መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣንፈት   »   hy Where is ... ?

41 [ኣርብዓንሓደን]

ኣንፈት

ኣንፈት

41 [քառասունմեկ]

41 [k’arrasunmek]

Where is ... ?

[koghmnoroshum]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኣርመንያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ምምሕዳር ምጕዓዝያ ናይ ወጻእተኛታት ኣበይ ድዩ ዘሎ? Ո-տե------տնվո-մ ---ր-ս-------ր-սենյ-կ-: Ո----- է գ------ տ---------- գ---------- Ո-տ-՞- է գ-ն-ո-մ տ-ւ-ի-տ-կ-ն գ-ա-ե-յ-կ-: ---------------------------------------- Որտե՞ղ է գտնվում տուրիստական գրասենյակը: 0
Vo-te--h ----n--- t-----a--n g-a--nya-y V------- e g----- t--------- g--------- V-r-e-g- e g-n-u- t-r-s-a-a- g-a-e-y-k- --------------------------------------- Vorte՞gh e gtnvum turistakan grasenyaky
ናይ ከተማ ፕላን ንዓይ ኣለኩም ዶ? Քաղաքի ք-րտ-------՞--ի-ձ--ա-ա-: Ք----- ք----- ո----- ի-- հ----- Ք-ղ-ք- ք-ր-ե- ո-ն-՞- ի-ձ հ-մ-ր- ------------------------------- Քաղաքի քարտեզ ունե՞ք ինձ համար: 0
K-ag-a--- -’-r-e- -n-՞-’--ndz---m-r K-------- k------ u----- i--- h---- K-a-h-k-i k-a-t-z u-e-k- i-d- h-m-r ----------------------------------- K’aghak’i k’artez une՞k’ indz hamar
ኣብዚ ሆተል ክትሕዝ ትኽእል ዶ? Կար-՞- եմ---ստ-- -յ-ւ--նո-- սենյակ պ-տ--րե-: Կ----- ե- ա----- հ--------- ս----- պ-------- Կ-ր-՞- ե- ա-ս-ե- հ-ո-ր-ն-ց- ս-ն-ա- պ-տ-ի-ե-: -------------------------------------------- Կարո՞ղ եմ այստեղ հյուրանոցի սենյակ պատվիրել: 0
Kar-՞gh-yem -y-t--- -y-r-n---’- -en-ak p-t--rel K------ y-- a------ h---------- s----- p------- K-r-՞-h y-m a-s-e-h h-u-a-o-s-i s-n-a- p-t-i-e- ----------------------------------------------- Karo՞gh yem aystegh hyuranots’i senyak patvirel
እቲ ዓቢይ ከተማ ኣበይ ድዩ ዘሎ Ո--ե՞ղ-է ք----ի հ-ն---ս-: Ո----- է ք----- հ-- մ---- Ո-տ-՞- է ք-ղ-ք- հ-ն մ-ս-: ------------------------- Որտե՞ղ է քաղաքի հին մասը: 0
Vor---gh e--’---ak’i hi- --sy V------- e k-------- h-- m--- V-r-e-g- e k-a-h-k-i h-n m-s- ----------------------------- Vorte՞gh e k’aghak’i hin masy
ዶም(ዓባይ ቤተክርስትያን) ኣበይ ኢያ ዘሎ? Ո--ե-ղ է մայ- --ճա--: Ո----- է մ--- տ------ Ո-տ-՞- է մ-յ- տ-ճ-ր-: --------------------- Որտե՞ղ է մայր տաճարը: 0
V---e՞gh-e --y----chary V------- e m--- t------ V-r-e-g- e m-y- t-c-a-y ----------------------- Vorte՞gh e mayr tachary
ቤተ-መዘክር ኣበይ ዘሎ? Որտե---- --նգ----ը: Ո----- է թ--------- Ո-տ-՞- է թ-ն-ա-ա-ը- ------------------- Որտե՞ղ է թանգարանը: 0
Vorte--h---t’-nga---y V------- e t--------- V-r-e-g- e t-a-g-r-n- --------------------- Vorte՞gh e t’angarany
ናይ ደብዳቤ ስተምፕ ኣበይ ድዩ ዝግዛእ? Որտեղ-՞- -ա--ղ -մ-դր----նիշն-- գ-ե-: Ո------- կ---- ե- դ----------- գ---- Ո-տ-ղ-՞- կ-ր-ղ ե- դ-ո-մ-ն-շ-ե- գ-ե-: ------------------------------------ Որտեղի՞ց կարող եմ դրոշմանիշներ գնել: 0
V-r-egh--ts’-----gh -em-d-oshm--i-h--r gnel V----------- k----- y-- d------------- g--- V-r-e-h-՞-s- k-r-g- y-m d-o-h-a-i-h-e- g-e- ------------------------------------------- Vorteghi՞ts’ karogh yem droshmanishner gnel
ዝግዛእ ዕንባባታት ኣበይ ኣሎ ? Որտե--՞ց -ար-- -մ--աղի-նե---ն-լ: Ո------- կ---- ե- ծ------- գ---- Ո-տ-ղ-՞- կ-ր-ղ ե- ծ-ղ-կ-ե- գ-ե-: -------------------------------- Որտեղի՞ց կարող եմ ծաղիկներ գնել: 0
Vorteg-i՞ts’-k----h--e- t-aghik-e- --el V----------- k----- y-- t--------- g--- V-r-e-h-՞-s- k-r-g- y-m t-a-h-k-e- g-e- --------------------------------------- Vorteghi՞ts’ karogh yem tsaghikner gnel
ዝግዛእ ቲከት ኣበይ ኣሎ ? Ո--ե-----կ-րող եմ-տ-մս-- գնե-: Ո------- կ---- ե- տ----- գ---- Ո-տ-ղ-՞- կ-ր-ղ ե- տ-մ-ե- գ-ե-: ------------------------------ Որտեղի՞ց կարող եմ տոմսեր գնել: 0
Vo-tegh-՞-s’-k-r--h--e- -omse--g--l V----------- k----- y-- t----- g--- V-r-e-h-՞-s- k-r-g- y-m t-m-e- g-e- ----------------------------------- Vorteghi՞ts’ karogh yem tomser gnel
