እቲ ሰኑይ |
երկու-ա--ի
ե---------
ե-կ-ւ-ա-թ-
----------
երկուշաբթի
0
yer-----bt’i
y-----------
y-r-u-h-b-’-
------------
yerkushabt’i
|
እቲ ሰኑይ
երկուշաբթի
yerkushabt’i
|
እቲ ሰሉስ |
ե-եք---թի
ե--------
ե-ե-շ-բ-ի
---------
երեքշաբթի
0
y--e--sh-bt’i
y------------
y-r-k-s-a-t-i
-------------
yerek’shabt’i
|
እቲ ሰሉስ
երեքշաբթի
yerek’shabt’i
|
እቲ ረቡዕ |
չո-եք-աբթի
չ---------
չ-ր-ք-ա-թ-
----------
չորեքշաբթի
0
c-’v--e----a--’i
c---------------
c-’-o-e-’-h-b-’-
----------------
ch’vorek’shabt’i
|
እቲ ረቡዕ
չորեքշաբթի
ch’vorek’shabt’i
|
እቲ ሓሙስ |
հ-ն-շ---ի
հ--------
հ-ն-շ-բ-ի
---------
հինգշաբթի
0
h-ng---b--i
h----------
h-n-s-a-t-i
-----------
hingshabt’i
|
እቲ ሓሙስ
հինգշաբթի
hingshabt’i
|
እቲ ዓርቢ |
ու--աթ
ո-----
ո-ր-ա-
------
ուրբաթ
0
u-b-t’
u-----
u-b-t-
------
urbat’
|
|
እቲ ቀዳም |
շա--թ
շ----
շ-բ-թ
-----
շաբաթ
0
s---a-’
s------
s-a-a-’
-------
shabat’
|
|
እቲ ሰንበት |
կիրա-ի
կ-----
կ-ր-կ-
------
կիրակի
0
k--aki
k-----
k-r-k-
------
kiraki
|
|
እታ ሰሙን |
մի-----թ
մ- շ----
մ- շ-բ-թ
--------
մի շաբաթ
0
mi --a---’
m- s------
m- s-a-a-’
----------
mi shabat’
|
እታ ሰሙን
մի շաբաթ
mi shabat’
|
ካብ ሰኑይ ክሳብ ሰንበት |
ե--ուշ------ --նչև--իրա-ի
ե----------- մ---- կ-----
ե-կ-ւ-ա-թ-ի- մ-ն-և կ-ր-կ-
-------------------------
երկուշաբթիից մինչև կիրակի
0
yer--shabt--i--- ----h-y-----raki
y--------------- m-------- k-----
y-r-u-h-b-’-i-s- m-n-h-y-v k-r-k-
---------------------------------
yerkushabt’iits’ minch’yev kiraki
|
ካብ ሰኑይ ክሳብ ሰንበት
երկուշաբթիից մինչև կիրակի
yerkushabt’iits’ minch’yev kiraki
|
እቲ ቀዳማይ መዓልቲ ሰኑይ እዩ። |
Առ-ջին-օ-- -ր--ւ-աբ-ի- է:
Ա----- օ-- ե---------- է-
Ա-ա-ի- օ-ը ե-կ-ւ-ա-թ-ն է-
-------------------------
Առաջին օրը երկուշաբթին է:
0
A--a--n -r- -er-us-ab--in e
A------ o-- y------------ e
A-r-j-n o-y y-r-u-h-b-’-n e
---------------------------
Arrajin ory yerkushabt’in e
|
እቲ ቀዳማይ መዓልቲ ሰኑይ እዩ።
Առաջին օրը երկուշաբթին է:
Arrajin ory yerkushabt’in e
|
እቲ ካልኣይ መዓልቲ ሰሉስ እዩ። |
Եր--որդ--ր----ե---բ--ն--:
Ե------ օ-- ե--------- է-
Ե-կ-ո-դ օ-ը ե-ե-շ-բ-ի- է-
-------------------------
Երկրորդ օրը երեքշաբթին է:
0
Ye-k--r--o---y--e-’-h----i- e
Y------- o-- y------------- e
Y-r-r-r- o-y y-r-k-s-a-t-i- e
-----------------------------
Yerkrord ory yerek’shabt’in e
|
እቲ ካልኣይ መዓልቲ ሰሉስ እዩ።
Երկրորդ օրը երեքշաբթին է:
Yerkrord ory yerek’shabt’in e
|
እቲ ሳልሳይ መዓልቲ ረቡዕ እዩ። |
Ե-րորդ-օ-- չորեքշա---ն -:
Ե----- օ-- չ---------- է-
Ե-ր-ր- օ-ը չ-ր-ք-ա-թ-ն է-
-------------------------
Երրորդ օրը չորեքշաբթին է:
0
Yer--r--ory c-’vore--sh-b-’-n-e
Y------ o-- c---------------- e
Y-r-o-d o-y c-’-o-e-’-h-b-’-n e
-------------------------------
Yerrord ory ch’vorek’shabt’in e
|
እቲ ሳልሳይ መዓልቲ ረቡዕ እዩ።
Երրորդ օրը չորեքշաբթին է:
Yerrord ory ch’vorek’shabt’in e
|
እቲ ራብዓይ መዓልቲ ሓሙስ እዩ። |
Չ-րրորդ---ը-հինգ--բ----է:
Չ------ օ-- հ--------- է-
Չ-ր-ո-դ օ-ը հ-ն-շ-բ-ի- է-
-------------------------
Չորրորդ օրը հինգշաբթին է:
0
C-----r--- --y h-------t--- e
C--------- o-- h----------- e
C-’-o-r-r- o-y h-n-s-a-t-i- e
-----------------------------
Ch’vorrord ory hingshabt’in e
|
እቲ ራብዓይ መዓልቲ ሓሙስ እዩ።
Չորրորդ օրը հինգշաբթին է:
Ch’vorrord ory hingshabt’in e
|
እቲ ሓምሻይ መዓልቲ ዓርቢ እዩ። |
Հ-նգե-որ--օ---ուր--թն-է:
Հ-------- օ-- ո------ է-
Հ-ն-ե-ո-դ օ-ը ո-ր-ա-ն է-
------------------------
Հինգերորդ օրը ուրբաթն է:
0
H--g-r--d---y u-b--’n-e
H-------- o-- u------ e
H-n-e-o-d o-y u-b-t-n e
-----------------------
Hingerord ory urbat’n e
|
እቲ ሓምሻይ መዓልቲ ዓርቢ እዩ።
Հինգերորդ օրը ուրբաթն է:
Hingerord ory urbat’n e
|
እቲ ሻዱሻይ መዓልቲ ቀዳም እዩ። |
Վ--ե-որ- օ-- շաբ-----:
Վ------- օ-- շ----- է-
Վ-ց-ր-ր- օ-ը շ-բ-թ- է-
----------------------
Վեցերորդ օրը շաբաթն է:
0
V-t-’y-------ry sh-ba-’- e
V---------- o-- s------- e
V-t-’-e-o-d o-y s-a-a-’- e
--------------------------
Vets’yerord ory shabat’n e
|
እቲ ሻዱሻይ መዓልቲ ቀዳም እዩ።
Վեցերորդ օրը շաբաթն է:
Vets’yerord ory shabat’n e
|
እቲ ሻብዓይ መዓልቲ ሰንበት እዩ። |
Յոթ-ր--դ-օ-ը-կ-ր--ի- -:
Յ------- օ-- կ------ է-
Յ-թ-ր-ր- օ-ը կ-ր-կ-ն է-
-----------------------
Յոթերորդ օրը կիրակին է:
0
Yot-y-r--d-ory-k-r---- e
Y--------- o-- k------ e
Y-t-y-r-r- o-y k-r-k-n e
------------------------
Yot’yerord ory kirakin e
|
እቲ ሻብዓይ መዓልቲ ሰንበት እዩ።
Յոթերորդ օրը կիրակին է:
Yot’yerord ory kirakin e
|
እቲ ሰሙን ሸውዓተ መዓልትታት ኣለዎ። |
Շա-ա----ւնի --- օր:
Շ----- ո--- յ-- օ--
Շ-բ-թ- ո-ն- յ-թ օ-:
-------------------
Շաբաթն ունի յոթ օր:
0
S--b--’n--n----t’-or
S------- u-- y--- o-
S-a-a-’- u-i y-t- o-
--------------------
Shabat’n uni yot’ or
|
እቲ ሰሙን ሸውዓተ መዓልትታት ኣለዎ።
Շաբաթն ունի յոթ օր:
Shabat’n uni yot’ or
|
ንሕና ሓሙሽተ መዓልታት ኢና ንሰርሕ። |
Մ-ն--ա-խ--ո-մ ե-- -իա-ն---նգ օր:
Մ--- ա------- ե-- մ---- հ--- օ--
Մ-ն- ա-խ-տ-ւ- ե-ք մ-ա-ն հ-ն- օ-:
--------------------------------
Մենք աշխատում ենք միայն հինգ օր:
0
Me-k’-a-hk-a-u- y-----m---- --n--or
M---- a-------- y---- m---- h--- o-
M-n-’ a-h-h-t-m y-n-’ m-a-n h-n- o-
-----------------------------------
Menk’ ashkhatum yenk’ miayn hing or
|
ንሕና ሓሙሽተ መዓልታት ኢና ንሰርሕ።
Մենք աշխատում ենք միայն հինգ օր:
Menk’ ashkhatum yenk’ miayn hing or
|