መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ (ገድነት)   »   hy to have to do something / must

72 [ሰብዓንክልተን]

ገለ (ገድነት)

ገለ (ገድነት)

72 [յոթանասուներկու]

72 [yot’anasunerku]

to have to do something / must

[petk’ e]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኣርመንያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ገድን պե-- է պետք է պ-տ- է ------ պետք է 0
p---’ e petk’ e p-t-’ e ------- petk’ e
እቲ ደብዳበ ገድን ክሰዶ ኣለኒ። Ես ---ի-ն--ա- ո--ար-եմ: Ես պիտի նամակ ուղարկեմ: Ե- պ-տ- ն-մ-կ ո-ղ-ր-ե-: ----------------------- Ես պիտի նամակ ուղարկեմ: 0
Ye----t------k ug--r--m Yes piti namak ugharkem Y-s p-t- n-m-k u-h-r-e- ----------------------- Yes piti namak ugharkem
እቲ ሆተል ግድን ክኸፍሎ ኣለኒ። Ե- պիտի------ան-ց---ճարե-: Ես պիտի հյուրանոցը վճարեմ: Ե- պ-տ- հ-ո-ր-ն-ց- վ-ա-ե-: -------------------------- Ես պիտի հյուրանոցը վճարեմ: 0
Y-s -iti----ra--t--y ---a-em Yes piti hyuranots’y vcharem Y-s p-t- h-u-a-o-s-y v-h-r-m ---------------------------- Yes piti hyuranots’y vcharem
ግድን ንግሆ ክትትስእ ኣለካ። Դ-ւ-պե-ք-- -ռա-ոտ- -----արթ-ան-ս: Դու պետք է առավոտը շուտ արթնանաս: Դ-ւ պ-տ- է ա-ա-ո-ը շ-ւ- ա-թ-ա-ա-: --------------------------------- Դու պետք է առավոտը շուտ արթնանաս: 0
Du-p-t-’ e-a-ra-ot---h-t ---’-anas Du petk’ e arravoty shut art’nanas D- p-t-’ e a-r-v-t- s-u- a-t-n-n-s ---------------------------------- Du petk’ e arravoty shut art’nanas
ብዙሕ ክትሰርሕ ኣለካ። Դ---պե-- - շատ----ատես: Դու պետք է շատ աշխատես: Դ-ւ պ-տ- է շ-տ ա-խ-տ-ս- ----------------------- Դու պետք է շատ աշխատես: 0
D--p--k’-----------k---es Du petk’ e shat ashkhates D- p-t-’ e s-a- a-h-h-t-s ------------------------- Du petk’ e shat ashkhates
ሰዓትካ ከተኽብር ኣለካ። Դո- պետ--է -շ-ա--- լ-ն-ս: Դու պետք է ճշտապահ լինես: Դ-ւ պ-տ- է ճ-տ-պ-հ լ-ն-ս- ------------------------- Դու պետք է ճշտապահ լինես: 0
Du --t---e--hsht-p-h l---s Du petk’ e chshtapah lines D- p-t-’ e c-s-t-p-h l-n-s -------------------------- Du petk’ e chshtapah lines
ንሱ ነዳዲ ክመልእ ኣለዎ። Նա-պ-տ---եքե-ան-լ-ց-ավ-ր-: Նա պիտի մեքենան լիցքավորի: Ն- պ-տ- մ-ք-ն-ն լ-ց-ա-ո-ի- -------------------------- Նա պիտի մեքենան լիցքավորի: 0
N--p-ti----’yenan lits--’a-o-i Na piti mek’yenan lits’k’avori N- p-t- m-k-y-n-n l-t-’-’-v-r- ------------------------------ Na piti mek’yenan lits’k’avori
ንሱ ንታ መኪና ከዕርያ ኣለዎ። Ն- պետ----մե-ենան-նոր-գի: Նա պետք է մեքենան նորոգի: Ն- պ-տ- է մ-ք-ն-ն ն-ր-գ-: ------------------------- Նա պետք է մեքենան նորոգի: 0
N- ----’ - ---’---an-n-r-gi Na petk’ e mek’yenan norogi N- p-t-’ e m-k-y-n-n n-r-g- --------------------------- Na petk’ e mek’yenan norogi
ንሱ ነታ መኪና ክሓጽባ ኣለዎ። Ն---ետք-է --ք-նա---վ---: Նա պետք է մեքենան լվանա: Ն- պ-տ- է մ-ք-ն-ն լ-ա-ա- ------------------------ Նա պետք է մեքենան լվանա: 0
N---etk’ e-mek---na--lvana Na petk’ e mek’yenan lvana N- p-t-’ e m-k-y-n-n l-a-a -------------------------- Na petk’ e mek’yenan lvana
ንሳ ኣስቬዛ ክትገዝእ ኣለዋ። Նա-պ-տք-է------ն-- ---ա-ի: Նա պետք է գնումներ կատարի: Ն- պ-տ- է գ-ո-մ-ե- կ-տ-ր-: -------------------------- Նա պետք է գնումներ կատարի: 0