ወደብ ኣበይ ድዩ? Որտե-ղ-- ն------գ---ը: Ո----- է ն------------ Ո-տ-՞- է ն-վ-հ-ն-ի-տ-: ---------------------- Որտե՞ղ է նավահանգիստը: 0
V---e՞-h --na-a-an-is-y V------- e n----------- V-r-e-g- e n-v-h-n-i-t- ----------------------- Vorte՞gh e navahangisty
ዕዳጋ ኣበይ ድዩ? Որտե՞ղ --շո--ան: Ո----- է շ------ Ո-տ-՞- է շ-ւ-ա-: ---------------- Որտե՞ղ է շուկան: 0
V-r---gh e --u-an V------- e s----- V-r-e-g- e s-u-a- ----------------- Vorte՞gh e shukan
እቲ ግምቢ ኣበይ ድዩ? Ո--ե՞ղ-է ----ցը: Ո----- է ա------ Ո-տ-՞- է ա-ր-ց-: ---------------- Որտե՞ղ է ամրոցը: 0
V-r-e--- e -mr--s-y V------- e a------- V-r-e-g- e a-r-t-’- ------------------- Vorte՞gh e amrots’y
ዙድያ መዓስ ክጅምር ኢዩ? Ե՞-- ---կ-վ-ւ- էքս-ո--ս--ն: Ե--- է ս------ է----------- Ե-ր- է ս-ս-ո-մ է-ս-ո-ր-ի-ն- --------------------------- Ե՞րբ է սկսվում էքսկուրսիան: 0
Y-՞rb e ---vu- -k’-kur--an Y---- e s----- e---------- Y-՞-b e s-s-u- e-’-k-r-i-n -------------------------- Ye՞rb e sksvum ek’skursian
ዙድያ መዓስ ክውድእ ኢዩ? Ե՞---է-վ-ր---ու---քսկո-րս-ան: Ե--- է վ-------- է----------- Ե-ր- է վ-ր-ա-ո-մ է-ս-ո-ր-ի-ն- ----------------------------- Ե՞րբ է վերջանում էքսկուրսիան: 0
Y-՞-- e--er--nu--ek--k-rsi-n Y---- e v------- e---------- Y-՞-b e v-r-a-u- e-’-k-r-i-n ---------------------------- Ye՞rb e verjanum ek’skursian
ዙድያ ክንደይ ግዜ ኢዩ ዝወስድ? Ի՞-չքա- - ---ւմ -ք-կո-րսի-ն: Ի------ է տ---- է----------- Ի-ն-ք-ն է տ-ո-մ է-ս-ո-ր-ի-ն- ---------------------------- Ի՞նչքան է տևում էքսկուրսիան: 0
I՞-ch-k’an-e -e--m ek’-k--sian I--------- e t---- e---------- I-n-h-k-a- e t-v-m e-’-k-r-i-n ------------------------------ I՞nch’k’an e tevum ek’skursian
ኣነ ጀርመንኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ ። Ե---ւզ--- եմ -ք--ո-ր-ավ-ր,--րը -ոսու--է---ր---երեն: Ե- ո----- ե- է------------ ո-- խ----- է գ---------- Ե- ո-զ-ւ- ե- է-ս-ո-ր-ա-ա-, ո-ը խ-ս-ւ- է գ-ր-ա-ե-ե-: --------------------------------------------------- Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է գերմաներեն: 0
Yes----- -e- -k’-------a-,-vor---ho--- e-ge-ma--ren Y-- u--- y-- e------------ v--- k----- e g--------- Y-s u-u- y-m e-’-k-r-a-a-, v-r- k-o-u- e g-r-a-e-e- --------------------------------------------------- Yes uzum yem ek’skursavar, vory khosum e germaneren
ኣነ ጣልያንኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ-። Ես ուզո-մ եմ -ք-կ---ս-վ--, --ը խոսո-մ-է ---լեր--: Ե- ո----- ե- է------------ ո-- խ----- է ի-------- Ե- ո-զ-ւ- ե- է-ս-ո-ր-ա-ա-, ո-ը խ-ս-ւ- է ի-ա-ե-ե-: ------------------------------------------------- Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է իտալերեն: 0
Y-s---u---e--e-’s-u-savar- -o-y---os-m e-it-leren Y-- u--- y-- e------------ v--- k----- e i------- Y-s u-u- y-m e-’-k-r-a-a-, v-r- k-o-u- e i-a-e-e- ------------------------------------------------- Yes uzum yem ek’skursavar, vory khosum e italeren
ኣነ ፍራንስኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ። Ե---ւ---- ե- էք--ո--ս--ար- որ- -ոս----- ֆ--նս-ր--: Ե- ո----- ե- է------------ ո-- խ----- է ֆ--------- Ե- ո-զ-ւ- ե- է-ս-ո-ր-ա-ա-, ո-ը խ-ս-ւ- է ֆ-ա-ս-ր-ն- -------------------------------------------------- Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է ֆրանսերեն: 0
Yes---u- ----e-’-ku-s----, vory -h-s-m e---ans-ren Y-- u--- y-- e------------ v--- k----- e f-------- Y-s u-u- y-m e-’-k-r-a-a-, v-r- k-o-u- e f-a-s-r-n -------------------------------------------------- Yes uzum yem ek’skursavar, vory khosum e franseren

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -