Ĉu vi deziras fumi?
-----ה ר----ל---?
__ / ה ר___ ל_____
-ת / ה ר-צ- ל-ש-?-
-------------------
את / ה רוצה לעשן?
0
at--/-t rot-eh-ro-sah-l-'--hen?
a______ r____________ l________
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-'-s-e-?
-------------------------------
atah/at rotseh/rotsah le'ashen?
Ĉu vi deziras fumi?
את / ה רוצה לעשן?
atah/at rotseh/rotsah le'ashen?
Ĉu vi deziras danci?
א- -----וצה--ר-וד-
__ / ה ר___ ל______
-ת / ה ר-צ- ל-ק-ד-
--------------------
את / ה רוצה לרקוד?
0
a----a- -ot----ro-sa--li-q--?
a______ r____________ l______
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-r-o-?
-----------------------------
atah/at rotseh/rotsah lirqod?
Ĉu vi deziras danci?
את / ה רוצה לרקוד?
atah/at rotseh/rotsah lirqod?
Ĉu vi deziras promeni?
-ת - - רוצה-לט----
__ / ה ר___ ל______
-ת / ה ר-צ- ל-י-ל-
--------------------
את / ה רוצה לטייל?
0
at-h/-- ro-seh--ot--h --tay--?
a______ r____________ l_______
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-t-y-l-
------------------------------
atah/at rotseh/rotsah letayel?
Ĉu vi deziras promeni?
את / ה רוצה לטייל?
atah/at rotseh/rotsah letayel?
Mi deziras fumi.
-נ---ו----עשן-
___ ר___ ל_____
-נ- ר-צ- ל-ש-.-
----------------
אני רוצה לעשן.
0
ani --t-eh/-ot--h l--a--en.
a__ r____________ l________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-'-s-e-.
---------------------------
ani rotseh/rotsah le'ashen.
Mi deziras fumi.
אני רוצה לעשן.
ani rotseh/rotsah le'ashen.
Ĉu vi deziras cigaredon?
את---- -וצה--יגרי--
__ / ה ר___ ס_______
-ת / ה ר-צ- ס-ג-י-.-
---------------------
את / ה רוצה סיגריה.
0
a-ah/-t-rot-eh-r-tsah s-ga-iah.
a______ r____________ s________
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h s-g-r-a-.
-------------------------------
atah/at rotseh/rotsah sigariah.
Ĉu vi deziras cigaredon?
את / ה רוצה סיגריה.
atah/at rotseh/rotsah sigariah.
Li deziras fajron.
-ו- ---ה--ש-
___ ר___ א___
-ו- ר-צ- א-.-
--------------
הוא רוצה אש.
0
hu rots------.
h_ r_____ e___
h- r-t-e- e-h-
--------------
hu rotseh esh.
Li deziras fajron.
הוא רוצה אש.
hu rotseh esh.
Mi deziras ion trinki.
-ני -וצ- -ש-ות מ----
___ ר___ ל____ מ_____
-נ- ר-צ- ל-ת-ת מ-ה-.-
----------------------
אני רוצה לשתות משהו.
0
ani -o-s-h--otsah-li-hto- -a---h-.
a__ r____________ l______ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-t-t m-s-e-u-
----------------------------------
ani rotseh/rotsah lishtot mashehu.
Mi deziras ion trinki.
אני רוצה לשתות משהו.
ani rotseh/rotsah lishtot mashehu.
Mi deziras ion manĝi.
א-י רו-- לאכול-----.
___ ר___ ל____ מ_____
-נ- ר-צ- ל-כ-ל מ-ה-.-
----------------------
אני רוצה לאכול משהו.
0
a-i--o-se-/ro--ah-le-e-h-l-m----hu.
a__ r____________ l_______ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-'-k-o- m-s-e-u-
-----------------------------------
ani rotseh/rotsah le'ekhol mashehu.
Mi deziras ion manĝi.
אני רוצה לאכול משהו.
ani rotseh/rotsah le'ekhol mashehu.
Mi deziras iom ripozi.
א---רו-- -נ-ח קצ-.
___ ר___ ל___ ק____
-נ- ר-צ- ל-ו- ק-ת-
--------------------
אני רוצה לנוח קצת.
0
an- -o-se----t-ah l----- qt-a-.
a__ r____________ l_____ q_____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-n-a- q-s-t-
-------------------------------
ani rotseh/rotsah lanuax qtsat.
Mi deziras iom ripozi.
אני רוצה לנוח קצת.
ani rotseh/rotsah lanuax qtsat.
Mi deziras ion demandi al vi.
א-י רו---ל--ול-א-ת- ---ו-
___ ר___ ל____ א___ מ_____
-נ- ר-צ- ל-א-ל א-ת- מ-ה-.-
---------------------------
אני רוצה לשאול אותך משהו.