Na-p------ --u-ner--at-ri Na petk’ e gnumner katari N- p-t-’ e g-u-n-r k-t-r- ------------------------- Na petk’ e gnumner katari
ንሳ ነቲ መንበሪ ክፍሊ ከተጽሪዮ ኣለዋ። Նա -ե-- է --ակ--ան---ավ--ի: Նա պետք է բնակարանը հավաքի: Ն- պ-տ- է բ-ա-ա-ա-ը հ-վ-ք-: --------------------------- Նա պետք է բնակարանը հավաքի: 0
Na-pe--’-e-b-a-arany----a-’i Na petk’ e bnakarany havak’i N- p-t-’ e b-a-a-a-y h-v-k-i ---------------------------- Na petk’ e bnakarany havak’i
ክዳውንቲ ክትሓጽቦ ኣለዋ። Նա--ե-- - լ---ք--լվանա: Նա պետք է լվացքը լվանա: Ն- պ-տ- է լ-ա-ք- լ-ա-ա- ----------------------- Նա պետք է լվացքը լվանա: 0
Na--et-- e---at--k’y -va-a Na petk’ e lvats’k’y lvana N- p-t-’ e l-a-s-k-y l-a-a -------------------------- Na petk’ e lvats’k’y lvana
ሕጂ ናብ ቤት ትምህርቲ ክንከይድ ኣለና። Մե-ք պետք --շ--տ-վ-դ-ր-ց --ա--: Մենք պետք է շուտով դպրոց գնանք: Մ-ն- պ-տ- է շ-ւ-ո- դ-ր-ց գ-ա-ք- ------------------------------- Մենք պետք է շուտով դպրոց գնանք: 0
M---- pe------shu----d-----’ -nan-’ Menk’ petk’ e shutov dprots’ gnank’ M-n-’ p-t-’ e s-u-o- d-r-t-’ g-a-k- ----------------------------------- Menk’ petk’ e shutov dprots’ gnank’
ሕጂ ግድን ናብ ስራሕ ክንከይድ ኣለና። Մ--ք պետք է շու--- աշ--տան-- գ--ն-: Մենք պետք է շուտով աշխատանքի գնանք: Մ-ն- պ-տ- է շ-ւ-ո- ա-խ-տ-ն-ի գ-ա-ք- ----------------------------------- Մենք պետք է շուտով աշխատանքի գնանք: 0
M--k’ -et-- --shuto--a-hk--tan-’- -n-n-’ Menk’ petk’ e shutov ashkhatank’i gnank’ M-n-’ p-t-’ e s-u-o- a-h-h-t-n-’- g-a-k- ---------------------------------------- Menk’ petk’ e shutov ashkhatank’i gnank’
ንሕና ግድን ናብ ሓኪም ክንከይድ ኣለና። Մ--ք-պ-տ- -----տ-վ ---կի գնանք: Մենք պետք է շուտով բժշկի գնանք: Մ-ն- պ-տ- է շ-ւ-ո- բ-շ-ի գ-ա-ք- ------------------------------- Մենք պետք է շուտով բժշկի գնանք: 0
Me--’ p-t-- - ---t-- ---s-k- -----’ Menk’ petk’ e shutov bzhshki gnank’ M-n-’ p-t-’ e s-u-o- b-h-h-i g-a-k- ----------------------------------- Menk’ petk’ e shutov bzhshki gnank’
ንስኻትኩም ኣውቶቡስ ክትጽበዩ ኣለኩም። Դու- պետ- է--վտ----ս---սպ-ս-ք: Դուք պետք է ավտոբուսին սպասեք: Դ-ւ- պ-տ- է ա-տ-բ-ւ-ի- ս-ա-ե-: ------------------------------ Դուք պետք է ավտոբուսին սպասեք: 0
D--- p-t-- --a--obusin---asek’ Duk’ petk’ e avtobusin spasek’ D-k- p-t-’ e a-t-b-s-n s-a-e-’ ------------------------------ Duk’ petk’ e avtobusin spasek’
ንስኻትኩም ባቡር ክትጽበዩ ኣለኩም። Դու- ---ք է գնա-ք----պասե-: Դուք պետք է գնացքին սպասեք: Դ-ւ- պ-տ- է գ-ա-ք-ն ս-ա-ե-: --------------------------- Դուք պետք է գնացքին սպասեք: 0
Du-’-p--k- ---na-s’-’-- s-a---’ Duk’ petk’ e gnats’k’in spasek’ D-k- p-t-’ e g-a-s-k-i- s-a-e-’ ------------------------------- Duk’ petk’ e gnats’k’in spasek’
ንስኻትኩም ታክሲ ክትጽበዩ ኣለኩም። Դ--ք---տք - տ-քսի-ն սպ-ս-ք: Դուք պետք է տաքսիին սպասեք: Դ-ւ- պ-տ- է տ-ք-ի-ն ս-ա-ե-: --------------------------- Դուք պետք է տաքսիին սպասեք: 0
Duk’-pe--’ e --k---i- -p--ek’ Duk’ petk’ e tak’siin spasek’ D-k- p-t-’ e t-k-s-i- s-a-e-’ ----------------------------- Duk’ petk’ e tak’siin spasek’

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -