Parlør

Konjunksjoner 3   »   Злучнікі 3

96 [nittiseks]

Konjunksjoner 3

Konjunksjoner 3

96 [дзевяноста шэсць]

96 [dzevyanosta shests’]

+

Злучнікі 3

[Zluchnіkі 3]

Du kan klikke på hver blank for å se teksten eller:   

norsk hviterussisk Spill Mer
Jeg står opp så snart vekkerklokka ringer. Я ў----- я- т----- з-------- б---------. Я ўстаю, як толькі зазвініць будзільнік. 0
Ya u------ y-- t----- z--------- b---------. Ya ustayu, yak tol’kі zazvіnіts’ budzіl’nіk.
+
Jeg blir trett så snart jeg skal lære. Я с--------- я- т----- м-- т---- в------. Я стамляюся, як толькі мне трэба вучыцца. 0
Ya s------------ y-- t----- m-- t---- v---------. Ya stamlyayusya, yak tol’kі mne treba vuchytstsa.
+
Jeg slutter å jobbe når jeg blir seksti. Я п-------- п--------- я- т----- м-- н------ 60 г--. Я перастану працаваць, як толькі мне настане 60 год. 0
Ya p-------- p----------- y-- t----- m-- n------ 60 g--. Ya perastanu pratsavats’, yak tol’kі mne nastane 60 god.
+
     
Når ringer du? Ка-- В- п------------? Калі Вы патэлефануеце? 0
Ka-- V- p-------------? Kalі Vy patelefanuetse?
+
Så snart jeg har tid. Як т----- б--- м--- х------- ч---. Як толькі буду мець хвілінку часу. 0
Ya- t----- b--- m---- k-------- c----. Yak tol’kі budu mets’ khvіlіnku chasu.
+
Han ringer så snart han har tid. Ён п----------- я- т----- ў я-- з------- к---- ч---. Ён патэлефануе, як толькі ў яго з’явіцца крыху часу. 0
En p----------- y-- t----- u y--- z---------- k----- c----. En patelefanue, yak tol’kі u yago z’yavіtstsa krykhu chasu.
+
     
Hvor lenge skal du jobbe? Як д---- В- б------ п--------? Як доўга Вы будзеце працаваць? 0
Ya- d---- V- b------- p----------? Yak douga Vy budzetse pratsavats’?
+
Jeg skal jobbe så lenge jeg kan. Я б--- п--------- п----- б--- з------. Я буду працаваць, пакуль буду здольны. 0
Ya b--- p----------- p----- b--- z------. Ya budu pratsavats’, pakul’ budu zdol’ny.
+
Jeg skal jobbe så lenge jeg er frisk. Я б--- п--------- п----- б--- з------. Я буду працаваць, пакуль буду здаровы. 0
Ya b--- p----------- p----- b--- z------. Ya budu pratsavats’, pakul’ budu zdarovy.
+
     
Han ligger i senga i stedet for å jobbe. Ён л----- у л----- з----- т--- к-- п--------. Ён ляжыць у ложку, замест таго каб працаваць. 0
En l-------- u l------ z----- t--- k-- p----------. En lyazhyts’ u lozhku, zamest tago kab pratsavats’.
+
Hun leser avisen i stedet for å lage mat. Ян- ч---- г------ з----- т--- к-- г-------. Яна чытае газету, замест таго каб гатаваць. 0
Ya-- c----- g------ z----- t--- k-- g--------. Yana chytae gazetu, zamest tago kab gatavats’.
+
Han sitter på puben i stedet for å gå hjem. Ён с------ у п------ з----- т--- к-- і--- д-----. Ён сядзіць у піўной, замест таго каб ісці дадому. 0
En s-------- u p------ z----- t--- k-- і---- d-----. En syadzіts’ u pіunoy, zamest tago kab іstsі dadomu.
+
     
Så vidt jeg vet bor han her. На------ я в----- ё- ж--- т--. Наколькі я ведаю, ён жыве тут. 0
Na------ y- v------ y-- z---- t--. Nakol’kі ya vedayu, yon zhyve tut.
+
Så vidt jeg vet er kona hans syk. На------ я в----- я-- ж---- х-----. Наколькі я ведаю, яго жонка хворая. 0
Na------ y- v------ y--- z----- k-------. Nakol’kі ya vedayu, yago zhonka khvoraya.
+
Så vidt jeg vet er han arbeidsledig. На------ я в----- ё- б----------. Наколькі я ведаю, ён беспрацоўны. 0
Na------ y- v------ y-- b-----------. Nakol’kі ya vedayu, yon bespratsouny.
+
     
Jeg hadde kommet tidsnok dersom jeg ikke hadde forsovet meg. Я п------ / п-------- і---- б- я н- с-------- / н- с---------. Я праспаў / праспала, інакш бы я не спазніўся / не спазнілася. 0
Ya p------ / p-------- і----- b- y- n- s--------- / n- s----------. Ya praspau / praspala, іnaksh by ya ne spaznіusya / ne spaznіlasya.
+
Jeg hadde kommet tidsnok hvis jeg ikke hadde mistet bussen. Я п-------- / п--------- а------- і---- б- я н- с-------- / н- с---------. Я прапусціў / прапусціла аўтобус, інакш бы я не спазніўся / не спазнілася. 0
Ya p--------- / p---------- a------- і----- b- y- n- s--------- / n- s----------. Ya prapustsіu / prapustsіla autobus, іnaksh by ya ne spaznіusya / ne spaznіlasya.
+
Jeg kom ikke i tide fordi jeg ikke fant veien. Я н- з------ / н- з------ ш----- і---- б- я н- с-------- / н- с---------. Я не знайшоў / не знайшла шляху, інакш бы я не спазніўся / не спазнілася. 0
Ya n- z------- / n- z------- s-------- і----- b- y- n- s--------- / n- s----------. Ya ne znayshou / ne znayshla shlyakhu, іnaksh by ya ne spaznіusya / ne spaznіlasya.
+