እቲ ሰኑይ |
երկո-շ--թի
ե_________
ե-կ-ւ-ա-թ-
----------
երկուշաբթի
0
y-r-us-----i
y___________
y-r-u-h-b-’-
------------
yerkushabt’i
|
እቲ ሰኑይ
երկուշաբթի
yerkushabt’i
|
እቲ ሰሉስ |
ե-ե-շա-թի
ե________
ե-ե-շ-բ-ի
---------
երեքշաբթի
0
y---k’sh-bt’i
y____________
y-r-k-s-a-t-i
-------------
yerek’shabt’i
|
እቲ ሰሉስ
երեքշաբթի
yerek’shabt’i
|
እቲ ረቡዕ |
չոր--շաբ-ի
չ_________
չ-ր-ք-ա-թ-
----------
չորեքշաբթի
0
c-’vor-k-shabt’i
c_______________
c-’-o-e-’-h-b-’-
----------------
ch’vorek’shabt’i
|
እቲ ረቡዕ
չորեքշաբթի
ch’vorek’shabt’i
|
እቲ ሓሙስ |
հին-շ---ի
հ________
հ-ն-շ-բ-ի
---------
հինգշաբթի
0
hin-----t’i
h__________
h-n-s-a-t-i
-----------
hingshabt’i
|
እቲ ሓሙስ
հինգշաբթի
hingshabt’i
|
እቲ ዓርቢ |
ո--բաթ
ո_____
ո-ր-ա-
------
ուրբաթ
0
ur-at’
u_____
u-b-t-
------
urbat’
|
|
እቲ ቀዳም |
շ-բաթ
շ____
շ-բ-թ
-----
շաբաթ
0
sh-bat’
s______
s-a-a-’
-------
shabat’
|
|
እቲ ሰንበት |
կ----ի
կ_____
կ-ր-կ-
------
կիրակի
0
k-r--i
k_____
k-r-k-
------
kiraki
|
|
እታ ሰሙን |
մի -աբ-թ
մ_ շ____
մ- շ-բ-թ
--------
մի շաբաթ
0
mi---a-a-’
m_ s______
m- s-a-a-’
----------
mi shabat’
|
እታ ሰሙን
մի շաբաթ
mi shabat’
|
ካብ ሰኑይ ክሳብ ሰንበት |
ե---ւշ-բթի-ց----չ----րակի
ե___________ մ____ կ_____
ե-կ-ւ-ա-թ-ի- մ-ն-և կ-ր-կ-
-------------------------
երկուշաբթիից մինչև կիրակի
0
y-r-----b--iit-’---nch’y-----r-ki
y_______________ m________ k_____
y-r-u-h-b-’-i-s- m-n-h-y-v k-r-k-
---------------------------------
yerkushabt’iits’ minch’yev kiraki
|
ካብ ሰኑይ ክሳብ ሰንበት
երկուշաբթիից մինչև կիրակի
yerkushabt’iits’ minch’yev kiraki
|
እቲ ቀዳማይ መዓልቲ ሰኑይ እዩ። |
Ա-աջի----- --կու-աբթին-է:
Ա_____ օ__ ե__________ է_
Ա-ա-ի- օ-ը ե-կ-ւ-ա-թ-ն է-
-------------------------
Առաջին օրը երկուշաբթին է:
0
A-ra-i--or-----ku-hab-’-n e
A______ o__ y____________ e
A-r-j-n o-y y-r-u-h-b-’-n e
---------------------------
Arrajin ory yerkushabt’in e
|
እቲ ቀዳማይ መዓልቲ ሰኑይ እዩ።
Առաջին օրը երկուշաբթին է:
Arrajin ory yerkushabt’in e
|
እቲ ካልኣይ መዓልቲ ሰሉስ እዩ። |
Եր-րորդ-օ-ը ե--քշաբթ-- -:
Ե______ օ__ ե_________ է_
Ե-կ-ո-դ օ-ը ե-ե-շ-բ-ի- է-
-------------------------
Երկրորդ օրը երեքշաբթին է:
0
Ye--ror- o-y-y--e-----b-’-n-e
Y_______ o__ y_____________ e
Y-r-r-r- o-y y-r-k-s-a-t-i- e
-----------------------------
Yerkrord ory yerek’shabt’in e
|
እቲ ካልኣይ መዓልቲ ሰሉስ እዩ።
Երկրորդ օրը երեքշաբթին է:
Yerkrord ory yerek’shabt’in e
|
እቲ ሳልሳይ መዓልቲ ረቡዕ እዩ። |
Ե--որ- օր----ր-----թին է:
Ե_____ օ__ չ__________ է_
Ե-ր-ր- օ-ը չ-ր-ք-ա-թ-ն է-
-------------------------
Երրորդ օրը չորեքշաբթին է:
0
Yerr------y -h’------shabt--- e
Y______ o__ c________________ e
Y-r-o-d o-y c-’-o-e-’-h-b-’-n e
-------------------------------
Yerrord ory ch’vorek’shabt’in e
|
እቲ ሳልሳይ መዓልቲ ረቡዕ እዩ።
Երրորդ օրը չորեքշաբթին է:
Yerrord ory ch’vorek’shabt’in e
|
እቲ ራብዓይ መዓልቲ ሓሙስ እዩ። |
Չ-ր-որդ օրը-հ------թին է:
Չ______ օ__ հ_________ է_
Չ-ր-ո-դ օ-ը հ-ն-շ-բ-ի- է-
-------------------------
Չորրորդ օրը հինգշաբթին է:
0
Ch’-or--rd---y ----s-a-t--n-e
C_________ o__ h___________ e
C-’-o-r-r- o-y h-n-s-a-t-i- e
-----------------------------
Ch’vorrord ory hingshabt’in e
|
እቲ ራብዓይ መዓልቲ ሓሙስ እዩ።
Չորրորդ օրը հինգշաբթին է:
Ch’vorrord ory hingshabt’in e
|
እቲ ሓምሻይ መዓልቲ ዓርቢ እዩ። |
Հ-ն-երորդ օ-- -ւր-աթն--:
Հ________ օ__ ո______ է_
Հ-ն-ե-ո-դ օ-ը ո-ր-ա-ն է-
------------------------
Հինգերորդ օրը ուրբաթն է:
0
Hi-g---r--o-- --b-----e
H________ o__ u______ e
H-n-e-o-d o-y u-b-t-n e
-----------------------
Hingerord ory urbat’n e
|
እቲ ሓምሻይ መዓልቲ ዓርቢ እዩ።
Հինգերորդ օրը ուրբաթն է:
Hingerord ory urbat’n e
|
እቲ ሻዱሻይ መዓልቲ ቀዳም እዩ። |
Վ-ց-ր-րդ-օր-----աթ- -:
Վ_______ օ__ շ_____ է_
Վ-ց-ր-ր- օ-ը շ-բ-թ- է-
----------------------
Վեցերորդ օրը շաբաթն է:
0
V---’yero-- -ry s-a--t-- e
V__________ o__ s_______ e
V-t-’-e-o-d o-y s-a-a-’- e
--------------------------
Vets’yerord ory shabat’n e
|
እቲ ሻዱሻይ መዓልቲ ቀዳም እዩ።
Վեցերորդ օրը շաբաթն է:
Vets’yerord ory shabat’n e
|
እቲ ሻብዓይ መዓልቲ ሰንበት እዩ። |
Յոթերո-- -ր--կիր-կին--:
Յ_______ օ__ կ______ է_
Յ-թ-ր-ր- օ-ը կ-ր-կ-ն է-
-----------------------
Յոթերորդ օրը կիրակին է:
0
Y-t’y-r--d--r---irak---e
Y_________ o__ k______ e
Y-t-y-r-r- o-y k-r-k-n e
------------------------
Yot’yerord ory kirakin e
|
እቲ ሻብዓይ መዓልቲ ሰንበት እዩ።
Յոթերորդ օրը կիրակին է:
Yot’yerord ory kirakin e
|
እቲ ሰሙን ሸውዓተ መዓልትታት ኣለዎ። |
Շա--թն --նի-յ-----:
Շ_____ ո___ յ__ օ__
Շ-բ-թ- ո-ն- յ-թ օ-:
-------------------
Շաբաթն ունի յոթ օր:
0
S-a-a-’n -ni yot---r
S_______ u__ y___ o_
S-a-a-’- u-i y-t- o-
--------------------
Shabat’n uni yot’ or
|
እቲ ሰሙን ሸውዓተ መዓልትታት ኣለዎ።
Շաբաթն ունի յոթ օր:
Shabat’n uni yot’ or
|
ንሕና ሓሙሽተ መዓልታት ኢና ንሰርሕ። |
Մ--ք--շ--տ-ւ- -նք-մ-այ---ինգ --:
Մ___ ա_______ ե__ մ____ հ___ օ__
Մ-ն- ա-խ-տ-ւ- ե-ք մ-ա-ն հ-ն- օ-:
--------------------------------
Մենք աշխատում ենք միայն հինգ օր:
0
M--k’ ---k----- y-nk’---ayn-h--g--r
M____ a________ y____ m____ h___ o_
M-n-’ a-h-h-t-m y-n-’ m-a-n h-n- o-
-----------------------------------
Menk’ ashkhatum yenk’ miayn hing or
|
ንሕና ሓሙሽተ መዓልታት ኢና ንሰርሕ።
Մենք աշխատում ենք միայն հինգ օր:
Menk’ ashkhatum yenk’ miayn hing or
|