| 这张 桌子 是 空着的 吗 ? |
---ه---الط-ول- ---ر-؟
__ ه__ ا______ ش_____
-ل ه-ه ا-ط-و-ة ش-غ-ة-
----------------------
هل هذه الطاولة شاغرة؟
0
Hal -ā----- a--ṭāw--a sh-g-i-a?
H__ h______ a________ s________
H-l h-d-i-i a---ā-i-a s-ā-h-r-?
-------------------------------
Hal hādhihi al-ṭāwila shāghira?
|
这张 桌子 是 空着的 吗 ?
هل هذه الطاولة شاغرة؟
Hal hādhihi al-ṭāwila shāghira?
|
| 我 要 看一下 菜单 。 |
أ----لائح--ا---ام -------.
أ___ ل____ ا_____ م_ ف____
أ-ي- ل-ئ-ة ا-ط-ا- م- ف-ل-.
--------------------------
أريد لائحة الطعام من فضلك.
0
ʾ-r-d---āʾiḥ-- al--a-ām min f-ḍlik.
ʾ_____ l______ a_______ m__ f______
ʾ-r-d- l-ʾ-ḥ-t a---a-ā- m-n f-ḍ-i-.
-----------------------------------
ʾUrīdu lāʾiḥat al-ṭaʿām min faḍlik.
|
我 要 看一下 菜单 。
أريد لائحة الطعام من فضلك.
ʾUrīdu lāʾiḥat al-ṭaʿām min faḍlik.
|
| 您 能 给 我 推荐 什么 菜 ? |
ب-- تنص--ي؟
___ ت______
-م- ت-ص-ن-؟
------------
بما تنصحني؟
0
Bimā-ta---a--nī?
B___ t__________
B-m- t-n-ṣ-ḥ-n-?
----------------
Bimā tanaṣaḥunī?
|
您 能 给 我 推荐 什么 菜 ?
بما تنصحني؟
Bimā tanaṣaḥunī?
|
| 我 要 一个 啤酒 。 |
---د---سا---ن -ل---.
____ ك___ م_ ا_____
-ر-د ك-س-ً م- ا-ج-ة-
---------------------
أريد كأساً من الجعة.
0
ʾ--īdu -------mi- a--jīʿa.
ʾ_____ k_____ m__ a_______
ʾ-r-d- k-ʾ-a- m-n a---ī-a-
--------------------------
ʾUrīdu kāʾsan min al-jīʿa.
|
我 要 一个 啤酒 。
أريد كأساً من الجعة.
ʾUrīdu kāʾsan min al-jīʿa.
|
| 我 要 一个 矿泉水 。 |
أريد-مياه--عد-ي-.
____ م___ م______
-ر-د م-ا- م-د-ي-.
------------------
أريد مياه معدنية.
0
ʾ--īdu mā------ʿd-ni-y-n.
ʾ_____ m____ m___________
ʾ-r-d- m-ʾ-n m-ʿ-a-i-y-n-
-------------------------
ʾUrīdu māʾan maʿdaniyyan.
|
我 要 一个 矿泉水 。
أريد مياه معدنية.
ʾUrīdu māʾan maʿdaniyyan.
|
| 我 要 一个 橙汁 。 |
أر-- -صي- -ر-قال.
أ___ ع___ ب______
أ-ي- ع-ي- ب-ت-ا-.
-----------------
أريد عصير برتقال.
0
ʾ-rī-u----īr -ur-uq-l.
ʾ_____ ʿ____ b________
ʾ-r-d- ʿ-ṣ-r b-r-u-ā-.
----------------------
ʾUrīdu ʿaṣīr burtuqāl.
|
我 要 一个 橙汁 。
أريد عصير برتقال.
ʾUrīdu ʿaṣīr burtuqāl.
|
| 我 要 一杯 咖啡 。 |
أ--د--ه-ة.
أ___ ق____
أ-ي- ق-و-.
----------
أريد قهوة.
0
ʾ---du ---wa.
ʾ_____ q_____
ʾ-r-d- q-h-a-
-------------
ʾUrīdu qahwa.
|
我 要 一杯 咖啡 。
أريد قهوة.
ʾUrīdu qahwa.
|
| 我 要 一杯 咖啡 加 牛奶 。 |
أري- -هو- مع-ال-لي-.
أ___ ق___ م_ ا______
أ-ي- ق-و- م- ا-ح-ي-.
--------------------
أريد قهوة مع الحليب.
0
ʾUrī-u---h-a-m-ʿa al--al--.
ʾ_____ q____ m___ a________
ʾ-r-d- q-h-a m-ʿ- a---a-ī-.
---------------------------
ʾUrīdu qahwa maʿa al-ḥalīb.
|
我 要 一杯 咖啡 加 牛奶 。
أريد قهوة مع الحليب.
ʾUrīdu qahwa maʿa al-ḥalīb.
|
| 请 给 我 加糖 。 |
م- -ل------ فض-ك.
م_ ا____ م_ ف____
م- ا-س-ر م- ف-ل-.
-----------------
مع السكر من فضلك.
0
M--a-----u-ka- -i- faḍlik.
M___ a________ m__ f______
M-ʿ- a---u-k-r m-n f-ḍ-i-.
--------------------------
Maʿa al-sukkar min faḍlik.
|
请 给 我 加糖 。
مع السكر من فضلك.
Maʿa al-sukkar min faḍlik.
|
| 我 要 一杯 茶 。 |
أ-ي- -ا-.
أ___ ش___
أ-ي- ش-ي-
---------
أريد شاي.
0
ʾUr--- sh--.
ʾ_____ s____
ʾ-r-d- s-ā-.
------------
ʾUrīdu shāy.
|
我 要 一杯 茶 。
أريد شاي.
ʾUrīdu shāy.
|
| 我 要 一杯 加柠檬的 茶 。 |
أ-ي- ش-ي-بال----ن.
أ___ ش__ ب________
أ-ي- ش-ي ب-ل-ي-و-.
------------------
أريد شاي بالليمون.
0
ʾ--īd---h---b------mūn.
ʾ_____ s___ b__________
ʾ-r-d- s-ā- b-l-l-y-ū-.
-----------------------
ʾUrīdu shāy bil-laymūn.
|
我 要 一杯 加柠檬的 茶 。
أريد شاي بالليمون.
ʾUrīdu shāy bil-laymūn.
|
| 我 要 一杯 加牛奶的 茶 。 |
أري- -اي-م- ال--يب.
أ___ ش__ م_ ا______
أ-ي- ش-ي م- ا-ح-ي-.
-------------------
أريد شاي مع الحليب.
0
ʾ--ī-u -h-y--a-a--l--al--.
ʾ_____ s___ m___ a________
ʾ-r-d- s-ā- m-ʿ- a---a-ī-.
--------------------------
ʾUrīdu shāy maʿa al-ḥalīb.
|
我 要 一杯 加牛奶的 茶 。
أريد شاي مع الحليب.
ʾUrīdu shāy maʿa al-ḥalīb.
|
| 您 有 香烟 吗 ? |
ه-----ك--ج--ر؟
ه_ ل___ س_____
ه- ل-ي- س-ا-ر-
--------------
هل لديك سجائر؟
0
H------a--a -ijār--?
H__ l______ s_______
H-l l-d-y-a s-j-r-t-
--------------------
Hal ladayka sijārāt?
|
您 有 香烟 吗 ?
هل لديك سجائر؟
Hal ladayka sijārāt?
|
| 您 有 烟灰缸 吗 ? |
ه--ل-يك--نفضة س-ائر؟
ه_ ل___ م____ س_____
ه- ل-ي- م-ف-ة س-ا-ر-
--------------------
هل لديك منفضة سجائر؟
0
H-l lad---- -----ḍ----ijā---?
H__ l______ m_______ s_______
H-l l-d-y-a m-n-a-a- s-j-r-t-
-----------------------------
Hal ladayka manfaḍat sijārāt?
|
您 有 烟灰缸 吗 ?
هل لديك منفضة سجائر؟
Hal ladayka manfaḍat sijārāt?
|
| 您 有 打火机 吗 ? |
ه- لدي---ل-عة؟
ه_ ل___ و_____
ه- ل-ي- و-ا-ة-
--------------
هل لديك ولاعة؟
0
Ha--l---yk---alāʿa?
H__ l______ w______
H-l l-d-y-a w-l-ʿ-?
-------------------
Hal ladayka walāʿa?
|
您 有 打火机 吗 ?
هل لديك ولاعة؟
Hal ladayka walāʿa?
|
| 我 缺少 一个 叉子 。 |
ت---ني----ة.
______ ش____
-ن-ص-ي ش-ك-.
-------------
تنقصني شوكة.
0
T-------ī-----ka-.
T________ s_______
T-n-u-u-ī s-a-k-h-
------------------
Tanquṣunī shawkah.
|
我 缺少 一个 叉子 。
تنقصني شوكة.
Tanquṣunī shawkah.
|
| 我 缺少 一把 刀 。 |
-ن---ي-س---.
______ س____
-ن-ص-ي س-ي-.
-------------
ينقصني سكين.
0
Y--quṣ-nī s--kī-.
Y________ s______
Y-n-u-u-ī s-k-ī-.
-----------------
Yanquṣunī sikkīn.
|
我 缺少 一把 刀 。
ينقصني سكين.
Yanquṣunī sikkīn.
|
| 我 缺少 一个 勺子 。 |
تنق-ني-مل-قة.
______ م_____
-ن-ص-ي م-ع-ة-
--------------
تنقصني ملعقة.
0
Tanqu-u-- ---ʿaq-.
T________ m_______
T-n-u-u-ī m-l-a-a-
------------------
Tanquṣunī milʿaqa.
|
我 缺少 一个 勺子 。
تنقصني ملعقة.
Tanquṣunī milʿaqa.
|