0
an---o-s--/r--sah -is--ol-o-kha-m---e-u.
a__ r____________ l______ o____ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-'-l o-k-a m-s-e-u-
----------------------------------------
ani rotseh/rotsah lish'ol otkha mashehu.
Mi deziras ion demandi al vi.
אני רוצה לשאול אותך משהו.
ani rotseh/rotsah lish'ol otkha mashehu.
Mi deziras ion peti de vi.
-נ- ר-צ--לב-- ממך ---ו.
___ ר___ ל___ מ__ מ_____
-נ- ר-צ- ל-ק- מ-ך מ-ה-.-
-------------------------
אני רוצה לבקש ממך משהו.
0
a-i --tseh/---sa---e---e-- ---k-a m-sh-h-.
a__ r____________ l_______ m_____ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-v-q-s- m-m-h- m-s-e-u-
------------------------------------------
ani rotseh/rotsah levaqesh mimkha mashehu.
Mi deziras ion peti de vi.
אני רוצה לבקש ממך משהו.
ani rotseh/rotsah levaqesh mimkha mashehu.
Mi deziras al io inviti vin.
אני--ו-- לה-מ-ן--ו---
___ ר___ ל_____ א_____
-נ- ר-צ- ל-ז-י- א-ת-.-
-----------------------
אני רוצה להזמין אותך.
0
ani r-t--h--o-sah l-h-z-i- otkha.
a__ r____________ l_______ o_____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-h-z-i- o-k-a-
---------------------------------
ani rotseh/rotsah lehazmin otkha.
Mi deziras al io inviti vin.
אני רוצה להזמין אותך.
ani rotseh/rotsah lehazmin otkha.
Kion vi deziras, mi petas?
-ה--ר---/ --
__ ת___ / י__
-ה ת-צ- / י-
--------------
מה תרצה / י?
0
m----i-tseh--i-tsi?
m__ t______________
m-h t-r-s-h-t-r-s-?
-------------------
mah tirtseh/tirtsi?
Kion vi deziras, mi petas?
מה תרצה / י?
mah tirtseh/tirtsi?
Ĉu vi deziras kafon?
ת-צ--- - ל-תות קפה-
____ / י ל____ ק____
-ר-ה / י ל-ת-ת ק-ה-
---------------------
תרצה / י לשתות קפה?
0
t-rtseh-t-rt-- lis---t qa--h?
t_____________ l______ q_____
t-r-s-h-t-r-s- l-s-t-t q-f-h-
-----------------------------
tirtseh/tirtsi lishtot qafeh?
Ĉu vi deziras kafon?
תרצה / י לשתות קפה?
tirtseh/tirtsi lishtot qafeh?
Aŭ ĉu vi preferas teon?
-ו-אולי תע--- /------?
__ א___ ת____ / פ_ ת___
-ו א-ל- ת-ד-ף / פ- ת-?-
------------------------
או אולי תעדיף / פי תה?
0
o -------'-dif/ta'-dif- t-h?
o u___ t_______________ t___
o u-a- t-'-d-f-t-'-d-f- t-h-
----------------------------
o ulay ta'adif/ta'adifi teh?
Aŭ ĉu vi preferas teon?
או אולי תעדיף / פי תה?
o ulay ta'adif/ta'adifi teh?
Ni volas veturi hejmen.
א--------י- -נ-וע-ה--ת-.
_____ ר____ ל____ ה______
-נ-נ- ר-צ-ם ל-ס-ע ה-י-ה-
--------------------------
אנחנו רוצים לנסוע הביתה.
0
a--ax-u-r-tsi- linso---habayt-h.
a______ r_____ l______ h________
a-n-x-u r-t-i- l-n-o-a h-b-y-a-.
--------------------------------
aanaxnu rotsim linso'a habaytah.
Ni volas veturi hejmen.
אנחנו רוצים לנסוע הביתה.
aanaxnu rotsim linso'a habaytah.
Ĉu vi deziras taksion?
תרצ--מונ-ת?
____ מ______
-ר-ו מ-נ-ת-
-------------
תרצו מונית?
0
t-rt-u-m-n-t?
t_____ m_____
t-r-s- m-n-t-
-------------
tirtsu monit?
Ĉu vi deziras taksion?
תרצו מונית?
tirtsu monit?
Ili deziras telefoni.
ה--- --ר-צי- ---ת ל-----
__ / ן ר____ / ו_ ל______
-ם / ן ר-צ-ם / ו- ל-ל-ן-
--------------------------
הם / ן רוצים / ות לטלפן.
0
h-m/-e- ---s-m-ro-----le----en.
h______ r____________ l________
h-m-h-n r-t-i-/-o-s-t l-t-l-e-.
-------------------------------
hem/hen rotsim/rotsot letalpen.
Ili deziras telefoni.
הם / ן רוצים / ות לטלפן.
hem/hen rotsim/rotsot letalpen.