т- -ово-и- -а-о-ти-о-- не --вор--та-- ----! Т_ г______ т___ т___ – н_ г_____ т___ т____ Т- г-в-р-ш т-к- т-х- – н- г-в-р- т-к- т-х-! ------------------------------------------- Ти говориш тако тихо – не говори тако тихо! 0
Ti govo--š-t------ho –-n- -o---- -ako--i--! T_ g______ t___ t___ – n_ g_____ t___ t____ T- g-v-r-š t-k- t-h- – n- g-v-r- t-k- t-h-! ------------------------------------------- Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
Uminom ka ng sobra – huwag uminom ng sobra! Т--п-ј-ш -----ш- –-н---иј -а-- п---! Т_ п____ п______ – н_ п__ т___ п____ Т- п-ј-ш п-е-и-е – н- п-ј т-к- п-н-! ------------------------------------ Ти пијеш превише – не пиј тако пуно! 0
Ti p---- -r----- - ---p-- -ako-p---! T_ p____ p______ – n_ p__ t___ p____ T- p-j-š p-e-i-e – n- p-j t-k- p-n-! ------------------------------------ Ti piješ previše – ne pij tako puno!
Masyado kang naninigarilyo – huwag manigarilyo ng sobra! Ти -уш-ш -ре--ше-– н--пуш- -----пу--! Т_ п____ п______ – н_ п___ т___ п____ Т- п-ш-ш п-е-и-е – н- п-ш- т-к- п-н-! ------------------------------------- Ти пушиш превише – не пуши тако пуно! 0
T--p--iš-pre---e --ne-p----ta-- -uno! T_ p____ p______ – n_ p___ t___ p____ T- p-š-š p-e-i-e – n- p-š- t-k- p-n-! ------------------------------------- Ti pušiš previše – ne puši tako puno!
Nagtatrabaho ka ng sobra – huwag magtrabaho ng sobra! Т- -а--ш -уно – ----а--------о--у-о! Т_ р____ п___ – н_ р___ т_____ п____ Т- р-д-ш п-н- – н- р-д- т-л-к- п-н-! ------------------------------------ Ти радиш пуно – не ради толико пуно! 0
Ti --diš puno - ne--adi--oliko-p---! T_ r____ p___ – n_ r___ t_____ p____ T- r-d-š p-n- – n- r-d- t-l-k- p-n-! ------------------------------------ Ti radiš puno – ne radi toliko puno!
Napakabilis ng iyong pagmamaneho – huwag magmaneho nang napakabilis! Т---о--ш-тако-б--- –--е--оз--та-о----о! Т_ в____ т___ б___ – н_ в___ т___ б____ Т- в-з-ш т-к- б-з- – н- в-з- т-к- б-з-! --------------------------------------- Ти возиш тако брзо – не вози тако брзо! 0
Ti --z---t-k- -r-o - n---o-i-t-k--b-zo! T_ v____ t___ b___ – n_ v___ t___ b____ T- v-z-š t-k- b-z- – n- v-z- t-k- b-z-! --------------------------------------- Ti voziš tako brzo – ne vozi tako brzo!
Bumangon ka, G. Miller! У-тани--,----по-и-е --л--! У________ г________ М_____ У-т-н-т-, г-с-о-и-е М-л-р- -------------------------- Устаните, господине Милер! 0
U--a-i--,-----o-ine-Mi---! U________ g________ M_____ U-t-n-t-, g-s-o-i-e M-l-r- -------------------------- Ustanite, gospodine Miler!
Umupo ka, G. Miller! С-д--е--г--поди-е--иле-! С______ г________ М_____ С-д-т-, г-с-о-и-е М-л-р- ------------------------ Седите, господине Милер! 0
Sedit-------odi---Mil-r! S______ g________ M_____ S-d-t-, g-s-o-i-e M-l-r- ------------------------ Sedite, gospodine Miler!
Manatiling nakaupo, G. Miller! Остан-т- седeт-,--о--од--- М-лер! О_______ с______ г________ М_____ О-т-н-т- с-д-т-, г-с-о-и-е М-л-р- --------------------------------- Останите седeти, господине Милер! 0
O-t-nit- s--e-i- --s-odine Mi---! O_______ s______ g________ M_____ O-t-n-t- s-d-t-, g-s-o-i-e M-l-r- --------------------------------- Ostanite sedeti, gospodine Miler!
Magpasensya ka! / Habaan mo ang pasensya mo! С--п--- с-! С______ с__ С-р-и-е с-! ----------- Стрпите се! 0
S-r---e-s-! S______ s__ S-r-i-e s-! ----------- Strpite se!
Huwag kang mag-madali! Н- --р---! Н_ ж______ Н- ж-р-т-! ---------- Не журите! 0
N- ž-r---! N_ ž______ N- ž-r-t-! ---------- Ne žurite!
Sandali lang! Са-ек-јте -е-ан ---е--т! С________ ј____ м_______ С-ч-к-ј-е ј-д-н м-м-н-т- ------------------------ Сачекајте један моменат! 0
S------te --d-n--o-en-t! S________ j____ m_______ S-č-k-j-e j-d-n m-m-n-t- ------------------------ Sačekajte jedan momenat!
Mag-ingat ka! Б---т--пажљиви! Б_____ п_______ Б-д-т- п-ж-и-и- --------------- Будите пажљиви! 0
B--it- --žl--vi! B_____ p________ B-d-t- p-ž-j-v-! ---------------- Budite pažljivi!
Maging sa oras! Буди-е--а-н-! Б_____ т_____ Б-д-т- т-ч-и- ------------- Будите тачни! 0
Bu-i-e t-čn-! B_____ t_____ B-d-t- t-č-i- ------------- Budite tačni!
Wag kang tanga! Не --д-т- глу--! Н_ б_____ г_____ Н- б-д-т- г-у-и- ---------------- Не будите глупи! 0
Ne---di-e g--p-! N_ b_____ g_____ N- b-d-t- g-u-i- ---------------- Ne budite glupi!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -