Máte volné pokoje?
י----- --ר---ו-?
-- ל-- ח-- פ-----
-ש ל-ם ח-ר פ-ו-?-
------------------
יש לכם חדר פנוי?
0
y-s- lakhe- x---r pa--y?
y--- l----- x---- p-----
y-s- l-k-e- x-d-r p-n-y-
------------------------
yesh lakhem xeder panuy?
Máte volné pokoje?
יש לכם חדר פנוי?
yesh lakhem xeder panuy?
Rezervoval jsem si pokoj.
--מנ-י -ד--
------ ח----
-ז-נ-י ח-ר-
-------------
הזמנתי חדר.
0
hi-ma--i -ede-.
h------- x-----
h-z-a-t- x-d-r-
---------------
hizmanti xeder.
Rezervoval jsem si pokoj.
הזמנתי חדר.
hizmanti xeder.
Jmenuji se Müller.
שמ---ילר.
--- מ-----
-מ- מ-ל-.-
-----------
שמי מילר.
0
shm- ----r.
s--- m-----
s-m- m-l-r-
-----------
shmi miler.
Jmenuji se Müller.
שמי מילר.
shmi miler.
Potřebuji jednolůžkový pokoj.
אנ---עונ--ן /---ב-דר--י----
--- מ------ / ת ב--- ל------
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ל-ח-ד-
-----------------------------
אני מעוניין / ת בחדר ליחיד.
0
an- me---i-n---'uni---t-b'x--er l'-a-id.
a-- m------------------ b------ l-------
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r l-y-x-d-
----------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder l'yaxid.
Potřebuji jednolůžkový pokoj.
אני מעוניין / ת בחדר ליחיד.
ani me'onian/me'unienet b'xeder l'yaxid.
Potřebuji dvoulůžkový pokoj.
א-י -עוניין --ת --דר -וגי.
--- מ------ / ת ב--- ז-----
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ז-ג-.-
----------------------------
אני מעוניין / ת בחדר זוגי.
0
a-i-m--oni-n/---u----et--'xe-e- --g-.
a-- m------------------ b------ z----
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r z-g-.
-------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder zugi.
Potřebuji dvoulůžkový pokoj.
אני מעוניין / ת בחדר זוגי.
ani me'onian/me'unienet b'xeder zugi.
Kolik stojí ten pokoj na jednu noc?
כ----ול--החד- לליל--
--- ע--- ה--- ל------
-מ- ע-ל- ה-ד- ל-י-ה-
----------------------
כמה עולה החדר ללילה?
0
k---h o-e--hax--er l-la-lah?
k---- o--- h------ l--------
k-m-h o-e- h-x-d-r l-l-y-a-?
----------------------------
kamah oleh haxeder l'laylah?
Kolik stojí ten pokoj na jednu noc?
כמה עולה החדר ללילה?
kamah oleh haxeder l'laylah?
Chci pokoj s koupelnou.
--- מ-וניי- --- ב-ד- ע--אמ-ט---
--- מ------ / ת ב--- ע- א-------
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ע- א-ב-י-.-
---------------------------------
אני מעוניין / ת בחדר עם אמבטיה.
0
a------on-an/m--uni--et -----er -m-a-batiah.
a-- m------------------ b------ i- a--------
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r i- a-b-t-a-.
--------------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder im ambatiah.
Chci pokoj s koupelnou.
אני מעוניין / ת בחדר עם אמבטיה.
ani me'onian/me'unienet b'xeder im ambatiah.
Chci pokoj se sprchou.
-נ- -עונ-ין---ת -ח---ע---ק-ח-.
--- מ------ / ת ב--- ע- מ------
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ע- מ-ל-ת-
--------------------------------
אני מעוניין / ת בחדר עם מקלחת.
0
a-i --'oni--/--'-niene--b'x-d-r--- m-ql----.
a-- m------------------ b------ i- m--------
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r i- m-q-a-a-.
--------------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder im miqlaxat.
Chci pokoj se sprchou.
אני מעוניין / ת בחדר עם מקלחת.
ani me'onian/me'unienet b'xeder im miqlaxat.
Mohu ten pokoj vidět?
---- לר-ות-א- -ח---
---- ל---- א- ה-----
-פ-ר ל-א-ת א- ה-ד-?-
---------------------
אפשר לראות את החדר?
0
e--ha- ----o- -t-hax-de-?
e----- l----- e- h-------
e-s-a- l-r-o- e- h-x-d-r-
-------------------------
efshar lir'ot et haxeder?
Mohu ten pokoj vidět?
אפשר לראות את החדר?
efshar lir'ot et haxeder?
Máte tady garáž?
-- כא--חנ---
-- כ-- ח-----
-ש כ-ן ח-י-?-
--------------
יש כאן חניה?
0
yes- --'- ------h?
y--- k--- x-------
y-s- k-'- x-n-y-h-
------------------
yesh ka'n xanayah?
Máte tady garáž?
יש כאן חניה?
yesh ka'n xanayah?
Máte tady sejf?
-ש-כ-- כ--ת-
-- כ-- כ-----
-ש כ-ן כ-פ-?-
--------------
יש כאן כספת?
0
y--h -a'- -ase-e-?
y--- k--- k-------
y-s- k-'- k-s-f-t-
------------------
yesh ka'n kasefet?
Máte tady sejf?
יש כאן כספת?
yesh ka'n kasefet?
Máte tady fax?
-ש כאן-פ---
-- כ-- פ----
-ש כ-ן פ-ס-
-------------
יש כאן פקס?
0
ye-h---'n-f--s?
y--- k--- f----
y-s- k-'- f-q-?
---------------
yesh ka'n faqs?
Máte tady fax?
יש כאן פקס?
yesh ka'n faqs?
Dobře, chci ten pokoj.
ט-ב- ----את-הח-ר.
---- א-- א- ה-----
-ו-, א-ח א- ה-ד-.-
-------------------
טוב, אקח את החדר.
0
to----qa- et --xeder.
t--- e--- e- h-------
t-v- e-a- e- h-x-d-r-
---------------------
tov, eqax et haxeder.
Dobře, chci ten pokoj.
טוב, אקח את החדר.
tov, eqax et haxeder.
Tady jsou klíče.
----ה---חו-.
--- ה--------
-נ- ה-פ-ח-ת-
--------------
הנה המפתחות.
0
hine--h-ma---xo-.
h---- h----------
h-n-h h-m-f-e-o-.
-----------------
hineh hamaftexot.
Tady jsou klíče.
הנה המפתחות.
hineh hamaftexot.
Tady jsou má zavazadla.
-ל---מז--דות-----
--- ה------- ש----
-ל- ה-ז-ו-ו- ש-י-
-------------------
אלה המזוודות שלי.
0
e-e- -a-i---do- -h--i.
e--- h--------- s-----
e-e- h-m-z-a-o- s-e-i-
----------------------
eleh hamizwadot sheli.
Tady jsou má zavazadla.
אלה המזוודות שלי.
eleh hamizwadot sheli.
V kolik hodin se podává snídaně?
ב-י-- ש-- ---ש- א------בו-ר?
----- ש-- מ---- א---- ה------
-א-ז- ש-ה מ-ג-ת א-ו-ת ה-ו-ר-
------------------------------
באיזו שעה מוגשת ארוחת הבוקר?
0
b'ey-- sh---h-m-g-h---a--x----abo-er?
b----- s----- m------ a----- h-------
b-e-z- s-a-a- m-g-h-t a-u-a- h-b-q-r-
-------------------------------------
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat haboqer?
V kolik hodin se podává snídaně?
באיזו שעה מוגשת ארוחת הבוקר?
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat haboqer?
V kolik hodin se podává oběd?
באיז--ש-ה-מ-----ארו-ת -צ-ר-י-?
----- ש-- מ---- א---- ה--------
-א-ז- ש-ה מ-ג-ת א-ו-ת ה-ה-י-ם-
--------------------------------
באיזו שעה מוגשת ארוחת הצהריים?
0
b----o sha'ah-m---he--ar-x-- hat-a-ara-m?
b----- s----- m------ a----- h-----------
b-e-z- s-a-a- m-g-h-t a-u-a- h-t-a-a-a-m-
-----------------------------------------
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat hatsaharaim?
V kolik hodin se podává oběd?
באיזו שעה מוגשת ארוחת הצהריים?
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat hatsaharaim?
V kolik hodin se podává večeře?
-א-זו-ש-ה -ו--- ------ה-רב-
----- ש-- מ---- א---- ה-----
-א-ז- ש-ה מ-ג-ת א-ו-ת ה-ר-?-
-----------------------------
באיזו שעה מוגשת ארוחת הערב?
0
b'---o s----h---gs-et---u-at-----r--?
b----- s----- m------ a----- h-------
b-e-z- s-a-a- m-g-h-t a-u-a- h-'-r-v-
-------------------------------------
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat ha'erev?
V kolik hodin se podává večeře?
באיזו שעה מוגשת ארוחת הערב?
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat ha'erev?